— Значит, дела нет? — спросил я.
— Может и есть, но это точно не дело о сокровищах Эхнатона.
— Дело может крутиться вокруг кинжала, капитан. Но вы меня удивили копией. Я не знал, что форма «зубов змеи» известна многим.
— Неужели вы верите, что это тайна за семью печатями, мистер Карр? — спросил капитан.
— Но на раскопках именно кинжал — главная сенсация.
— Легенды о кинжале Эхнатона здесь известны, мистер Карр. И форма эта, возможно, не полностью копирует древнее оружие. Здесь важна идея лезвий в виде зубов кобры. Это делает оружие весьма своеобразным и красивым. Вот местные ремесленники и стараются для туристов. Но неужели майор Мартин поверил в это?
— Майору нужна информация, мистер Банет. Для этого он и направил меня в Каир. К вам.
— Я уже сказал вам, мистер Карр, что не верю в гробницу Эхнатона в Долине царей. Хотя Карено утверждал, что его захоронили именно здесь и сделали это тайно. Потому и гробницу до сих пор никто не нашел.
— А если предположить, что сеньор Луис был прав, капитан?
— Нет. Я даже больше скажу. Луис Карено отлично знал, что никакого саркофага Эхнатона в гробнице нет!
— И зачем нужен этот обман? — спросил я.
— Хороший вопрос, мистер Карр. Но ответа у меня нет. Я не детектив. Я просто добавил вам еще одну загадку к вашему расследованию.
— И вы знали про это? Знали о том, что Карено солгал? И никому не сказали?
— А зачем?
— Но если это мошенничество, то это преступление, капитан.
— Сеньор Луис мог спасать свою репутацию. И я его понимаю, мистер Карр. Да и почему я должен был вмешиваться? Какое мне до этого дело?
Я согласился с капитаном…
***
Каир.
Гостиница «Принц».
Мы проговорили с капитаном Банетом довольно долго. Затем я отправился в гостиницу «Принц». Её мне посоветовал капитан как место довольно приличное и не столь накладное в смысле финансов. Хорошее обслуживание и уютные номера.
Мне нужно было подумать.
То, что сказал капитан Банет, было интересно. Во всяком случае, в его рассказе всё укладывалось в схему без проклятий и призраков прошлого. Поучалось, что Карено ничего не нашёл! Вернее гробница, которую он обнаружил, и на раскопки которой истратил целое состояние, оказалась пустышкой. Но сеньор Луис так мечтал о славе Говарда Картера! Он так хотел войти в историю. Мог ли он специально выдать найденную гробницу за место упокоения Эхнатона? Мог! И для этой ли цели он пригласил на раскопки мистера Мартина!
Но возникали новые вопросы. Если версия с мошенничеством верна, то почему умер Карено? Деньги одалживал через Стивенса лорд Кавершем, а не сам археолог. Да и нет смысла убивать должника. Что можно получить с мертвеца?
Нет! Здесь все не так просто, как сказал капитан.
Умер Луис Карено. Причем умер странной смертью, и все заговорили о проклятии. Кому выгодна смерть Карено? Джулии Вогмэн? Да, если она завладела артефактом — кинжалом «зубы змеи». Но могла ли она убить археолога? Да и был ли при сеньоре Луисе этот кинжал?
Банет показал мне дешёвую копию кинжала. И это говорило о том, что в Каире знали легенду о «зубах змеи». И в последнее время эта легенда стала весьма популярной. Это только добавило вопросов, но не дало ответов…
***
В гостинице я сразу уединился в своем номере. Обстановка этого шумного и суетливого города утомляла. Тем более что у дверей гостиницы меня пыталась перехватить пара репортеров. Ума не приложу, откуда они узнали о том, что я прибыл с раскопок и что я сыщик.
— Имею честь говорить с мистером Карром? — спросил меня одни из них.
— Да, а с кем имею честь?
— Донели, репортёр.
— Репортер? И как вы узнали кто я, мистер Донели?
— Это моя профессиональная тайна, мистер Карр. Вы прибыли с мистером Мартином на раскопки?
— Нет, мистер Донели. Я в Каире по иным делам. И с чего вы взяли, что это связано с конторой Мартина?
— Но вы работаете у мистера Мартина, мистер Карр. Я это знаю точно.
— Вот как? Я ничем не могу вам помочь, мистер Донели.
— Но почему вы не хотите…
— Я всё сказал, мистер Донели!
— Как знаете, мистер Карр. Но я свое дело знаю. И сумею докопаться…
— Всего хорошего, мистер Донели!
— До свидания, мистер Карр. Мы еще увидимся.
Я, поднялся в свой номер и, не раздеваясь, упал на кровать.
«Проклятые репортёры!» — подумал я и закрыл глаза…
***
Теперь пришло время рассказать самое странное. И мне трудно подобрать слова. Боюсь, читатель снова решит, что я спятил. А мне этого не хочется.