Выбрать главу

 Почти сутки прошли в тяжелом ожидании. Я видел, как врачи и медсестры носятся туда-сюда по коридору, переговариваются с кем-то по внутренним телефонам. Фэбэровцев, что странно, не было ни слуху, ни духу. Эймос доставал мне кофе и какие-то батончики из ближайшего автомата. Иногда я отключался сидя, но по-настоящему так и не заснул.

 Эймос пытался, конечно, увести меня в каюту, но ничего не вышло. Не помогло даже напоминание, что неплохо бы сходить в душ. Я обнаружил все в той же кладовке пачку влажных салфеток и ими обтерся почти весь, благо в коридоре в тот момент было пусто.

 Я будто видел себя со стороны и со стороны же удивлялся, как это так – совсем недавно я был весь перепачкан мерзкой, полной чужих бактерий субстанцией, а мне плевать. Но было действительно все равно. По сравнению с угрозой потерять Джона, при одной мысли о том, что он не выкарабкается, что я не почувствую больше его тепло, запах его кожи, сильные объятия, меня захлестывало такое отчаяние, что все прежние страхи на этом фоне казались мелкими и глупыми. Ничтожными.

 Двадцать с лишним часов спустя двери приемного покоя резко распахнулись, и на пороге появилась строгая, не старая, но седая женщина в форме морской пехоты.

– Дориан Д'Эстре? – поинтересовалась она, подходя ко мне. Я молча кивнул. – Майор Арнольдс, – представилась она. – У меня приказ: забрать агента Стоуна для лечения на корабль ВМФ, у нас более современное оборудование. Вам рекомендовано отправиться с нами – в целях вашей безопасности.

– Кем рекомендовано? – тут же взвился Эймос.

– Конкретно о мистере Д'Эстре нас просил агент Артур Картер, нью-йоркский отдел ФБР.

– Джон ему доверят, – подтвердил я.

– Твой Джон, если ты не заметил, сейчас не в том состоянии, чтобы ориентироваться на его мнение, – процедил Эймос. – Откуда мы знаем, что это не какая-нибудь актриска, – он бросил неприязненный взгляд на майора Арнольдс.

– Капрал Эймос Линли? – казалось, Арнольдс не обиделась вовсе, напротив – на Эймоса она смотрела с уважением. – Агент Картер предупреждал, что вы не станете доверять нам на слово. Конечно, у меня тут есть бумаги для медиков, – она приподняла руку с папкой, – можете ознакомиться, но быстро – нужно как можно скорее доставить Джона Стоуна к нашим врачам. А можете просто поверить мне, – и она произнесла несколько слов на незнакомом мне языке.

 Эймос посмотрел на нее как завороженный, затем ответил, кажется, на том же наречии. Ее губы тронула слабая улыбка.

– От кого-то слышали или были там? – спросил Эймос уже без всякого напора.

– Оставила афганским пескам свой земляничный блонд, – криво и горько ухмыльнулась она, пройдясь ладонью по идеально гладким серебристым волосам.

– Хорошо, мы идем с вами, только возьмем самое необходимое, – кивнул Эймос.

– Жду вас на вертолетной площадке через пятнадцать минут, – скомандовала Арнольдс.

– Идем, – Эймос подтолкнул меня к выходу. – Стоуну нужна будет чистая одежда, когда он придет в себя.

 Должно быть, он просто пытался таким образом заставить меня позаботиться о собственном комфорте, но стимул выбрал правильный – очень хотелось сделать что-то, что означало бы: Джон непременно придет в себя.

 До каюты мы почти бежали, но я все же поинтересовался на ходу:

– Что это было сейчас?

– Прости, – ухмылка у Эймоса вышла такая же кривая, как у Арнольдс, – подписка о неразглашении.

 Я кивнул – он предупреждал меня, когда устраивался на работу, что немалая часть его военного опыта проходит под грифом секретно. В другой ситуации я непременно попытался бы угадать, где могли пересечься интересы моего главного охранника и майора морской пехоты, но сейчас было не до того.

 Влетев в каюту, я не стал включать свет – ринулся сразу к шкафу, и едва не растянулся на полу, споткнувшись о что-то большое. Я выматерился, и одновременно с этим Эймос стукнул по выключателю. На полу, с кровавой раной на затылке, лежал Колин – то ли мертвый, то ли без сознания. Я замер, не понимая, как к этому относиться – уже успел убедить себя, что за покушениями стоит именно он.

 Эймос с чувством выругался, наклонился и пощупал пульс.

– Жив, – коротко бросил он. – Проверь свой ноутбук, – тут же приказал он, одновременно набирая на телефоне номер местных медиков.

 Я шагнул к тумбочке, но уже чувствовал – беспокойство Эймоса не напрасно. Я оставлял ноутбук на постели, сейчас его там не было.

– Бери все необходимое и идем, – жестко приказал Эймос.