Выбрать главу

- Слушай, Шерлок, ну сколько можно держать меня за полного кретина?! - возмутился Филипп. - Грег с тобой беседовал, что-то записывал, а потом ты прервал разговор и он уничтожил запись. Я спросил у Грега, в чем дело, и он рассказал, что ты был очень потрясен той историей и даже надедуцировал профиль стрелка, убившего того маньяка, но потом сам же сказал, что это чушь. Ты никогда не называешь чушью даже ошибочные версии, если они твои. И ты совершенно не выглядел потрясенным, когда уходил. Ты даже смеялся вместе с Джоном, и это определенно не было истерикой. Грег о твоих выкладках говорить не хотел. Вывод очевиден - ты что-то вычислил, а потом решил, что полиции об этом знать не стоит. Грег все понял и согласился с тобой целиком и полностью. Значит, нужно искать среди тех, кому вы оба симпатизируете. Элементарно, Шерлок.

Элементарно. А он был уверен, что Лестрейд ничего не понял. И о том, что кто-то может проанализировать его действия в тот момент не подумал вовсе.

- Ты кому-то об этом говорил?

- Смысл? Жена о моей работе и слышать не хотела. Грег и так все знал. Салли иногда слишком упертая - могла захотеть, чтобы все по форме было сделано. Срок Джону дали бы вряд ли, доказать самооборону было вполне реально, но юридическая тягомотина изрядно помотала бы ему нервы. Подставить Джона у меня желания не было - маньяка он прибил правильно, тем более, что иначе тот бы тебя убил. Так что…

- Понятно.

Понятно. Едва не выдал Джона с потрохами, просто по глупости. Но Грег никому ничего не сказал. И Филипп тоже.

========== Часть 5 ==========

- И все же тебе лучше было бы отлежаться, - пробурчал Филипп, закладывая сумки в машину. - Шерлок, не волнуйся ты за IQ этой несчастной улицы и города в целом. Я прекрасно помню, что до тайника мы без тебя добраться не сможем, что завтра туда пройти будет уже гораздо сложнее, и все остальное тоже помню, но…

Филипп не спорил, просто высказывал свое мнение. Крайне неуместное в этой ситуации. Ну какой смысл ныть сейчас, когда они уже все обговорили, стимулятор он принял и менять планы теперь просто нелепо? Джон бы не ныл. Наверное. В любом случае, Джон сейчас в Лондоне. Будь он тут, все было бы проще, но тут только Филипп и Билли, поэтому выбирать не приходится. Да и имей он возможность выбирать, Джона он бы в эту историю втравливать не стал.

Час пути на машине. Повтор плана – Билли остается в машине и ждет ровно двадцать четыре минуты, если они с Филиппом не возвращаются, то уезжает и пытается связаться с Майкрофтом.

На самом деле, ждать можно минут тридцать – эту дорогу раньше не проверят и не перекроют, но Билли потребуется минут пять, чтобы собраться с духом и уехать одному, так что лучше сделать поправку на человеческий фактор.

Все прошло легче, чем Шерлок мог надеяться – они уложились в девятнадцать минут. Филипп оказался неожиданно хорошим напарником. Восемь из десяти, если сравнивать с Джоном. Молли тянула на семерку, а если не учитывать ее помощь после прыжка с Бартса – шестерка максимум. Впрочем, большинство людей не дотянуло бы и до четверки.

Слабость накатила, когда они уже подъезжали к маленькому аэропорту, где их должен был ждать частный самолет. Действие стимулятора закончилось, и из машины он выбрался уже с трудом. Пилот, впрочем, не заметил – Билли очень вовремя увел того в сторону.

Еще совсем немного, и они вернутся в Лондон. «Командировка» зкончилась. Официально в убийстве Магнуссена его не обвиняли, представив все для газетчиков как неудачный выстрел одного из спецназовцев, которого на самом деле вообще никогда не существовало в МИ-6 до того вечера. Все будет по-старому. Почти. По крайней мере, все будет как до того, как они столкнулись с Магнуссеном.

До посадки оставалось около получаса, молча дремать в кресле было скучно, да и оставалось одно незаконченное дело.

- У тебя на стене весела картинка с полицейской будкой, - произнес он, пересев в соседнее с Филиппом кресло.

- Что? – Андерсон от неожиданности едва не выронил пустой бумажный стаканчик из-под довольно-таки дрянного чая, которым их недотравил пилот. – А, ты про Тардис! Точно, одна девушка считала, что самая вероятная версия твоего спасения – Тардис.

Шерлок удивленно вскинул брови:

- Полицейская будка с именем? Чушь какая. Тем более, не было там никаких полицейских будок. Была только телефонная. Ну как можно быть такими невнимательными?!

Филипп в ответ расхохотался до слез. Что, тоже не заметил, какая именно будка стояла у Бартса? Или все же понял, почему он заговорил о полицейской будке?

- Шерлок, это такой сериал. Изначально подростково-детский. Один мужик летает в полицейской будке по пространству и времени, кого-то спасает, периодически меняет внешность и манеры, иногда меняет спутниц.

Филипп не шутил. Похоже, такой сериал кто-то действительно смотрел и такая версия в клубе версия была.

- Понятно. Хорошо еще, что обошлось без драконов и волшебных палочек, - Филипп растроенно нахмурился, и Шерлок решил немного сгладить: - Хотя они как-то логичнее. Классика сказок.

- По «Властелину колец» и «Гарри Поттеру» тоже было, - вздохнул Андерсон, - но мы их дружно завернули, как слишком фэнтезийные. «Доктор» все же с претензией на научную фантастику…

В названия Шерлок уже не вникал – пустая трата времени, беллетристика крайне редко бывает полезна для расследования преступлений. Но Филипп эту ерунду, похоже, любит. Впрочем, бывают у людей и худшие странности. А это, по крайней мере, не мешает Андерсону быть неплохим напарником.

- Ты спрашивал, про батут. Я сказал, что он был синим, потому что увидел ту картинку и решил добавить лишнюю деталь.

- Значит, не было никакого батута?!

- Не было. Не было дурацкой беготни по кругу, двойников, копий одежды и прочего бреда, вроде перекупленных снайперов. Было просто желание выжить. И везение. Я не мог не прыгнуть. И мне очень повезло - удалось смягчить удар о сетку припаркованного рядом грузовика и не расшибиться насмерть. Рука потом долго восстанавливалась, но ребра зажили быстро. Меньше чем через полгода я уже занялся уничтожением сети Мориарти. Майкрофт помог - врачи, фальшивые похороны, документы и тому подобное. Еще вопросы?

Филипп молча покачал головой. Он выглядел растерянным – очевидно ожидал какого-то иного объяснения. Чего-то более сложного и пафосного. А все оказалось просто. Слишком просто. Но разочарованным Филипп не выглядел. Скорее, ошеломленным.

Больше Андерсон ничего не спрашивал, и Шерлок задремал, так и не пересев на прежнее место. Снилась ему лестница на Бейкер стрит, скрипучая и знакомая до мелочей. Осенний ветер стих, уткнувшись в дверь с номером 221В, в доме было тихо и сумрачно. Лестница казалась бесконечной, но это не пугало и не раздражало – Шерлок помнил, что очень скоро ступеньки закончатся и он окажется в гостиной, где все привычно и на своих местах.