Но на счастье в кармане у него имелся пузырек с мустом, который Повелитель слонов с Цейлона дал Лу Фаню. Он сунул руку в карман и нащупал драгоценную склянку. Все еще было впереди.
Дон Мануэль, который не спускал с него все это время зоркого взгляда, успел заметить блеск стекла.
— Что это? — спросил он. — Покажите мне, что у вас в руке.
Джонатан резко отвел руку и начал отступать в сторону.
Слон, словно почуяв возникшее напряжение, увеличил шаг и шел уже прямо на них. Дон Мануэль Себастьян, конечно, был не соперник Джонатану Рейкхеллу. Грузный, стареющий мужчина с дряблыми мышцами, он не мог всерьез противостоять такому закаленному в поединках бойцу, каким был Джонатан. Однако злоба придала ему отваги. Он повторно постарался ухватиться за кисть Джонатана, а, поймав ее, свободной рукой вцепился в баночку с зельем, которое индийцы называют «похотливым».
Джонатан знал: жизнь его целиком зависит от вещества, которое содержится в пузырьке. Он из последних сил сжал пальцы, успев заметить, что в результате яростной схватки пробка едва держится в горлышке. В следующее мгновение маркиз налег всем своим весом на руку Джонатана, пробка вылетела, и жидкость расплескалась по рубашке и жилету дона Мануэля. Протяжный, жуткий рев заставил обоих соперников застыть в изумлении.
Джонатан почувствовал приступ леденящего душу ужаса. Крохотные глазки Сирозо светились бешенством. Можно было подумать, что слон мертвецки пьян. Он потоптался на месте, потом вдруг весь напрягся и протрубил еще раз.
Когда Элизабет услышала этот жуткий рев, ей уже не требовались объяснения. Она помнила того слона, который расплющил голову Райнхардта Брауна. Устремившись к окну, она быстро привязала к раме платок и бросилась вон из комнаты, не обращая внимания на двух португальских гвардейцев, которых явно застала врасплох. В одно мгновение она уже оказалась у лестницы и помчалась вниз, перескакивая через ступени.
На одном из этажей командовавший нарядом офицер, завидев ее, приказал ей остановиться. Она даже не оглянулась и побежала еще быстрее, уже слыша за собой шум погони.
Тем временем с Сирозо происходило именно то, что предсказал Повелитель слонов. Он неистово носился по площадке, а в какой-то момент со страшной силой налетел на каменную стену, которая, казалось, только чудом не обвалилась. Хобот его теперь раскачивался из стороны в сторону; Сирозо фыркал, храпел, и время от времени оглашал пространство душераздирающим ревом.
К огромному облегчению Элизабет, дверь подалась на дюйм, потом на другой. Увидев, что дверь медленно начинает приоткрываться, Джонатан решил, что у него галлюцинации. Но в эту секунду в образовавшейся щели промелькнуло шелковое платье пастельных оттенков. Он бросился к двери, что есть силы толкнул ее и проскользнул в узкий проем. Оказавшись в безопасности, он не забыл захлопнуть и тщательно запереть за собой дверь на засов.
Элизабет смотрела на него, боясь верить своим глазам. Он был спасен, и все остальное уже не имело значения. Вздох облегчения сорвался с ее уст. Джонатан весь дрожал. Прислонившись к двери, он ждал, когда силы вернутся к нему.
Элизабет тем временем подбежала к небольшому окошку. Ее глазам открылась сцена, которая потом будет еще долго мучить ее воображение. Дон Мануэль тщетно пытался унести ноги от обезумевшего слона. Того уже не отпускал стойкий, едкий запах муста, исходивший от генерал-губернатора. Стремительно настигнув свою жертву, Сирозо мощным ударом свалил маркиза на землю.
Слон должен был чьей-то кровью утолить свое бешенство. Он высоко задрал голову, и неописуемой силы рев поверг в трепет всех обитателей генерал-губернаторского дворца. Сирозо попеременно поднимал то правую, то левую ногу. Наконец жертва уже не предпринимала попыток увернуться от страшных ударов и затихла. Дон Мануэль, превративший это животное в убийцу, погиб той же смертью, на которую он так часто обрекал других. Элизабет закрыла руками глаза. Ей было страшно поверить в то, чему она только что стала свидетельницей.
Она пришла в себя оттого, что кто-то тряс ее за плечи. Португальский офицер, не замечая Джонатана, который стоял, прислонившись к двери, сразу бросился к Элизабет и теперь тщетно пытался расспросить ее, что случилось с маркизом де Брага.
Язык отказывался повиноваться Элизабет. Она подняла руку и показала на окно. Джонатан, наконец, пришел в чувство. Одним прыжком оказавшись рядом с офицером, он нанес ему резкий удар в скулу. Следующий удар был направлен в область солнечного сплетения, а последний, и самый сокрушительный, в подложечную ямку.