Выбрать главу

***

Что было дальше? Вот вопрос, который и я себе задавал много раз. Но я просто ничего не могу вспомнить после того, как Бэрри спросил: «Что значит снова, мистер Карр?»

Когда я очнулся, то рядом со мной было тело несчастного Александра. На его плече была рана от кинжала Зубы змеи. И этот кинжал был в моей руке. Глаза-изумруды отражали пламя масляного светильника.

Затем я как безумный пытался расшевелить Бэрри. Но он был мертв. И я надеялся, что это сон или видение, и это пройдет. Я снова проснусь, и все будет в порядке.

— Он умер, — прозвучал тихий голос за моей спиной.

Я резко обернулся и увидел Мохаммеда заклинателя змей.

— Это вы? — спросил я.

— Странный вопрос. Я пришел и вижу здесь мертвое тело.

— Вы его убили! — вскричал я.

— Я? Я вошел и увидел мёртвое тело и рядом были вы, мистер Карр. И у вас в руках оружие убийства. У вас, а не у меня.

— Я не мог его убить!

— В ваших руках кинжал Проклятого. Кинжал «зубы змеи».

— Но откуда он? Откуда этот кинжал?

— Она ведь передала его вам, мистер Карр.

— Но затем он пропал! Его никто не смог найти. В моих вещах его не было! Я не убийца! Я ничего не помню!

— Кинжал в руке говорит об обратном, мистер Карр. Он был все это время у вас. И вы прятали его. Прятали слишком хорошо.

— И что делать? Это нельзя вернуть?

— Вернуть?

Я уточнил:

— Нельзя вернуть его к жизни?

Мохаммед усмехнулся в ответ.

— Я заклинатель змей, но я не могу оживлять покойников. Вот это тело перед вами. Посмотрите на него. Он умер.

Я еще раз увидел лицо Бэрри. В его широко раскрытых остекленевших глазах застыл ужас. Не дай бог увидеть подобную гримасу.

— Он умер, но я могу вам помочь, мистер Карр, — продолжил Мохаммед.

— Мне? — спросил я.

— Неужели вы ещё сомневаетесь в тайнах земли фараонов, Карр? Неужели всё, что здесь происходит не убеждает вас?

— Убеждает в чем?

— Кинжал проклятого. Им может владеть далеко не каждый. Эти охотники за сокровищами так и не поняли, что попало к ним в руки. Этого не понял археолог Карено. Этого не поняла Мария Гилкрист…

***

Долина царей.

Лагерь археологов.

Утро.

Я снова провалился в пустоту. Не знаю, как это назвать. Словно перешагнул грань, отделяющую меня от пропасти. И там была тьма. Она окутала меня, и я стал её частью. Я растворился в ней и больше ничего не помню.

Пробудился уже утром.

В моей палатке не было никакого трупа. Не было и кинжала Зубы змеи. Я обыскал всё: перевернул все свои вещи, прощупал постель и подушки. Кинжала не было!

«Неужели всё это был только сон?» — подумал я.

Ко мне вошел мистер Мартин.

— Не спите, Дон?

— Только проснулся, мистер Мартин.

— А я уже на ногах два часа. Меня разбудил старший инспектор.

— Что-то лучилось, сэр?

— Милорда Кавершема нет в его палатке.

— Как нет? А где он?

— Это хотят знать многие, Дон. Но похоже, что Кавершем сбежал.

— Сбежал? Бросил раскопки?

— Да. Он получил то, что хотел.

— Сокровища гробницы…

— Нет никаких сокровищ, Дон. И никогда не было. Есть только кинжал «зубы змеи», который также не имеет никакого отношения к Эхнатону. И возможно кинжал у маркиза! Иначе я вообще перестану понимать логику этого дела.

— А что старший инспектор?

— Гуд объясняется с местными полицейскими. Инспектор Фарук уже здесь. И он желает знать отчего мы не сообщили местным властям о смерти мисс Гилкрист. Гуд твердит что это желание милорда Кавершема, но того здесь нет, и никто эти слова подтвердить не может.

— А что Александр Бэрри, мистер Мартин? — решился спросить я.

— Бэрри? Я не видел его сегодня.

— Как не видели?

— А что такое? Он имеет отношение к исчезновению милорда? Вы что-то знаете, Дон?

— Я видел сон, мистер Мартин. Вернее, я думаю, что это был сон.

— И что было в вашем сне?

Я рассказал о том, как Бэрри разбудил меня ночью и поведал о том, что нашел у себя в платке «зубы змеи». Затем я снова уснул и проснулся с кинжалом «зубы змеи» в руках.

— И вы видели мёртвое тело Бэрри? — спросил Мартин.

— Я видел его как вижу вас, сэр. И на его плече, вот здесь, — я показал на себе, — были следы от кинжала. И этот кинжал был в моей правой руке. Я ведь не мог его убить, сэр?

— Никто еще не видел Бэрри утром. Никто не заявил о его смерти. Да и тела в вашей палатке нет.

— Но если его вынесли?

— Сейчас все заняты исчезновением маркиза Кавершема.

— Но это еще не все, мистер Мартин, — сказал я и поведал ему о Мохаммеде.