Выбрать главу

— О, верно. Чтобы он мог соблазнить Лив и убедить её связаться с ним. — Она холодно взглянула на него и снова взяла коробку. — Ладно. Можешь отнести ей вещи. У Лив наверняка куча времени, чтобы их разобрать, потому что она совершенно не заинтересована в том, чтобы провести остаток своей жизни на инопланетном корабле с абсолютным незнакомцем.

Сильван улыбнулся, намеренно показывая клыки:

— Обещаю, скоро они будут довольно близко знакомы друг с другом.

На мгновение в её взгляде появилось сомнение, но потом она приподняла подбородок:

— Ты врёшь, Лив так легко не сдастся. Она знает, как сильно нужна мне.

От уверенности в её голосе Сильван нахмурился:

— А ты не задумывалась о том, что Брайду она тоже нужна?

— Ага, конечно, — усмехнулась она. — Что ему нужно, так это удовлетворить своё желание. Так почему он не может просто найти... проститутку, вместо того чтобы приставать к Лив?

Её щёчки снова порозовели, но Сильван не знал, от гнева или смущения.

— Если ты имеешь в виду секс, то это ту ни при чём, — сказал он ей. — Оливия — его невеста, его пара. Для него она — единственная женщина во вселенной. А ещё она нужна ему для того, чтобы он мог исцелиться после произошедшего с ним.

В её светло-зелёных глазах вспыхнул невольный интерес.

— Да? И что такое могло с ним произойти, из-за чего он пытается похитить мою сестру навсегда?

— Давай присядем? — Сильван указал на один из серых диванов, стоявших у стены. — Твоя коробка выглядит тяжёлой. Могу я поинтересоваться, что в ней?

— Никакого оружия, если ты об этом. — Она села на диван и опустила коробку на пол.

— Я должен был проверить, но поверю тебе на слово, — серьёзно сказал Сильван, осторожно опустившись возле девушки на непрочную человеческую мебель. — Не то чтобы ваше человеческое оружие могло сильно нам навредить.

Она с беспокойством взглянула на него:

— Не удивительно. Вы все очень большие.

Сильван кивнул:

— На планете, откуда мы родом, и на большинстве других планет, с которыми мы проводили генетический обмен, притяжение намного сильнее, чем то, к которому ты привыкла. Чтобы там выжить, нужно очень мощное телосложение.

— Я бы там погибла. Как видишь, я не в очень хорошей форме. 

Она провела рукой по густым волнистым волосам в неосознанно чувственном жесте, и Сильван снова ощутил, как его клыки заострились.

— По-моему, ты выглядишь очень хорошо, — пробормотал он, легко улыбнувшись.

Девушка покраснела и опустила взгляд, не желая признавать комплимент. А Сильван не мог понять, почему сделал его. Было глупо заигрывать, пусть и незначительно, с женщиной, с которой он не собирался связываться.

— Эм... — она прочистила горло. — Так скажи, какая ужасная травма заставила твоего брата похитить мою сестру?

— Я могу рассказать только то, что мне известно. Брайд всё ещё не разгласил каких-либо... деталей. — Сильван подвинулся на диване, повернувшись к ней лицом. Теперь они сидели так близко, что он ощутил её лёгкий, женственный аромат, который оказался чрезвычайно притягательным. — Но сначала, пожалуйста, назови своё имя. Мне очень хочется его знать.

— София. — Она наконец-то встретилась с ним глазами. — Но друзья зовут меня Софи.

Сильван улыбнулся, на этот раз скрывая клыки. 

— Надеюсь, когда-нибудь я смогу звать тебя так, но пока буду придерживаться имени София.

Она вздохнула: 

— Слушай, прости, что я так ужасно вела себя. Знаю, что ты не виноват в том, что случилось, и вы просто занимаетесь генетическим обменом, или как это называется. Просто... моя сестра — моя лучшая подруга, и я не могу смириться с мыслью, что больше никогда её не увижу.

— Ты будешь с ней видеться, — возразил Сильван. — Невестам Киндредов можно возвращаться на родную планету на основные праздники.

