Его глаза пронзают меня, затуманенные темной дымкой страсти.
- Как и я. Но со временем я научу тебя кончать по команде. Со временем..., - он наклоняется и прижимается своей щекой к моей, посылая каскад мурашек по спине. - Ты научишься кончать по звуку моего голоса.
Волна удовольствия заставляет меня дрожать, когда он выдыхает мне в ухо:
- Ты станешь изумительной, Лилли. Я отведу тебя к высотам, о которых ты никогда не мечтала. А ты, в свою очередь...
Его рука движется вверх, и обхватывает одну грудь. Он сжимает. Жестко.
- Станешь только моей.
Глава 20
Мы трахались на столе. На его стуле. Напротив окон. На полу, прямо на том месте, где он держал меня на поводке и ударил.
Мы трахались везде и каждым возможным способом. Сегодня вечером Джереми наверстывал упущенное. И я была рада позволить ему сделать это.
Он поглощает меня. Мое тело, мой разум, мою душу. Я ничего не знаю, кроме необыкновенной значимости его присутствия. Он заставляет меня чувствовать…
Подождите. Вот оно. Он заставляет меня чувствовать.
Если я забыла или решила не думать о том, что такое секс с Джереми, то это впечатляющее напоминание. Мое тело реагирует на него таким образом, как никогда не реагировало ни на одного мужчину. Между нашими телами есть связь, настоящая связь. Как будто я была создана для него, а он для меня. По крайней мере, физически.
Игры разума, ссоры, манипуляции...всё это не имеет значения. Не сейчас. Не тогда, когда мы с ним в такой идеальной синхронизации. Может быть небольшие трения между нами именно то, что нужно было, чтобы сделать секс настолько великолепным. Может быть это ключ к нашим отношениям.
Через несколько часов, когда мы лежим в кровати Джереми, я знаю, что пришло время затронуть некоторые неудобные темы.
- Джереми, - говорю я, глядя на него. - Нам надо поговорить.
Он выдыхает.
- Я знаю. Но не сейчас. Завтра...
- Нет, Джереми. Не завтра. Сегодня.
Он вздыхает.
- Почему ты просто не можешь наслаждаться этим? - спрашивает он. - Почему не можешь придаться приятным чувствам?
Он берет мою руку и сжимает ее в знак любви, которую я не ощущала от него долгое время.
- У нас был замечательный секс.
Его голос заставляет мои внутренности плавиться от восторга. И мне не очень хочется нарушать этот момент.
У нас давно такого не было. Но всё же я вынуждена это сделать, ведь в нашей жизни есть нечто большее, чем секс. Гораздо большее. И я не могу допустить, чтобы реакция моего тела на этого мужчину диктовала мне другие отношения с ним. Я приподнимаюсь и отсаживаюсь от него.
- Между нами есть нерешенные вопросы, - говорю я.
Он наклоняет голову в сторону, явно забавляясь.
- Ты не говорила.
- Да, Джереми, и мне не нравится, что ты относишься к этому несерьёзно!
Он усмехается.
- Это не смешно!
- Может быть, - тихо говорит он. - Но ты должна признать это довольно комичным, когда голая женщина хочет серьезно поговорить...и ожидает, что это будет восприниматься всерьез.
Я беру край простыни и закрываюсь до самой груди.
- Лучше?
- К сожалению, нет, - говорит он. - Вид сейчас гораздо хуже.
Я высовываю язык. Он смеется.
- Хорошо, Лилли, - говорит он и садится.
Сдвиг в положении открывает его верхнюю часть тела. Его плечи слегка сгибаются, когда он устраивается поудобнее, его плечи, руки, пресс отточены до совершенства.
Я могла бы часами смотреть на его тело. Или, еще лучше, лакомиться им. Целовать его кожу и облизывать...
Я прихожу в себя и качаю головой. Я заставляю себя посмотреть на него. На его лице появляется намек на понимающую улыбку.
- Понимаешь, о чем я? - тихо спрашивает он. - Уверена, что нам не стоит подождать?
- Нет, Джереми, мы должны сделать это сейчас, - решительно говорю я. - Не завтра. Сегодня. Прямо сейчас.
- Очень хорошо, - он хлопает по пустому месту рядом с ним. - Но подойди ближе. Я хочу обнимать тебя, пока мы будем говорить.
Искренность его просьбы...чистый, простой смысл этих слов...заставляет мое сердце замереть. Это говорит Джереми...мужчина, которого я открыла для себя во время нашей поездки на его остров. Не холодного, жесткого Стоунхарта, а милого и доброго Джереми. Мужчину, который когда-то был маленьким мальчиком, о котором мне рассказал Чарльз.
Потребуется вся моя сила воли, чтобы отказать ему в его просьбе. Я качаю головой. Единственный способ не поддаться этому - напомнить себе, что все это его вина. Все заботы, проблемы и неопределенности, на мой взгляд, возникли из-за того, что он сделал после телефонного звонка Фей.