Выбрать главу

— Да, ты права, — Ли тоже берёт новую из второго ящика.

— Это ведь всё благодаря тебе, — напоминаю я, смотря на Джордана с легкой улыбкой.

— А ведь точно, — Джордж слегка хихикает, после чего переводит взгляд на меня. — Лизи, воспоминание или желание?

— Давай воспоминание, а то загадаешь какую-нибудь ересь, — закатываю глаза я и беру палочку лакрицы.

— Ну, вообще-то, если бы ты выбрала желание, я бы попросил тебя открыть для меня новую бутылочку Сливочного пива, потому что мне ужасно лень вставать со своего места.

Я лишь закатываю глаза. Ага, загадал бы он. Врёт и не краснеет. Я слишком хорошо знаю тебя, Джордж Уизли. Неожиданно передо мной пролетает кем-то кинутая бутылочка Сливочного пива, а после Анджелина выдаёт сквозь смех:

— Ну да, ты бы загадал… Мог же просто воспользоваться акцио, чтобы взять эту «заветную бутылочку».

— Да ладно, ладно, — отмахивается близнец и внимательно смотрит на каплю воды, которая стекает по холодном стеклу, — Лизи… Навозная бомба, профессор МакГонагалл и наказание.

На меня тут же обращаются три пары ошарашенных глаз.

— Ты уверен, что это точно связанно с Лизи? — Анджелина практически соскакивает со своего места.

— Да, это точно связано с ней! — поддерживает Фред брата.

Постойте, не так быстро. Я просто не успеваю сообразить. О чём это он говорит? Навозная бомба, наказание и профессор МакГонагалл? Как это может быть связано, ведь я никогда не попадалась, если что-нибудь совершала… Хотя…

— Это случайно не тот момент, когда мне пришлось спасать нас от Пивза? — озадачено смотрю я на близнецов.

— Ха-ха, да! — озорно выкрикивает Фред.

Неужели в этот раз они захотели раскрыть все мои секреты? Рассказали о том, что я была с ними, когда их поймали и они украли карту Мародёров. Теперь и этот случай. А ведь это произошло сразу после того, как мы выбрались из этой тесной и затхлой комнатушки Филча. Ух! Если так продолжится, беды точно не миновать. Анджелина, скорее всего, рассердится, потому что не знала ни о чём подобном. Да и Ли наверняка тоже. Мы ведь когда-то обещали, что ничего друг от друга не скроем, но у меня просто не было шанса, чтобы рассказать. Да и зачем вообще кому-либо знать о подобном. Я ведь всегда была прилежной ученицей, никто и никогда, конечно, если не считать Умников Уизли, не подозревал меня в совершении каких-либо проказ. С другой стороны, это было настолько давно…

— Когда такое было? — всё ещё с непониманием смотрит на нас Ли. — Почему я такого не помню?

— Кажется, первый курс. Ты тогда куда-то ушёл, а Фред и Джордж потащили меня взрывать навозные бомбы в коридорах… — припоминаю я и начинаю свой рассказ.

После того, как мы сбежали из подземелья, Филч конечно же через какое-то время побежал нас искать. И всё-таки нам удалось избежать встречи с его разъяренным ликом, но счастье длилось недолго, потому что на лестнице мы встретили Пивза. Полтергейста, который живёт в Хогвартсе, как говорят, с самого его основания. Пивз — маленький человечек в яркой одежде, носит шляпу с бубенчиками и оранжевый галстук-бабочку, а также умеет летать и проходить сквозь стены, чему иногда завидовали близнецы. На самом деле ученики часто становятся объектами его розыгрышей и шуток. Никогда его не забуду, он устроил так много подлянок, стольким насолил и стольких подставил. Хотя иногда помогал, и, хоть он никогда не подавал виду, но я знаю, что его вдохновляли такие детишки, как близнецы Уизли — проказники и шалуны.

Так вот, что же случилось тогда. Мы, празднуя, что всё-таки удалось сбежать от Филча, поднимались по лестнице где-то между четвёртым и седьмым этажами, когда несколько учеников закричали, прикрывая свои головы руками, а в воздухе то и дело раздавалось злорадное хихиканье. Конечно, я догадалась сразу, что это был Пивз, потому что над нашими головами пролетела корзинка с мелом, которую он, по-видимому, спёр из учительской. На самом деле это была не такая уж и страшная проказа, потому что однажды он скинул на одного из учеников латы, которые стояли в соседнем коридоре, и тот самый ученик ещё несколько дней лежал в больничном крыле с вывихом шеи и переломом руки. Потому, могу сказать точно, мел — это не самое страшное, что когда-либо было на совести полтергейста.

