— На самом деле нет. Просто перематываю, рассматривая различные техники боя людей, — отвечает Пит.
— Кто следующий? — спрашиваю я.
— Выбирай ты, — говорит он, протягивая коробку.
Записи помечены годом Игр и именем победителя. Я роюсь в коробке и внезапно нахожу ту, которую мы не смотрели. Это второе Двадцатипятилетие Подавления. И имя победителя — Хеймитч Эбернети.
— Мы никогда не смотрели эту, — произношу я.
Пит качает головой.
— Нет. Я знал, что Хеймитч не хотел этого. Так же, как и мы бы не хотели пережить наши Игры еще раз. И так как мы все — одна команда, я посчитал, что она не имеет большого значения.
— А есть тут человек, который победил в первое Двадцатипятилетие? — спрашиваю я.
— Сомневаюсь. Как бы то ни было, он должен быть мертв к этому времени, а Эффи послала мне только тех победителей, с которыми нам, возможно, предстоит столкнуться. — Пит взвешивает запись Хеймитча в руке. — Ну что? Ты считаешь, нам стоит ее посмотреть?
— Это единственное Двадцатипятилетие Подавления, которое у нас есть. Мы могли бы почерпнуть что-нибудь ценное здесь о том, как это работает, — произношу я. Но чувствую я себя странно. Это походит на наглое вторжение в частную жизнь Хеймитча. Я не знаю, почему чувствую себя так после того, как все это уже было опубликовано. Но это так. И, должна признаться, ко всему прочему, мне невероятно любопытно. — Мы не обязаны говорить Хеймитчу, что видели это.
— Хорошо, — соглашается Пит. Он вставляет запись, а я сворачиваюсь рядом с ним на кушетке со своим молоком, которое действительно просто восхитительно благодаря меду и специям, и теряюсь в пятидесятых Голодных Играх. После гимна показывают президента Сноу, тянущего конверт для второго Двадцатипятилетия Подавления. Он выгладит моложе, но таким же отталкивающим. Он читает текст с листа бумаги тем же тягостным голосом, который использовал для нас, сообщая Панему, что на Двадцатипятилетие Подавления будет в два раза больше трибутов. Редакторы сразу же переходят к Жатве, где называется имя за именем.
К тому времени, когда мы добираемся до Дистрикта-12, я совершенно поражена огромным количеством детей, идущих на верную смерть. Женщина называет имена в Двенадцатом, это не Эффи, но она тоже говорит: «Сначала дамы!» Она вызывает девочку из Шлака, это можно определить по ее виду, а затем я слышу другое имя: «Мейсли Доннер».
— Ох, — говорю я. — Она была подругой моей мамы. Камера находит ее в толпе, цепляющуюся за двух других девушек. Все светловолосые. Все, определенно, дети торговцев.
— Мне кажется, это твоя мама обнимает ее, — тихо произносит Пит. Пока Мейсли Доннер мужественно освобождается и идет на сцену, я мельком вижу маму, когда она была моего возраста, никто не преувеличивал ее красоту. Протягивает свои руки и рыдает другая девушка, она выглядит почти точно так же, как Мейсли. Хотя, скорее как кто-то еще, кого я знаю.
— Мадж, — говорю я.
— Это ее мама. Она и Мейсли были близняшками или что-то вроде, — произносит Пит. — Папа как-то упоминал об этом.
Я думаю о маме Мадж. Жене мэра Андерси. О той, которая проводит половину своей жизни неподвижно в постели, с мучительной болью, закрывшись от всего мира. Я думаю о том, что никогда не понимала, как она и моя мама были связаны. О Мадж, появившейся в ту метель, чтобы принести обезболивающее для Гейла. О своей броши в форме сойки-пересмешницы и о том, что она значит кое-что совершенно другое, после того как я узнала, что она принадлежала тете Мадж, Мейсли Доннер, трибуту, убитому на арене.
Имя Хеймитча называют последним. Его вид шокирует меня даже больше, чем вид мамы. Молодой. Сильный. Трудно поверить, но он был привлекательным. Его волосы, темные и вьющиеся, серые глаза горят ярко и, даже тогда, опасно.
— Ох, Пит, ты же не думаешь, что он убил Мейсли, ведь так? — выпаливаю я. Не знаю, почему, но я не могу выдержать эту мысль.
— С сорока восьмью участниками? Я бы сказал, что удача не на его стороне в этом деле, — говорит Пит.
Выезд колесниц (дети из Дистрикта-12 одеты в ужасную экипировку шахтеров) и вспышки интервью. Мало времени, чтобы сосредоточиться на ком-то. Но так как Хеймитч будет победителем, мы можем видеть одну полную версию разговора между ним и Цезарем Фликерманом, который выглядит так же, как и всегда — в своем мерцающем синем костюме. Отличаются только его темно-зеленые волосы, веки и губы.
— Итак, Хеймитч, что ты думаешь об Играх, на которых на сто процентов больше противников, чем обычно? — спрашивает Цезарь.