Выбрать главу

Один из них локтем задевает мою руку.

Мое сердце колотится, слишком сильно. Как только они ушли, я выскакиваю из дверного проема и бегу по коридорам, которые ведут в еще большее количество коридоров. Это место как лабиринт. Я понятия не имею, где я, не знаю, что происходит.

Ни одной зацепки, где мне найти Андерсона.

И солдаты не перестают появляться. Они повсюду, то все сразу, то несколько, и я петляю и кружу в разных направлениях, стараясь изо всех сил убежать от них. Но затем я замечаю свои руки.

Я больше не невидима.

Я подавляю крик.

Я прижимаюсь к другой двери, в надежде скрыть себя из виду, но теперь я одновременно и нервничаю, и в ужасе, потому что я не только понятия не имею, о том, что случилось с Кенджи, но также не знаю, что случится со мной. Эта было глупой идеей. Я такая глупая.

О чем я только думала.

О том, что я смогу сделать это.

Шум сапог.

Шаги приближаются ко мне. Я стараюсь избавиться от своего страха и как можно лучше подготовиться. Невозможно не заметить меня сейчас. Я чувствую, как энергия поднимается во мне, как мои кости вибрируют от стремительной энергии, проходящей через меня. Если я смогу поддерживать это состояние пока я здесь, я смогу защитить себя.

Я теперь знаю, как драться. Я могу разоружить мужчину, украсть его оружие. Я научилась многому.

Но мне все еще довольно страшно.

Подумай, постоянно говорю я себе. Подумай. Что ты можешь сделать? Куда можешь пойти? Где бы Андерсон скрывался? Глубже? Ниже?

Где на этом корабле может находится самый большой номер? Конечно, не на верхнем уровне. Я должна спуститься.

Но как это сделать?

Солдаты все ближе.

Интересно, что в этих комнатах, куда ведут эти двери. Если это просто номер, то — это тупик. Но если это вход в большее пространство, то у меня мог быть шанс. Но если там кто-то есть, я определенно буду в беде. Я не знаю, должна ли я рискнуть.

Крик.

Вопль.

Выстрел.

Они видели меня.

Глава 69

Я ударяю локтем дверь позади меня, разрушая древесину в щепки, которые разлетаются везде. Я поворачиваюсь и выбиваю дверь, ударяя ногой с внезапным выбросом адреналина, и как только я вижу, что эта комната является лишь небольшим номером, тупиком, я делаю единственное, что приходит мне в голову.

Я прыгаю.

И приземляюсь.

Прямо через пол.

Я падаю плашмя, но вовремя поднимаюсь. Солдаты прыгают вниз за мной, громко крича.

Топот ног преследует меня, когда я дергаю дверь и бросаюсь вниз по коридору. Боевая тревога везде, звенит так громко и неприятно, что я с трудом слышу свои мысли. Я чувствую себя как в тумане, мигающие красные огни сирен, кругом в коридорах, визжа и ревя, предупреждают о злоумышленниках.

Я сама по себе теперь.

Я поворачиваю за множество углов, кружа по коридорам, пытаясь заметить разницу между этим этажом и тем, что выше. Кажется, ее нет. Они выглядят одинаково, и солдаты так же агрессивны.

Они стреляют теперь чаще, оглушительный звук выстрелов сталкивается с ревом сирен. Я даже не уверена, что я еще не оглохла.

Я не могу поверить, что они продолжают промахиваться по мне.

Это кажется невозможным, что так много солдат с такого близкого расстояния не могут найти цель на моем теле. Это не может быть правдой.

Я прыгаю через пол снова.

Приземляясь на ноги на этот раз.

Я приседаю, оглядываясь, и вижу, что этот этаж отличается. Прихожие шире, двери находятся дальше друг от друга. Хочу, чтобы Кэнджи был здесь. Жаль, что я понятия не имею, что значит эта разница между уровнями. Хотела бы я знать, куда идти, с чего начать поиск.

Я ударом открываю дверь.

Ничего.

Я бегу вперед, ногой выбиваю еще одну.

Ничего.

Я продолжаю бежать. Я начинаю видеть внутренние технические детали корабля.

Механизмы, трубы, стальные балки, огромные баки, клубы пара. Я, должно быть, двигаюсь в неправильном направлении.

Но я понятия не имею, сколько этажей у этого корабля, и понятия не имею, могу ли продолжать двигаться вниз.

