Стук ботинок Роберта об деревянный пол подсказывал Джереми, насколько близко он находился. Двадцать футов. Десять. А затем...
Рука опустилась вниз и обхватила лодыжки Джереми.
- Попался, засранец, - хмыкнул Роберт.
Затем Джереми вытащил его из никчемного укрытия.
Он ударил своего брата. Роберт поймал другую его ногу. Джереми попытался вырваться, пытаясь убежать. Но ему это не помогло. Он был маленьким. Его брат был большим. Он был слаб. Его брат был сильным. Он был просто ребенком, а его брат...ну, его брат был мужчиной.
Единственное, что Джереми не будет делать, так это кричать. Он никогда не будет кричать. Он не будет звать на помощь. Не потому, что он знал, что помощь не придет - это было очевидно, но потому, что крик стал бы окончательным признанием поражения. И хотя его брат мог делать все, что он хотел с телом Джереми, он никогда не даст ему повод узнать, как сильно он повлиял на мысли Джереми.
Он пинал и извивался, когда его брат вытаскивал его. Книга Джереми осталась лежать под креслом.
Роберт сел на него, выбив тем самым весь воздух из Джереми. Он ухмыльнулся словно сумасшедший.
- Что ты здесь делаешь, малыш? - спросил он.
Кулак пришелся на ребра Джереми. Он почувствовал жуткую боль.
- Ищешь маму?
Еще один удар. Еще один жгучий толчок боли.
- Но, знаешь что, бесполезный мудак? Мамы здесь нет!
Шквал ударов посыпался на тело Джереми. Он попытался защититься от нападения.
Роберт схватил волосы Джереми и вскинул голову вверх. Острой боли в спине было почти достаточно, чтобы нарушить обет молчания. Почти. Но не совсем.
- Что ты скажешь в свое оправдание, а? - требовал Роберт. - Что ты собираешься сказать отцу, когда я дам ему знать, где я нашел тебя?
Роберт плюнул ему в лицо, отчего Джереми вздрогнул. Когда он встал с него, Джереми хватал воздух, наполняя легкие драгоценным нектаром.
- Вставай, - потребовал Роберт.
Он ударил Джереми в селезенку.
- Вставай! Мы идем к отцу. Он не будет рад тому, что ты...Эй! Что это?
Нет! - подумал Джереми. Нет, пожалуйста, не...
- О, ты, должно быть, издеваешься надо мной! - засмеялся Роберт. - Ни за что. Ни в коем случае. Ты до сих пор хранишь этот мусор?
Он наклонился и поднял книгу, которая была раскрыта, когда стул скользнул в сторону во время борьбы.
Роберт высоко поднял книгу. Все картинки, которые любил Джереми, которыми дорожил, проносились у него перед глазами. Ярко-голубое небо. Зеленые пастбища. Красочные драконы.
- Это, - заявил Роберт. - Полнейшая фигня. Отец велел тебе избавиться от неё год назад.
Его глаза расширились, и он повернулся к огню. Джереми мог видеть, как в его голове созревала идея.
- Нет! - сказал Джереми. - Роберт, отдай. Это-это-это-это-это мое!
- Это-это-это-это-это мое, - передразнил Роберт. - Я собираюсь сделать то, что отец должен был сделать давно. Я...
- Роберт Блэкторн! Ты положишь эту книгу обратно.
Голова Джереми поднялась на звук голоса. В открытых дверях стояла его мать.
Роберт застыл на полпути, подняв руку. Он посмотрел на мать. Он взглянул на Джереми, затем снова на нее и бросил книгу на пол. Джереми попытался поднять её.
- Ты заслужила все, что дал тебе отец, - сплюнул Роберт. - Неблагодарная шлюха.
И затем он вышел из комнаты.
Джереми подождал, пока шаги не будут слышны, прежде чем побежать и броситься в объятья матери. Даже ее нежные объятья причиняли боль новым ранам. Но она не знала, что сделал Роберт.
- Тссс, мой маленький принц. Не плачь. Не плачь. Все в порядке. Мама здесь. Ты в безопасности. Ты в безопасности.
Маленький мальчик не знал, что он плачет. Он всегда старался держаться, чтобы не упасть в глазах отца. Но иногда это было трудно делать.
- Ты принес нашу книгу, - его мать пригладила его волосы и коснулась щеки. - Хочешь, я прочту её тебе снова?
Джереми прикусил губу, чтобы перестать плакать. Он кивнул.
Его мать улыбнулась. Красота этой улыбки просияла в уродстве того, что сделал его отец.
- Хорошо, - сказала она. Она взяла его за руку. - Ладно, пойдем в мою комнату.
Глава 1
Выходные проходят в состоянии полу-бреда.
Джереми заботится обо мне. Звучит нелепо. Я позволила человеку, чей сюжет мести, чье средоточие на мне началось с того, что я не могла позаботиться о себе, пока правда не всплыла наружу...мне кажется я становлюсь слабой, жалкой и немощной.
Может быть так оно и есть. Может быть я настолько глубоко погрязла с Джереми Стоунхартом, что выхода нет. Я уже сделала свой выбор, чтобы остаться с ним рядом. Изменилось ли что-то теперь, когда я знаю, почему он выбрал меня?