Выбрать главу

50 "Тайны" - поэма Гёте. Сообщая Ю. Л. Оболенской о "заказе" на этот занавес ("21 метр на 19 = 400 квад[ратных] метров!!!"), Волошин делился с ней в письме, написанном в конце ноября 1914 г.: "Я задумал его по воспоминанию испанского монастыря Монсеррато под Барселоной, где был когда-то, а сегодня из одного письма Вильгельма Гумбольдта узнал, что Гёте именно имел в виду Монсерратский монастырь" (ИРЛИ).

51 Волошин должен был выполнять работу над занавесом вместе с голландкой Ван-Дрей - "ясновидящей", живопись которой была, по словам Волошина, не "наивно-примитивна", как хотелось бы антропософам, а "в высшей степени полуграмотна".

52 Об антропософии Волошин писал Ю. Л. Оболенской: "Я принимаю целиком самого Штейнера, но очень плохо принимаю общество и часто делаю из слов его совсем другие выводы". И в другом письме: "Протест больше против штейнеристов, в которых я видел людей, "изнасилованных истинами", чем против него самого. Не принимал я также догматизма его последователей" (ИРЛИ).

53 Волошин был призван в армию (уже будучи в России, осенью 1916 года) как ратник ополчения 2-го разряда. Отказ от воинской службы он высказал в письме на имя военного министра: "Я отказываюсь быть солдатом, как европеец, как художник, как поэт: как европеец, несущий в себе сознание единства и неразделимости христианской культуры, я не могу принять участие в братоубийственной и междоусобной войне, каковы бы ни были ее причины. Ответственен не тот, кто начинает, а тот, кто продолжает. Наивным же формулам, что это война за уничтожение войны, я не верю.

Как художник, работа которого есть созидание форм, я не могу принять участие в деле разрушения форм - и в том числе самой совершенной - храма человеческого тела.

Как поэт, я не имею права поднимать меч, раз мне дано Слово, и принимать участие в раздоре, раз мой долг - понимание.

Тот, кто убежден, что лучше быть убитым, чем убивать, и что лучше быть побежденным, чем победителем, так как поражение на физическом плане есть победа на духовном, - не может быть солдатом" (ИРЛИ).

Освобожден же Волошин был из-за поврежденной правой руки (при падении с велосипеда в 1910 г.).

АЛЕКСАНДР АМФИТЕАТРОВ

Знакомство Волошина с писателем Александром Валентиновичем Амфитеатровым (1862-1938) состоялось в марте 1905 года. Амфитеатров знал Волошина в "его парижские молодые дни". Воспоминания Амфитеатрова были опубликованы в газете "Сегодня" (Рига) 11 сентября 1932 г. (сообщено составителям Р. Д. Тименчиком).

Текст - по газетной публикации воспоминаний.

1 О тамплиерах в Париже рассказывала Волошину А. Р. Минцлова. 18 июля 1905 года он записал в дневник ее слова: "Они теперь еще существуют... ...> Во многих церквах есть их знаки" (ИРЛИ). 24 июля того же года Волошин писал Маргарите Сабашниковой о прогулке с Минцловой по Парижу: "На месте казни тамплиеров ее руки помертвели и похолодели" (ИРЛИ).

2 Лекция Волошина "Предвестия и пророчества" впоследствии была опубликована в журнале "Перевал" (1906. № 2) под названием "Пророки и мстители (Предвестия Великой Революции)".

3 Имеется в виду стихотворение Волошина "Ангел мщенья" ("Народу русскому: я скорбный Ангел мщенья!..") (1906).

4 В романе А. Амфитеатрова "Вчерашние предки" (1929) выведен граф Зигмунт Стембровский, глава кружка "автофантастов", наделенный некоторыми чертами Волошина.

5 "Историк" - по-видимому, А. Ле Плонжеон, в 1895 году опубликовавший в Лондоне перевод отрывка рукописи индейцев майя, где якобы повествуется о гибели от землетрясения "земли My" в 9564 году до н. э. (см. в кн.: Жиров Н. Ф. Атлантида. М., 1964. С. 108). Плонжеон упомянут в статьях Волошина "Картинные выставки" (газета "Новая Русь". Спб., 1909. 5 февраля. № 35) и "Архаизм в русской живописи" (Аполлон. 1909. № 1).

6 По-видимому, У. Скотт-Эллиот, автор "Истории Атлантиды", вышедшей в 1896 году в Лондоне, а в 1901-м - в Париже.

7 В журнале "Красное знамя", выходившем в Париже под редакцией Амфитеатрова, были напечатаны стихотворения Волошина "Голова принцессы Ламбаль" и "Ангел мщенья" (1906. № 1).

