Выбрать главу

   Я ухватился за дверную ручку. Сейчас надо было выбирать между смертью и Филчем -- и лично он предпочитал Филча.

   В мгновение ока ребята выскочили за дверь, захлопнув ее за собой, и ринулись бежать с такой скоростью, что со стороны могло показаться, будто они летят. Филча в коридоре уже не было. Наверное, он ушел отсюда, чтобы поискать их в другом месте. Но его отсутствие не радовало нас и не огорчало -- сейчас нам было все равно. Все, чего мы хотели, -- это оказаться как можно дальше от этого монстра. Мы не останавливались, пока не оказались на седьмом этаже у портрета Толстой Леди.

   - Где вы были?-- спросила та, глядя на пылающие потные лица.

   - Неважно, -- с трудом выдохнул задыхающийся Гарри,

   - пятачок, свиной пятачок!

   Портрет отъехал в сторону, и мы пробрались сквозь дыру в стене в Общую гостиную и устало повалились в кресла, дрожа от долгого бега и всего пережитого.

   Прошло много времени, прежде чем кто-то из них нарушил тишину. А у Невилла и вовсе был такой вид, словно он никогда уже не будет говорить.

   -- Что они себе, интересно, думают? -- Рон первым обрел дар речи. -- Надо же додуматься до такого -- держать в школе этого пса. Этой твари явно надо поразмяться, а не сидеть взаперти.

   Гермиона тоже пришла в себя, и к ней тут же вернулось плохое настроение.

   -- А зачем вам глаза, хотела бы я знать? -- недовольно поинтересовалась она. -- Вы что, не видели, на чем этот пес стоял?

   -- На полу, -- предположил я. -- Хотя вообще-то я не смотрел на его лапы -- с меня вполне хватило голов.

   -- Нет, он стоял не на полу, а на люке. Дураку понятно, что он там что-то охраняет.

   Гермиона встала, окинув меня и Рона возмущенным взглядом.

   -- Надеюсь, вы собой довольны, -- резко произнесла она. -- Нас всех могли убить... или, что еще хуже исключить из школы. А теперь, если вы не возражаете, я пойду спать.

   Рон смотрел ей вслед с открытым ртом.

   - Нет, мы не возражаем, -- выдавил он, когда Гермиона ушла. - Можно подумать, что ее кто-то звал с собой...

   Забравшись в постель, я думал не о том, мы пережили, а о том, что сказала Гермиона. О том, что пес что-то охраняет. Он вспомнил слова Хагрида: "Если хочешь что-нибудь спрятать, то "Гринготтс" -- самое надежное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса".

   Похоже, теперь Гарри знал, где сейчас находится тот бесформенный маленький сверток из сейфа семьсот тринадцать.

   Глава 10 ХЭЛЛОУИН

   Малфой не поверил своим глазам, когда наутро за завтраком увидел меня и Рона, -- мы выглядели усталыми, но светились от счастья. Кажется, Малфой уже не сомневался, что больше не встретится с нами, потому что вместо завтрака отчисленные из школы я и Рон сядут в поезд до Лондона.

   В отличие от Малфоя, мы действительно были счастливы. Проснувшись и обсудив случившееся ночью, я и Рон решили, что встреча с трехголовым псом была отличным приключением и мы бы не отказались от еще одного в том же духе.

   За завтраком я рассказывал Рону о том свертке, который Хагрид забрал из "Гринготтса" по поручению Дамблдора и который, судя по всему, находится в запретном коридоре третьего этажа. И теперь мы гадали, что же может нуждаться в такой усиленной охране.

   -- Это либо что-то очень ценное, либо что-то очень опасное, -- сказал Рон.

   -- Или и то и другое одновременно, -- задумчиво произнес я.

   Однако все, что мы знали об этом загадочном предмете, -- это то, что его длина составляет примерно пять сантиметров. Но этого было слишком мало, чтобы догадаться или хотя бы предположить, что же это за предмет.

   Что касается Невилла и Гермионы, то им, кажется, было абсолютно безразлично, что находится в том тайнике, на котором стояла собака. Невилл вообще думал только о том, чтобы больше никогда не оказаться поблизости от трехголового пса. А Гермиона просто игнорировала меня и Рона, отказываясь с нами разговаривать. Правда, если учесть, что она была жуткой всезнайкой, вечно лезла вперед и любила командовать, то мы оба только обрадовались ее молчанию.

   Больше всего на свете -- кроме желания узнать, что лежит в запретном коридоре, -- мне и Рону хотелось отомстить Малфою. И к их великой радости, неделю спустя нам представился такой шанс.

   Это произошло за завтраком, когда в Большой зал влетели совы, разносящие почту. Все сидевшие в зале сразу заметили шестерых сов, несущих по воздуху длинный сверток. Мне было интересно, что лежит в свертке, не меньше, чем всем остальным. И я был жутко удивлен, когда совы спикировали над моим столом и уронили сверток прямо в мою тарелку с жареным беконом. Тарелка разбилась. Не успели шесть сов набрать высоту, как появилась седьмая, бросившая на сверток письмо.

   Я сначала вскрыл конверт -- как выяснилось, мне повезло, что первым делом он не занялся свертком

   НЕ ОТКРЫВАЙТЕ СВЕРТОК ЗА СТОЛОМ, - гласило письмо. -- В нем ваша новая метла, "Нимбус-2000", но я не хочу, чтобы все знали об этом, потому что в противном случае все первокурсники начнут просить, чтобы им разрешили иметь личные метлы. В семь часов вечера Оливер Вуд ждет вас на площадке для квиддича, где пройдет первая тренировка.

   Профессор М. МакГонагалл

   Я, с трудом скрывая радость, протянул письмо Рону

   -- "Нимбус-2000!" -- простонал Рон, в его голосе слышалась зависть. -- Я такую даже в руках не держал.