Остальные игроки приземлились рядом с Джорджем и тоже начали возмущаться.
-- А что я могу поделать? -- развел руками Вуд -- Теперь мы просто обязаны играть так, чтобы у Снейпа не было ни малейшего повода к нам прицепиться.
Я молча кивал головой. Джордж и остальные были правы, но вдобавок ко всему, у меня были свои причины, по которым я не хотел, чтобы Снейп оказался поблизости, когда я буду играть в квиддич.
После тренировки игроки, как обычно, задержались поболтать, но я направился в Общую гостиную Гриффиндора, где застал Рона и Гермиону за партией в шахматы. Гермиона всегда все знала лучше, чем другие, но вот в шахматы она иногда проигрывала. И я с Роном сошлись во мнении, что это для нее очень полезно.
- почему?
- меньше поучала нас после этого.
-- Пожалуйста, подожди, не отвлекай меня, -- попросил Рон, что я причел рядом, - Мне надо сконцентрироваться, потому что...
Рон поднял глаза на меня.
-- Что с тобой? -- с интересом спросил он. -- Вид у тебя просто жуткий.
Тихим, спокойным голосом, чтобы никто не услышал, я рассказал им о внезапном и зловещем желании Снейпа судить матч по квиддичу.
-- Тебе нельзя играть, -- с ходу заявила Гермиона
-- Скажи, что ты заболел, -- предложил Рон.
-- Сделай вид, что сломал ногу, -- уточнила Гермиона.
-- Или сломай ее на самом деле, -- добавил Рон.
-- Я не могу, -- признался я. -- У нас нет запасного ловца. Если я не выйду на поле, то и вся команда не выйдет.
В этот момент в комнату ввалился Невилл -- ввалился в самом прямом смысле слова. Непонятно было, как ему удалось пробраться сквозь дыру за портретом Толстой Леди, потому что его ноги прилипли одна к другой, словно на Невилла наложили специальное заклинание. Должно быть, ему пришлось прыгать всю дорогу до башни Гриффиндора.
Все дружно расхохотались, кроме Гермионы, которая подскочила к Невиллу и произнесла формулу, снимающую заклятье. Ноги Невилла разъехались в разные стороны.
- Что случилось? -- спросила Гермиона, подводя его ко мне и Рону.
-- Малфой, -- ответил Невилл дрожащим голосом я встретил его в коридоре у библиотеки. Он сказал, что ищет кого-нибудь, на ком можно попрактиковаться.
-- Немедленно иди к профессору МакГонагалл! -- подтолкнула его Гермиона. -- И расскажи все, как было!
Невилл покачал головой.
-- Хватит с меня неприятностей, -- пробормотал он.
-- Но ты должен это сделать, Невилл! -- возмутился Рон. -- Он вечно пытается втоптать всех в грязь, а ты сам в нее ложишься и облегчаешь ему работу!
-- Не надо объяснять мне, что я недостаточно смел для того, чтобы быть членом Гриффиндора -- Невилл всхлипнул. -- Малфой мне уже это доказал.
надо его успокоить как-то. точно дам ему лягушку. они вкусные.
я запустил руку в карман и вытащил оттуда "шоколадную лягушку" -- последнюю из тех, что прислала мне на Рождество Гермиона. Я протянул "лягушку" Невиллу, у которого был такой вид, словно он вот-вот расплачется.
--Ты стоишь десяти Малфоев, -- произнес я -- И ты достоин того, чтобы быть в Гриффиндоре, -- ведь Волшебная шляпа сама отобрала тебя на наш факультет. Ну а где оказался этот Малфой? В вонючей дыре под названием Слизерин -- вот где.
Невилл слабо улыбнулся и развернул "лягушку".
-- Спасибо, Гарри, -- с благодарностью произнес он...
- Да, вот карточка -- ты их собираешь, верно?
Проводив взглядом Невилла, я опустил глаза на карточку, которую он держал в руке.
-- Ну вот, снова Дамблдор, -- произнес он. -- раз он был на моей самой первой ка...
не может быть! я задохнулся от волнения. Я смотрел на карточку, словно не в силах был отвести от нее глаз, а потом поднял их на Рона и Гермиону
-- Я нашел его! -- прошептал я. -- Я нашел Фламеля! Я же говорил вам, что уже видел это имя, так вот, это было в поезде, когда я ехал сюда. Слушайте! "...Профессор Дамблдор прославился, помимо всего прочего, победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и работами по алхимии, проведенными совместно с его партнером Николасом Фламелем..." -- прочитал Гарри.
Гермиона вскочила на ноги. Она не выглядела такой взволнованной с тех пор, как им объявили оценки за самое первое домашнее задание, которое Гермиона, разумеется, выполнила на "отлично".
--Ждите здесь! -- приказала она и рванулась к лестнице, ведущей в спальню девочек
Я и Рон едва успели обменяться заинтригованными взглядами, а Гермиона уже возвращалась к столу с тяжеленной древней книгой в руках
-- Мне даже никогда не приходило в голову искать его здесь! -- взволнованно прошептала она. А ведь я взяла ее в библиотеке еще несколько недель назад! Специально, чтобы отвлечься от учебников для легкого чтения.
-- Легкого? -- переспросил Рон. Гермиона вместо ответа посоветовала ему молчать, пока она не найдет то, что надо, и начала лихорадочно переворачивать страницы, что-то бормоча себе под нос.
-- Я так и знала! -- воскликнула она, найдя то, что искала. Я так и знала!
-- Нам уже можно говорить? -- раздраженно поинтересовался Рон.
Гермиона сделала вид, что не слышала вопроса.