Выбрать главу

   -- Ты думаешь, мы трое под ней уместимся? -- по интересовался Рон.

   -- Что значит -- мы трое? -- не понял я.

   -- Да перестань ты, -- отмахнулся Рон. -- Ты что, думал, мы оставим тебя одного?

   -- Конечно, не оставим, -- горячо подтвердила Гермиона. -- Ты думаешь, тебе удастся без нашей помощи добраться до камня? А сейчас я пойду и полистаю учебники, может быть, наткнусь на полезную, информацию...

   -- Но если нас поймают, вас тоже исключат, -- заметил я.

   -- Ну уж нет, -- мрачно ответила Гермиона. -- Флитвик сказал мне по секрету, что на его экзамене я набрала сто двадцать баллов, хотя выше сотни никому не ставят. Не думаю, что меня выгонят после такого.

   Рон промолчал -- ему козырять было явно нечем.

   После ужина мы вернулись в гостиную и сели отдельно друг от друга, чтобы никто не подумал, что мы что-то замышляем. Хотя зайди сюда профессор МакГонагалл, она бы сразу предположила обратное. Но учителя сюда не заходили, а все остальные предпочитали меня не замечать -- со мной до сих пор никто не разговаривал. И это был первый вечер, когда меня это не огорчало.

   Гермиона перелистывала свои записи, надеясь, что это поможет ей расколдовать заклинания, охраняющие камень. А я и Рон молчали, обдумывая то, что нам предстоит сделать.

   Постепенно комната пустела. Близилось время сна

   -- Иди за мантией, -- прошептал Рон, когда из комнаты, зевая и потягиваясь, наконец вышел Ли Джордан. Я метнулся наверх в темную спальню. Я вытащил из-под подушки мантию, и тут его взгляд упал на флейту, которую на Рождество подарил мне Хагрид. Я поспешно засунул флейту в карман -- он был не в том настроении, чтобы петь, даже для Пушка. И бегом спустился в гостиную.

   -- Лучше наденем мантию прямо здесь и убедимся, что она скрывает нас всех, -- предложил я. -- Если Филч вдруг увидит, как по коридору бредет одна нога, он...

   -- Что вы задумали? -- донеслось из угла комнаты.

   да блин! кого тоам еще принесло?

   Мы в троем резко повернули головы, увидев застывшего в кресле Невилла. Он держал в руках свою свободолюбивую жабу. Судя по всему, та опять попыталась улизнуть, и Невилл оказался в углу именно потому что искал ее.

   -- Все в порядке, Невилл, ничего особенного, -- успокоил его я, поспешно пряча мантию за спину.

   Невилл внимательно посмотрел на наши виноватые лица.

   -- Вы снова собираетесь выйти из спальни посреди ночи, -- уверенно заявил он.

   -- Нет-нет-нет! -- затараторила Гермиона. -- Конечно же нет. Почему бы тебе не пойти спать, Невилл?

   Я покосился на высокие стоячие часы у двери. Мы больше не могли терять время, ведь возможно, что как раз в этот момент Снейп напевал Пушку колыбельную.

   -- Вам нельзя отсюда уходить, -- упрямо заявил Невилл. -- Вас снова поймают. И у нашего факультета будет еще больше проблем.

   -- Ты не понимаешь, -- не выдержал я. -- Это очень важно.

   Но Невилл был явно настроен очень решительно.

   -- Я не выпушу вас. -- Он встал, загораживая собой выход в коридор. -- Я... Я буду с вами драться!

   -- Невилл! -- взорвался Рон. -- Отойди от портрета и не будь идиотом...

   -- Не смей называть меня идиотом! -- парировал Невилл. -- Я считаю, что вы не должны больше нарушать правила! А ты, Рон, сам учил меня, что надо уметь за себя постоять!

   -- Да, но ведь мы твои друзья. -- Рон развел руками. -- Невилл, ты не понимаешь, что ты делаешь.

   Он шагнул вперед, и Невилл выпустил из рук своего Тревора, который упал на пол и тут же скрылся в неизвестном направлении.

   -- Ну тогда попробуй ударить меня! -- Невилл поднял кулаки. -- Я жду!

   Я повернулся к Гермионе.

   -- Сделай что-нибудь, -- в отчаянии попросил я. Гермиона выступила вперед.

   -- Прости, Невилл, -- негромко сказала она. -- Мне очень-очень жаль.

   И подняла палочку.

   --Петрификус Тоталус! -- воскликнула она, указывая палочкой на Невилла.

   Руки Невилла рванулись к бокам, громко хлопнув по телу. Ноги рывком соединились вместе. Невилл вытянулся и застыл, покачиваясь. А потом упал лицом вниз.

   Гермиона подбежала к Невиллу и перевернула его. Челюсти Невилла были крепко сжаты -- говорить он не мог. Только глаза его двигались, с ужасом глядя на них

   -- Что ты с ним сделала? -- прошептал я.

   -- Это полная парализация тела, -- грустно ответила Гермиона. -- О, Невилл, мне так жаль.

   -- Ты нас вынудил, Невилл, у нас нет времени все тебе объяснять, -- добавил Гарри.

   -- Позже ты все поймешь, Невилл, -- поставил точку в разговоре Рон.

   Неподвижно лежащий на полу Невилл показался нам плохим предзнаменованием. Мантия надежно укрывала всех троих. Но мы все равно нервничали и в окружавшей нас темноте принимали каждую статую за притаившегося Филча, а любое дуновение ветра, даже еле слышное и очень отдаленное, -- за приближение Пивза.

   Не успели мы подойти к самой первой лестнице, как у ее подножия нарисовалась миссис Норрис.

   -- Может, пнуть ее, давно мечтал об этом, -- прошептал Рон в ухо мне, но я отрицательно помотал головой. Мы аккуратно прокрались мимо кошки. И хотя миссис Норрис внимательно смотрела на нас своими напоминающими лампы глазами, она явно нас не видела, потому что ничего не предприняла.

   Больше нам пока никто не попадался. Но стоило нам подойти к лестнице, ведущей на третий этаж, как мы заметили Пивза. Напевая, он что-то делал с лежавшим на лестнице ковром. Судя по всему, готовил сюрприз для школьников, которые, ступив на этот ковер, должны были споткнуться и упасть.