Выбрать главу

— Бросьте оружие и пните его к дверям.

Никто не двинулся с места, все стояли, двигая стволами по сторонам, и ища друг у друга поддержки.

— Вы все под прицелом. Немедленно бросить оружие!

Тиббс понимал, что если они сейчас сдадутся, то их будут пытать, а потом казнят, поэтому он выбрал место, где, по его мнению, стоял призрак и открыл огонь.

* * *

Сара падала по широкой, цилиндрической формы трубе. Она оглядывалась по сторонам и не находила ничего, что могло прервать падение, когда, внезапно, она остановилась, будто её что-то дернуло. Оглядываясь, она увидела множество блестящих огоньков — это были осколки стекла. Создавалось впечатление, что она окружена крошечными звёздами. Она продолжила движение, но очень медленно. Она чувствовала, что висит и поняла, где находится. Она была в тренировочном зале с нулевой гравитацией, одном из самых суровых тренажёров, на каких только приходилось заниматься Призракам. Ещё, будучи кадетом, она заходила сюда с нижней стороны, а не сверху, где был пульт управления.

Скольжение вниз продолжалось. Она не была до конца уверена, зачем майор загнал её в эту ловушку. Когда её ноги, наконец, коснулись пола, она поняла, зачем.

Непреодолимая сила тянула её к полу, оказывается, сила притяжения на этом уровне была управляема. В данный момент, она росла. Сара упала на колени и, когда притяжение возросло ещё сильнее, легла на живот. Если оно продолжит расти, Сара не сможет двигаться, а кости её вскоре раскрошатся.

Кроме того, будет совершенно очевидно, что она перестанет быть невидимой.

* * *

В момент, когда Поллок выстрелил, Сомо отклонился в сторону. Он подался вперёд, пытаясь рукой достать до лица лейтенанта. В этот миг он понял, что сейчас умрёт и решил сделать всё, чтобы забрать Поллока Раймса с собой.

С Сомо, сидящем на нём, у Поллока не было никакого пространства для движения, но нанести вред он ещё был способен. Сомо чувствовал, как края гаусс-винтовки крошили его рёбра с правого бока. И хотя Поллок держал в руках оружие, Сомо тоже был по-своему вооружён. Он приложил большие пальцы к его глазам и, что есть силы, вдавил их внутрь.

Поллок заорал, как только пальцы Сомо почувствовали внутренние стенки глазниц лейтенанта. Поллок, находясь в состоянии шока, наконец, выпустил оружие из рук, пытался ползти на четвереньках, в отчаянии закрывая ладонями невидящие глаза.

Сомо перекатился на левую сторону и поднял оружие. Как только Поллок поднялся на ноги, по-прежнему, держась руками за лицо, он нажал на спусковой крючок. Поллок, словно танцуя, сделал несколько шагов назад, в то время как пули прошивали его грудь. Наконец, он упёрся спиной в дверь, повернулся и упал, изо рта доносились булькающие звуки, а глаза продолжали кровоточить. Он в какой-то момент дернулся и позже затих.

* * *

Тиббсу казалось, что, как минимум, одного он всё же достал. Огонь вёлся отовсюду, кругом свистели и рикошетили пули и Тиббс решил, что, иногда даже видит вспышки штурмовых винтовок. Он прицелился туда, где была одна из них, выстрелил и с удивлением обнаружил, что выпущенные пули исчезли. «Отлично, — подумал он. — Одного достал всё-таки». Он услышал хлюпающий звук так близко рядом с собой, что он был различим даже среди какофонии оружейной стрельбы и понял, что всё кончилось.

Форест отскочил к стене позади себя, стреляя в другую сторону.

Он видел, как спина Тиббса взорвалась. Темнокожий мужчина упал сначала на колени, а потом завалился на спину. Ещё четверо повстанцев залегли в укрытиях. Форест приказал отступать. Справа от него была дверь. Он начал двигаться в эту сторону, не прекращая стрелять и кричать, чтобы остальные следовали за ним.

Ближайшая к Форесту группа, постоянно оглядываясь, двинулась в его сторону. Призраки больше не стреляли так активно, их выстрелы были одиночными и точечными, что пугало Фореста ещё сильнее. Он и ещё восемь человек, наконец, добрались до двери. Форест подошёл к двери вплотную и провёл рукой по сканеру. Ничего не произошло.

Дверь осталась запертой.

* * *

Сара чувствовала, как её дело прижимается к полу, вдавливается в него, будто гигантской невидимой рукой. Затем послышался голос, голос, принадлежавший, конечно же, майору Рамму, уверенный и довольный, озадаченный и заинтересованный.

— Покажись и назови себя, — потребовал этот голос.

Сара отчаянно пыталась прощупать обстановку. Слева была дверь, вне поля зрения, но точно в дальнем углу комнаты. В пяти или шести шагах, что в данной ситуации могло быть в равной степени и в пяти или шести лигах.