Тэсс улыбнулась.
— Где ты был сегодня утром?
— Разве ты не помнишь? Я был здесь и даже дошел с вами до самой операционной.
— Да? Не помню. Сначала у меня все кружилось перед глазами, а потом я заснула. Я не говорила ничего неприличного?
— Ты сказала, что любишь меня. Надеюсь, это не кажется тебе неприличным.
— Хорошо, — Тэсс сжала его руку. — Я, действительно, люблю тебя. Ты всегда был так добр ко мне…
— Ты тоже хорошо ко мне относилась.
На пороге снова появилась сестра, держа завернутого в одеяло ребенка. Подойдя к кровати, она откинула одеяло с головы младенца и бережно передала его Тэсс.
— Ваш сын, миссис Хаггинс.
Тэсс осторожно приняла ребенка и поднесла его к лицу. Когда она через мгновение взглянула на Дэниэла, на ее лице сияла радостная улыбка.
— О, Дэниэл! Он совсем как…
Она не договорила. Ее лицо исказилось, на губах выступила пена, и она, опустив руки, чуть не выронила ребенка.
— Дэниэл! О, Господи, что это? — Неестественно выпрямившись, она глядела на него безумным взглядом, пыталась еще что-то сказать, но безвольно опустилась на подушку.
Сестра бросилась к стене и нажала какую-то кнопку. Зазвенел звонок, и через минуту в палате стало тесно от врачей и сестер: одни осматривали Тэсс и совещались, другие пытались наладить искусственную подачу кислорода.
Дэниэл молча наблюдал за происходящим.
— Все, — отрешенно сказал он сестре. — Вы напрасно стараетесь, ее уже не вернуть.
Сестра протянула ему ребенка.
— Пошли, сынок, — произнес он и быстро вышел из палаты.
Глава 16
Стоя под проливным дождем, Дэниэл поплотнее завернулся в плащ.
— И да возляжет пепел на пепел и пыль на пыль, — раздавался по кладбищу голос священника, такой сильный, что, казалось, здесь находится целый хор.
Дэниэл поднял голову и взглянул на темный полированный гроб из красного дерева. Капли дождя с его крышки падали в могилу. Гроб почему-то показался Дэниэлу очень маленьким, ведь Тэсс была очень крупной женщиной.
Священник обернулся к Дэниэлу.
— Помолитесь, — сказал он.
— Я не знаю молитв.
— Не имеет значения: Господь услышит вас, что бы вы ни сказали.
Дэниэл глубоко вздохнул.
— Ты была хорошим человеком, Тэсс, пусть тебе будет хорошо в раю.
Могильщики с нетерпением смотрели на священника. Их рабочий день заканчивался, и им не терпелось уйти домой. Чувствуя их настроение, священник взглянул на Дэниэла, чтобы определить, закончил ли он свою молитву, потом кивнул. Могильщики медленно опустили гроб в могилу и потянулись за лопатами.
— Подождите, — сказал Дэниэл и почувствовал на себе недоуменные взгляды. — Мы всегда сами хороним мертвых.
Могильщики расступились. Дэниэл взял лопату, ощутил знакомое прикосновение дерева, и вдруг снова почувствовал себя деревенским пареньком, работающим на шахте. Комья земли ритмично падали на покрытый цветами гроб. Земля была мокрой, работа требовала усилий, поэтому Дэниэл вспотел и немного утомился, но усталость была приятной. Он снова чувствовал свою силу, снова работал с землей.
Закончив, Дэниэл протянул лопату могильщику.
— Благодарю вас. — Тот молча кивнул.
У машины Дэниэл достал из кармана двадцатидолларовую купюру и протянул ее священнику.
— Не надо, мои услуги входят в стоимость похоронной церемонии.
— Возьмите, кому-нибудь в вашем приходе эти деньги могут сослужить хорошую службу.
— Благодарю вас, сын мой, — сказал священник. — Не расстраивайтесь.
— Я не расстраиваюсь, все мы смертны.
Подъезжая к дому, Дэниэл увидел возле самых ворот большой черный лимузин. Объехав его, он поставил машину во дворе и вошел в дом. На полу в гостиной стояли запечатанные картонные коробки. В спальне Дэниэл увидел Кристину и какую-то женщину средних лет.
— На столе в гостиной стоит бутылка бурбона, — сказала Кристина. — Выпей, тебе станет легче, а мы придем через несколько минут.
Дэниэл перевел глаза на открытый гардероб. Почти все вещи Тэсс уже были сложены в коробку.
Когда Кристина вошла в гостиную, он стоял у окна с полупустым стаканом, смотрел на дождь.
— Кто-то должен был это сделать, — произнес он не оборачиваясь. — Когда мы с Тэсс приехали сюда, тоже шел дождь. По-моему, эта погода преследует меня повсюду.
— Через полчаса приедут за вещами, — сказала Кристина. — Я заказала новую мебель для детской и раскладной диван для гостиной.