— Отлично, то есть я буду видеться с ней на Рождество и День благодарения? Два или три дня в год? Огромное спасибо! — София наклонилась вперёд и посмотрела на него. — Позволь сказать тебе кое-что. Не было и дня, когда мы с Лив не разговаривали друг с другом. Наша мама говорила, что даже в детстве мы рыдали, если нас разделяли. А после смерти родителей мы сблизились ещё сильнее. Поэтому, пожалуйста, попробуй понять. Я люблю её, она — всё, что у меня осталось. Я не могу её потерять.

Сильван серьёзно кивнул: 

— Я тебя понимаю. Между мной и Брайдом похожая связь. У нас один отец, и мы множество раз спасали друг друга во время битв. Мне было бы грустно, если бы я мог видеть его только пару дней в году.

— Значит, ты знаешь, что я чувствую. — София слегка дотронулась до его колена, и Сильван почувствовал, как его член затвердел в ответ. — Что бы ты испытывал, если бы я хотела забрать твоего брата и лучшего друга практически навсегда? — искренне спросила она.

— Мне бы это не понравилось. — Сильван неловко сдвинулся на диване, надеясь, что его плотные чёрные форменные брюки скрывали эффект, который София оказывала на него. — Возможно, единственный выход из этого затруднительного положения — если тебя саму призовёт воин. Тогда ты сможешь видеть сестру каждый день на нашем корабле.

— О... о, нет!

Розовые щёчки Софии побледнели, и она отстранилась от него, словно боялась, что он укусит. По правде говоря, именно это и хотел сделать Сильван — хотел погрузить свои клыки в её нежное горло и услышать, как она стонет его имя, пока он вводит в неё свою эссенцию. Хотел почувствовать, как её стройные ножки сжимаются вокруг него, пока он... Нет! Сильван быстро прогнал дурацкую мысль. Да что с ним сегодня такое?

Обычно он относился ко всему спокойно и бесстрастно, как любой Транк-Киндред, однако сейчас его одолевали причинявшие беспокойство чувства. Должно быть, это из-за того что он находился рядом с парой, у которой начался период предъявления прав.

От Брайда исходило огромное количество феромонов, его брачный аромат разносился по воздуху, чтобы привлечь Оливию, а она, в свою очередь, реагировала на него своим более утончённым ароматом, о котором, вероятно, даже не подозревала. Да, вероятно, так и было. Тело Сильвана настроилось на эти ароматы в воздухе и поэтому реагировало на привлекательную человеческую женщину.

Пытаясь контролировать себя, Сильван встретился с ней глазами.

— Кажется, ты напугана. Позволь заверить, что, если воин Киндреда призовёт тебя, в этом не будет ничего плохого. Мы ценим своих невест больше всего во вселенной — даже больше собственных жизней.

— Ага, я слышала, как вы обращаетесь с женщинами, которых забираете, — в её голосе всё ещё звучал страх, и, судя по взгляду, кто-то забил ей голову сплетнями и слухами о них.

— Да? — Сильван наклонился вперёд. — Скажи мне, София, что именно ты слышала?

Она приподняла подбородок:

— В основном я слышала о том, как вы... спариваетесь.

— Как мы занимаемся любовью? — этого Сильван не ожидал.

Он знал, что Киндреды иногда казались людям пугающими из-за своего размера, и был готов опровергнуть возможные нелепые слухи о физическом насилии, которым поверила София, однако, что могло быть не так с тем, как Киндреды любили своих женщин?

— Эмм… да, — София снова покраснела и кивнула.

— И что ты слышала? — ему очень хотелось знать.

Киндреды до безумия любили своих женщин, непременно были верными и собственниками. Воин защищал свою невесту любой ценой, не думая о себе.

А желание удовлетворить женщину и заставить её кончить было заложено в генетической структуре Киндредов, потому что удовлетворённая пара — верная пара. Какой недостаток здесь могли найти люди?

— Я слышала... слышала, что Твин-Киндреды всегда делят женщину.

Сильван кивнул: 

— Это так. Сложно объяснить, но они не способны размножаться с помощью семени только одного мужчины, поэтому всегда призывают одну невесту на двоих. Ты считаешь это странным?

— Э-э... не столько странным, сколько эксцентричным. — Она смотрела на пальцы, которыми водила по коленям. — Это не всё. Говорят, что, а... Бист-Киндреды, как тот, который забрал Лив — твой брат, в смысле — практикуют какой-то странный тантрический секс, который длится практически вечно.