В меня все еще стреляют, и я остаюсь только на шаг впереди. Я скольжу в крутых поворотах, прижимаясь к стенам, прячась в темных углах и надеясь, что они не увидят меня.

Где Кенджи? Я продолжаю спрашивать себя. Где он?

Мне нужно попасть на другую сторону корабля. Мне не нужны котельные и баки для воды. Это не может быть правдой. Все по—другому на этой стороне корабля. Даже двери выглядят по—другому. Они сделаны из стали, а не дерева.

Я ударом открываю несколько, просто чтобы убедиться.

Комната радиоуправления, пуста.

Конференц—зал, пусто.

Нет, мне нужны настоящие номера. Большие кабинеты и жилые помещения. Андерсон не будет здесь. Он не будет прятаться среди газовых труб и жужжания двигателей.

Я осторожно выглядываю из своего укрытия.

Крики. Крики.

Еще выстрелы.

Я отступаю. Делаю глубокий вдох. Чувствую свою энергию и внезапно понимаю, что у меня нет выбора, придется проверить теорию Алии.

Я выскакиваю из своего убежища.

Бегу, мчусь, как я никогда раньше. Пули летят мимо моей головы и обстреливая мое тело, попадая мне в лицо, спину, руки, и я заставляю себя продолжать бежать, продолжать дышать, не чувствуя боли, не чувствуя ужас, держаться за свою энергию, как за спасательный круг, не позволяя ничему остановить меня. Я напираю на солдат, сбивая их с локтями, не думая сделать Что-то большее, чем оттолкнуть их с моего пути.

Трое из них налетают на меня, пытаясь сбить на пол, и я отпихиваю их всех обратно.

Один бежит снова, и я ударяю его в лицо, чувствуя, как его нос ломается под моим кастетом. Другой пытается схватить мою руку сзади, я ловлю его руку, ломая пальцы в своей руке, только чтобы поймать его предплечье, притянуть к себе, и бросить сквозь стену. Я поворачиваюсь лицом к остальным, все они уставились на меня, паника и ужас отражается в их глазах.

— Деритесь со мной— говорю я им, настойчивость и сумасшедший адреналин мчится по моим венам. — Я бросаю вам вызов—

Пять из них поднимают свое оружие в мою сторону, направляя на мое лицо.

Стреляют.

Снова и снова и снова, разряжая обойму за обоймой. Мой инстинкт должен защитить меня от пуль, но я сосредотачиваюсь вместо этого на мужчинах на их телах и их разгневанных, искривленных лицах. Я должна закрыть глаза на секунду, потому что я не могу видеть сквозь шквал металла, летящего в мое тело. И когда я готова, я подношу кулак груди, чувствуя, как сила поднимается внутри меня, и я бросаю ее вперед, разом сбивая семьдесят пять солдат, как будто они сделаны из спичек.

Я пользуюсь моментом, чтобы вздохнуть.

Моя грудь вздымается, мое сердце колотится, и я осматриваюсь, чувствуя спокойствие в безумие, моргая от мигающих красных огней сигнализации, и обнаруживаю, что солдаты не препятствуют. Они все еще живы, но без сознания. И я позволяю взглянуть себе под ноги.

Я окружена.

Пули. Сотни пуль. Море пуль. Вокруг моих ног. Осыпавшиеся на мой костюм.

Мое лицо.

Я чувствую Что-то холодное и жесткое во рту, и выплевываю в руку. Это похоже на сломанный, искореженный кусок металла. Это была слишком не убедительная попытка противостоять мне.

Умная маленькая пуля, думаю я.

И затем убегаю.

Глава 70

Коридоры за коридорами. Я перехожу на шаг.

Я уже сбросила две сотни солдат в океан.

Сбила более ста.

Я понятия не имею, сколько солдат охраняют Андерсона на этом корабле. Но собираюсь выяснить это.

Я тяжело дышу, проходя через этот лабиринт. Печальная правда, в том, что я научилась драться и проецировать свою силу, но не уделяла внимание бегу.

Для человека с такой силой — я в ужасной форме.

Я вышибаю дверь ногой, и вижу.

Другую дверь.

Потом еще одну.

Я разрушу каждый дюйм этого корабля, пока не найду Андерсона. Я разорву его голыми руками, если понадобится. Потому что у него Соня и Сара. А может и Кэнджи.