8 В упоминании о "пресловутых... "Двенадцати" Блока" ощущается отзвук тенденциозного, раздраженного восприятия этой поэмы писателем-эмигрантом (после 1920 г. А. Амфитеатров эмигрировал из Советской России за границу).

АНДРЕЙ БЕЛЫЙ

Из книги "Начало века"

Андрей Белый (псевдоним Бориса Николаевича Бугаева) знал Волошина почти три десятилетия. Волошин посвятил А. Белому стихотворения "В цирке" (1903) и "Пролог" (1915).

Текст - из книги воспоминаний Андрея Белого "Начало века" (М.-Л., 1933).

1 Реми де Гурмон (1853-1915) - французский писатель, критик, сыгравший большую роль в истории символизма.

2 Отец Андрея Белого - профессор математики Николай Васильевич Бугаев (1837-1903).

3 Рисунок Е. С. Кругликовой "К. Д. Бальмонт читает в Русской школе в Париже лекцию о Шелли" был напечатан в иллюстрированном приложении к газете "Новое время" (1903. 5 (18) февраля).

4 Григорий Спиридонович Петров (1868-1925) - священник-расстрига, публицист, член Государственной думы.

5 "Коммивояжером" назвала Волошина 3. Гиппиус в отклике на первую заметную публикацию стихов Волошина. См.: А. Крайний (псевдоним 3. Гиппиус). Нужны ли стихи? - журнал "Новый путь". Спб., 1903. № 9. С. 250-251.

БОРИС САДОВСКОЙ (САДОВСКИЙ)

Борис Александрович Садовский (псевдоним - Садовской, 1881-1952) поэт, прозаик, критик. Его воспоминания приводятся как яркий образец отношения к Волошину людей, далеких от понимания его личности, многих и многих "мещан духа".

Текст - по рукописи, хранящейся в ЦГАЛИ (ф. 464, оп. 1, ед. хр. 3).

1 Книга Верхарна в переводе В. Я. Брюсова вышла в 1906 г под названием "Стихи о современности". Волошин критически отозвался о ней ("Весы". 1907. № 2. С. 74-82).

2 Койранский Александр Арнольдович (1884-?) - поэт и критик. Не выпустил ни одной книжки стихов.

3 Неосторожная фраза: "Вся юность Валерия Брюсова прошла перед дверьми публичного дома" - появилась в рецензии Волошина на 1-й том стихов Брюсова "Пути и перепутья" (газета "Русь". 1907. 29 декабря), вызвав ряд нападок автора на рецензента. Однако сам Брюсов впоследствии подтвердил: "Мне было лет 12-13, когда я узнал "продажную любовь" и заглянул в область кафе-шантанов и "веселых домов". Эти соблазны оказались для меня столь неодолимы, что я стал посвящать им значительную часть своего времени" (Брюсов В. Автобиография. - В кн.: Русская литература XX века. Вып. 1. М., 1914. С. 104).

4 Имеется в виду статья Волошина "Весенний праздник тела и пляски" (Русь. 1904. 22 апреля. № 129).

5 См. статью М. Волошина "Репинская история" (с. 294- 301).

ВЛАДИСЛАВ ХОДАСЕВИЧ

Фрагмент из воспоминаний Владислава Фелициановича Ходасевича дается по кн.: Ходасевич В. Литературные статьи и воспоминания (Нью-Йорк, 1954).

1 Московский литературно-художественный кружок существовал с 1898 года.

2 Позднее Ходасевич провел два лета в Коктебеле (в 1916 и 1917 гг.) и близко наблюдал Волошина. В рецензии на воспоминания М. Цветаевой о Волошине Ходасевич писал: "Это был очень милый, очень образованный, очень одаренный, но и очень легкомысленный, даже порой легковесный человек, писавший довольно поверхностные стихи, из которых самые неудачные своей оперной красотой имели наибольший успех у некомпетентных ценителей" (газета "Возрождение". Париж, 1933. 9 ноября. С. 4).

3 Речь идет о лекции Волошина "Пути Эроса", прочитанной им в Москве 27 февраля 1907 г.

ЕВГЕНИЯ ГЕРЦЫК

Евгения Казимировна Герцык (Лубны-Герцык, 1878- 1944) - переводчица и критик. В ее книге "Воспоминания" (Париж, 1973) есть глава "Волошин", которая и публикуется в нашем сборнике. Текст - по указанному изданию.

1 Сестра Е. Герцык - поэт и критик Аделаида Казимировна Герцык (в замужестве Жуковская, 1874-1925).

2 Об отце Маргариты Сабашниковой - купце-чаеторговце - см. в 3-м примечании к ее воспоминаниям. Издателями были родные братья отца Сабашниковой (Василия Михайловича) - Михаил (1871-1943) и Сергей (1873-1909) Васильевичи.