Выбрать главу

Милорд, вас умертвят тройною казнью.

Сейчас придёт священник. Приготовьтесь.

БЕКИНГЕМ.

Не понимаю, что значит, тройною казнью?!..

Я дворянин, прямой потомок королевской

Ветви! Нельзя меня казнить, как лиходея!

АДВОКАТ.

Теперь уж можно, сударь,

Подчинитесь. Приказом короля

Разжалованы вы в простолюдины,

Сегодня вас казнят тройною казнью,

Как подлого изменника, злодея,

Что в преступлении государственном

Виновен и лично государя оскорбил,

Его оклеветав позорно, всенародно;

И как жестокого и злостного бунтовщика,

Что причинил стране урон огромный,

Подняв мятеж кровопролитный в королевстве.

Здесь даже злейшей казни будет мало

За преступление столь тяжёлое, как ваше.

БЕКИНГЕМ.

И это говорит мой адвокат?! Не верю!..

И нет возможности мне участь облегчить?!

АДВОКАТ.

Всемилостивый государь наш, Ричард Третий,

Предоставляет вам последнюю возможность

Страдания сократить и умереть достойно,

Чтобы посмертно сохранить дворянство.

Он также может участь облегчить

Вашей семье, её избавив от невзгод опалы...

БЕКИНГЕМ.

Что требуется от меня взамен?

АДВОКАТ.

Поклявшись на Святом Писании

Спасением вашей души бессмертной,

Чистосердечно опровергнуть клевету,

Которую вы возвели на короля,

И всенародно искренне  покаяться,

Чтобы Господь простил вам этот грех

И от посмертных тяжких мук избавил.

Как видите, условие простое.

Ответ за вами!  Поскорей решайте!

Вас палачи там ждут и ждёт священник,

Чтоб душу вашу грешную спасти

И облегчённою на Божий Суд отправить.

Итак, согласны вы покаяться в грехах?

БЕКИНГЕМ.

А времени мне не дадут подумать

Хотя бы ещё несколько деньков?

Я не готов сегодня умереть!

Всё это слишком неожиданно и быстро...

И почему меня казнить необходимо

Тройною казнью?.. Я не понимаю!..

АДВОКАТ.

На площади собрались горожане,

В количестве двух тысяч человек,

И палачи. Они давно вас, сударь,

С нетерпением  ждут: один у плахи

С топором в руках, двое у виселицы,

Двое возле дыбы, чтобы на ней живот

Вам вскрыть и внутренности вынуть.

Ещё вас четверо подручных ожидают

Возле помоста для четвертования.

Туда идите, там вам объяснят,

Что и к чему. А мой долг

Перед вами выполнен. Прощайте! (Кланяется, собираясь уйти/)

                 В камеру заходят стражники, они  хватают Бекингема и подтаскивают его к заднику авансцены.

                         ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина шестая.

           Задник авансцены раздвигается, открывая заполненную народом рыночную площадь, в центре которой, возле приспособлений для казни, стоят палачи и священник.

БЕКИНГЕМ (отбиваясь от стражников).

 А-а-а-а-а! Нет! Не хочу! Пустите!

А-а-а-а! Нет! Нет! Не хочу!..

                                             Рядом с ним появляется адвокат.

АДВОКАТ.

В последний раз вас спрашиваю, сударь,

Готовы ль вы решение принять

И выбор сделать? Взгляните еще раз сюда... (Показывает.)

И вот сюда! Какой вы смертью умереть хотите?

Мучительной и долгой,

Иль быстрой и лёгкой?

БЕКИНГЕМ (всхлипывая)

Быстрой и лёгкой...

АДВОКАТ.

Тогда вы знаете, что нужно сделать.

Вот Библия. Кладите руку на неё.

Вот так. И начинайте. (К офицеру.)

Пускай объявят, что приговорённый

Желает обратиться к людям с речью.

        Офицер делает знак герольдам. Герольды трубят в трубы и объявляют.

ГЕРОЛЬДЫ.

Приговорённый Генри Стаффорд,

Бывший лорд Бекингем, желает

Обратиться к жителям Солсбери

С последним словом! Слушаем его!

БЕКИНГЕМ.

На Библии я искренне клянусь

Спасением своей души бессмертной,

Что государя нашего, Ричарда Третьего,