Но мне сегодня хочется быть милосердным
И мягкое назначить наказание для Маргарет
Бофорт, а её мужа вывести из подозрения.
КОРОЛЕВА АННА.
А милосердие, милорд, тогда уместно,
Когда трагедией не оборачивается для
Остальных! Но если вы сегодня, государь,
Не расположены преступников карать,
Я к этому вас принуждать не стану.
Сегодня рядом с вами, мой любимый,
Я чувствую себя непонятой Кассандрой,
Трагическим пророчествам которой
Здесь почему-то верить не хотят!
Не дай Бог мне дожить, мой государь,
До исполнения всех моих пророчеств!
Не приведи Господь нам утонуть
В потоках слёз, что здесь прольются,
Когда Тюдор захватит ваш престол!
Простите меня, государь, за резкость,
Мне сейчас трудно говорить об этом,
Но необходимо! Я умоляю вас и как
Супруга ваша, и требую как ваша
Соправительница - королева от вас
Серьёзных объяснений тех причин,
Невероятно странных для меня и
Совершенно непонятных, по которым
Вы вынесли супругам Стэнли такой
Непостижимо мягкий приговор!
КОРОЛЬ РИЧАРД.
Боюсь, в ваших суждениях, мой ангел,
Вы слишком от отдалились истоков.
Я не могу свободно применять законом
Предусмотренные меры теперь, когда я
Так обезоружен чудовищною клеветою
Бекингема. Я не могу себе позволить
Быть суровым, чтобы в народе тут же
Не прослыть злодеем и тем не вызвать
Нового восстания в стране и новых бурь,
Бесчинств, кровопролитий. Я не могу
Так рисковать благополучием своей
Державы! Я ограничен в действиях
Своих, но я их контролирую, поверьте!
Подумайте, что будет, если Маргарет
Бофорт пойдёт на плаху? Тюдор начнёт
Визжать на всю Европу, меня тираном
Подлым выставляя, натравливая на меня
Бретань и Францию, и княжества Лиги
Общественного Блага, а с ними и других
Наших врагов, что будут рады моему позору!
Мне проще награждать пройдоху Стэнли
И быть терпимым к проискам его жены,
Чем снова рисковать своим престижем
И повод для восстания давать. Да, я хочу
Любимым быть своим народом. И мне
Приходится с ним терпеливым быть. Пусть
Даже с риском для себя и для престола.
Но грань, дозволенную правосудием,
Я не нарушу и милосердие введу в свои
Границы. Я в этом смысле защищён
Законом, что право мне даёт карать и
Миловать по собственному усмотрению.
Теперь, когда вы это знаете, миледи,
Я попрошу вас осторожней быть в ваших
Оценках. Я так надеюсь на поддержку
Вашу в годину столь тяжёлых испытаний!..
КОРОЛЕВА АННА (обнимает его).
Я поняла вас, мой любимый, и я рада,
Что вы мне всё так точно объяснили.
Я обещаю вам свою поддержку.
Я буду с вами, что бы ни случилось!..
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина десятая.
Тронный зал в резиденции Ричарда III в Йорке. Герольды трубят общий сбор, придворные собираются в зале в ожидании короля и королевы. Появляется распорядитель и провозглашает.
РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Его величество, Милостью Божьей король Англии, Франции и правитель Ирландии, Ричард Третий!
Король Ричард заходит в зал в окружении ближайших сподвижников и садится на трон. Герольды снова трубят и распорядитель провозглашает.
РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Её величество, Милостью Божьей королева Англии, Франции и Ирландии, Анна Невилл!
Королева Анна заходит в зал в сопровождении придворных дам и садится на трон. Герольды трубят сигнал. Распорядитель провозглашает.
РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Сейчас будет говорить король!
КОРОЛЬ РИЧАРД.
Возлюбленные подданные наши!
Пришла пора нам подвести итог
Событий тех тревожных и печальных,
Что сотрясали наш благословенный
Край восстаньем, поднятым прошедшей
Осенью, нашим бывшим другом,
На деле оказавшемся злокозненным врагом,
Изменником коварным, лордом Бекингемом,