Выбрать главу

Насколько я знал, все эти люди могли быть бывшими наркоманами, психопатами и потенциально опасными личностями, которых государство принудительно отправило на лечение. Возможно, они стали вполне нормальными людьми, но я все равно не мог доверять таким людям.

После отсева нежелательных кандидатов, в моей выборке осталось пятьдесят человек. Я не знал, каким образом быстро отсеять еще людей, кроме как наложив фильтр по “возрасту”. Я ничего не имел против пожилых людей, старше пятидесяти, да и не надеялся, что данный критерий хоть как-то уменьшит количество в выборке. Но, к моему удивлению, осталось сорок человек – такое количество анкет можно просмотреть вручную.

Что же делать с Элис? Стоило мне вспомнить о ней, как раздался телефонный звонок. Номер мне был неизвестен.

– Алло, – я ответил на вызов, а сам в это время смотрел на первую анкету из выбранных мной.

В анкете – Дрейк Чиритхон, мужчина, 32 года, холост.

– Нэйт, это Элис, – прозвучал нежный голос Эплтон.

– Привет, Элис. Как ты нашла мой номер?

– Посмотрела в твой телефон, пока ты спал.

– Что-то случилось?

– Нет. Все в порядке. Ты меня оставил одну! – Элис не была на меня зла, но ей хотелось немного подуться.

– Я не хотел тебя будить. Ты так сладко спала, – ответил я, продолжая изучать анкету новобранца.

– Конечно, – буркнула она.

– Никто не приезжал?!

– Нет. Все спокойно. Скукотища. Ты поехал к Арвиду?

– Да. Я разговаривал с ним, но ничего нового не узнал. И, кстати, ты планируешь подавать свою анкету?

– В “Hyper-X”?

– Да.

– Да, я уже отправила курьера.

– Хорошо. Как получишь доступ в личный кабинет, сможешь присоединиться к моему новому отряду.

– О’кей, Нэйт. Я скучаю по тебе…

– Э-э-э, – фраза стала для меня неожиданностью.

– Ты приедешь еще ко мне?

– Не могу ничего обещать. Как будет время – постараюсь приехать…

– Хорошо. Целую тебя, – сказала Элис. – До встречи.

– Увидимся, – ответил я. Элис положила трубку.

Все было спокойно. Никто нас не искал – и это главное.

Я нравился Элис, если не больше, но что с этим делать – покажет время.

Еще полчаса я выбирал новобранцев в свой отряд, полагаясь исключительно на свою интуицию. Кандидаты не должны были выглядеть, как безмозглые гориллы, похожие на вышибал из бара, но и умники – не самый лучший выбор.

Закончив работу с картотекой, я покинул комнату, с удовольствием распрощавшись со всеми охранниками, и вышел в коридор.

Глава 12

Пустыня была везде. Дик не привык к такому однообразному пейзажу. Барханы не доставляли проблем парящему над землей аэромобилю Кэлла, который все дальше и дальше уносил их от границы, но облака песка, разгоняемые в небо сильными порывами ветра, каждый раз казались Ричардсу надвигающейся пустынной бурей.

Внутри салона машины было прохладно, но Дик чувствовал жару, поджидающую их снаружи.

– Вам бы переодеться, друзья, – неожиданно посоветовал Кэлл, глядя как нервничает Дик. – У меня есть одежда в машине.

– Спасибо, Кэлл, – сказала Ева. – Я думаю, на месте купим что-нибудь подходящее. Да, Ричард?

– Да, конечно, Эмбер. Мы же не планируем нигде останавливаться?

Кэлл улыбнулся.

– Мне нужно будет подзарядить машину, в поселении под названием Пустошь. Это единственное место, где есть заправка, по дороге в Уайт Сэндз. Цены там заоблачные на все, но, как говорится в здешних местах, добро пожаловать в Пески.

– Пески? – спросил Дик.

– Да, весь этот заброшенный и Богом забытый участок, с поселениями отщепенцев, мы называем Пески. Была б моя воля, я бы с удовольствием вернулся домой, в Санрайз. Так что не обольщайтесь по поводу этого места. И, когда мы остановимся в Пустоши, советую вам оставаться в машине. Или далеко не отходить от нее.

– Почему? – спросила Ева.

– Чтобы не видеть всей убогости этого места. Там живут самые бедные поселенцы, нищета повсюду, рядом так называемый самый дешевый рынок, где продают еду и всякий хлам, вроде списанных в утиль биороботов, да и много чего еще…

– Хорошо. Мы будем рядом с машиной, – сказал Дик.

– Эмбер, загляни в бардачок, там, – махнул рукой Кэлл, – есть парочка пистолетов. Возьмите, на всякий случай. Это мой вам подарок. На деньги Сетевика, конечно же, но, от меня.

– Спасибо, Кэлл, – Ева поблагодарила его и, достав из бардачка пистолеты, передала один Дику, а второй оставила себе. Она заткнула его за пояс своих белых джинсов и прикрыла свитером.

Через двадцать минут машина въехала в поселение, Дик и Ева неохотно осматривали окрестности. Вдоль разбитой, бетонной дороги по обе стороны находились деревянные, квадратные домики, больше похожие на быстро сколоченные сараи. В редких домах были окна, у большей части оконные проемы были заколочены кривыми досками и фанерой.