Помню, тогда мы с близнецами попытались проскользнуть незамеченными, но это было нереально. Никто ещё не уходил от проказ Пивза. Нам на головы опрокинулся целый град из мела, мы закрывали головы и быстро поднимались вверх по лестнице, которая начала менять направление. В итоге мы остались на этой лестнице, потому что ни вверх, ни вниз пройти было невозможно. И тогда меня осенила идея. Пивз же обожает создавать другим неприятности!

— У вас остались ещё навозные бомбы? — защищая голову руками, спросила я.

— Тихоня Лизи хочет нарушить правила? — усмехнулся Фред и растянул губы в довольной ухмылке.

— Это что-то новенькое, — поднял брови Джордж.

— Если да, то просто дайте мне одну, — настояла я.

Братья Уизли тут же передали мне небольшой тёмный свёрток. Недолго думая, я привлекла внимание полтергейста:

— Пивз! Не хочешь взорвать эту бомбу перед носом Филча? Думаю, это будет весело. — полтергейст тут же подлетел ко мне, забрал сверток и, громко смеясь, улетел, даже не вспомнив о корзинке с мелом.

Наверное, ещё никто за историю Хогвартса так легко от него не отделывался. Фред и Джордж тут же закинули руки на мои плечи, удивляясь, как же мне всё-таки удалось заставить Пивза улететь. Но только одна беда миновала нас, как тут же на горизонте возникла другая в лице профессора МакГонагалл. А ведь от неё не убежишь, от неё не скроешься, и никакая хитрость тут не поможет. Как только я увидела эту статную женщину, которая быстро шла в нашу сторону, по мне пробежали просто огромные мурашки, а в области сердца что-то ёкнуло и задрожало, сжалось.

— Мисс Дэвис, — со строгим выражением лица она стремительно приближалась. — Как я понимаю, вы только что передали Пивзу навозную бомбу?

С чувством вины я закусила губу и направила свой взгляд в пол. Неужели всё-таки придётся отвечать за свой поступок? Я-то понимала, что поступила неправильно, но вот терпеть полтергейста совсем не хотелось. В голове уже начала придумывать, как бы оправдать себя, но даже рта открыть не успела, так как Джордж заговорил первым:

— Это была наша идея, профессор.

МакГонагалл оглядела близнецов, как мне показалось, даже с еле заметной, победоносной улыбкой. Это точно был не первый раз, когда их ловят с бомбами в коридорах, поэтому профессор сразу же перешла в наступление.

— Тогда, мистер Уизли, как вы можете доказать, что это была именно ваша бомба? — ещё строже посмотрела она на мальчишек, которые переглянулись между собой.

— Вот, профессор, — Фред достал из-за пазухи ещё три бомбы, показывая их женщине.

— В таком случае я их конфискую, и минус пять баллов с каждого. А также, господа Уизли, я напишу письмо вашим родителям. Мисс Дэвис, если поймаю вас ещё раз, то письмо будет отправлено и вашей маме, — она строго посмотрела на нас.

— Простите, профессор МакГонагалл, — вместе сказали мы и, повесив головы, уже собрались уйти, когда она продолжила.

— Так значит вот на кого жаловался мистер Филч. Я встретила его в одном из коридоров, когда он куда-то стремительно бежал, говоря что-то о навозных бомбах и троице, которая от него сбежала. Он попросил передать виновников взрыва в левом коридоре подземелий ему для наказания. Полагаю, вы должны убрать то, что натворили, поэтому отправляйтесь туда и наведите там порядок.

— Да, профессор, — мальчишки ещё больше поникли, потому что убирать последствия своих шалостей в их планы не входило.

И через двадцать минут мы уже убирали остатки навозной бомбы, которую взорвали близнецы, напугав слизеринца, буквально час назад. Хорошо, что сегодня выходной и студентов практически нет в стенах школы, иначе на нас бы бросали насмешливые взгляды, а этого мне точно было бы не пережить.