Выбрать главу

Но мне сегодня хочется быть милосердным

И мягкое назначить наказание для Маргарет

Бофорт, а её мужа вывести из подозрения.

КОРОЛЕВА АННА.

А милосердие, милорд, тогда уместно,

Когда трагедией не оборачивается для

Остальных! Но если вы сегодня, государь,

Не расположены преступников карать,

Я к этому вас принуждать не стану.

Сегодня рядом с вами, мой любимый,

Я чувствую себя непонятой Кассандрой,

Трагическим пророчествам которой

Здесь почему-то верить не хотят!

Не дай Бог мне дожить, мой государь,

До исполнения всех моих пророчеств!

Не приведи Господь нам утонуть

В потоках слёз, что здесь прольются,

Когда Тюдор захватит ваш престол!

Простите меня, государь, за резкость,

Мне сейчас трудно говорить об этом,

Но необходимо! Я умоляю вас и как

Супруга ваша, и требую как ваша

Соправительница - королева от вас

Серьёзных объяснений тех причин,

Невероятно странных для меня и

Совершенно непонятных, по которым

Вы вынесли супругам Стэнли такой

Непостижимо мягкий приговор!

КОРОЛЬ РИЧАРД.

Боюсь, в ваших суждениях, мой ангел,

Вы слишком от отдалились истоков.

Я не могу свободно применять законом

Предусмотренные меры теперь, когда я

Так обезоружен чудовищною клеветою

Бекингема. Я не могу себе позволить

Быть суровым, чтобы в народе тут же

Не прослыть злодеем и тем не вызвать

Нового восстания в стране и новых бурь,

Бесчинств, кровопролитий. Я не могу

Так рисковать благополучием своей

Державы! Я ограничен в действиях

Своих, но я их контролирую, поверьте!

Подумайте, что будет, если Маргарет

Бофорт пойдёт на плаху? Тюдор начнёт

Визжать на всю Европу, меня тираном

Подлым выставляя, натравливая на меня

Бретань и Францию, и княжества Лиги

Общественного Блага, а с ними и других

Наших врагов, что будут рады моему позору!

Мне проще награждать пройдоху Стэнли

И быть терпимым к проискам его жены,

Чем снова рисковать своим престижем

И повод для восстания давать. Да, я хочу

Любимым быть своим народом. И мне

Приходится с ним терпеливым быть. Пусть

Даже с риском для себя и для престола.

Но грань, дозволенную правосудием,

Я не нарушу и милосердие введу в свои

Границы. Я в этом смысле защищён

Законом, что право мне даёт карать и

Миловать по собственному усмотрению.

Теперь, когда вы это знаете, миледи,

Я попрошу вас осторожней быть в ваших

Оценках. Я так надеюсь на поддержку

Вашу в годину столь тяжёлых испытаний!..

КОРОЛЕВА АННА (обнимает его).

Я поняла вас, мой любимый, и я рада,

Что вы мне всё так точно объяснили.

Я обещаю вам свою поддержку.

Я буду с вами, что бы ни случилось!..

                           ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. Картина десятая.

      Тронный зал в резиденции Ричарда III в Йорке. Герольды трубят общий сбор, придворные собираются в зале в ожидании короля и королевы. Появляется распорядитель  и провозглашает.

РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Его величество, Милостью Божьей король Англии, Франции и правитель Ирландии, Ричард Третий!

                 Король Ричард заходит в зал в окружении ближайших сподвижников и садится на трон. Герольды снова трубят и распорядитель провозглашает.

РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Её величество, Милостью Божьей королева Англии, Франции и Ирландии, Анна Невилл!

                        Королева Анна заходит в зал в сопровождении придворных дам и садится на трон. Герольды трубят сигнал. Распорядитель провозглашает.

РАСПОРЯДИТЕЛЬ. Сейчас будет говорить король!

КОРОЛЬ РИЧАРД.

Возлюбленные подданные наши!

Пришла пора нам подвести итог

Событий тех тревожных и печальных,

Что сотрясали наш благословенный

Край восстаньем, поднятым прошедшей

Осенью, нашим бывшим другом,

На деле оказавшемся злокозненным врагом,

Изменником коварным, лордом Бекингемом,