Выбрать главу

Оливия снова через плечо посмотрела на Брайда, когда Сильван осторожно заводил ее в кабину шаттла. С горящими глазами он стоял, выпрямившись во весь рост и расправив плечи. В его позе не было ни сопротивления, ни страха, во взгляде не читалось сожаления. Только сила, решимость и любовь. 

«Он сделал это, потому что любит меня. Даже когда я сопротивлялась ему. Хотя я никогда...»

— О боже, я никогда не говорила ему, что люблю его! Сильван, пожалуйста, прошу, я должна вернуться.

— Боюсь, слишком позно. — Сильван кивнул в сторону охранников, которые уводили Брайда. — Нам нужно выбираться отсюда, Оливия. У Скраджей извращенные понятия о чести, но я бы не хотел ей доверять... Если не смогу вернуть тебя на Землю, жертва Брайда будет напрасна.

— Хорошо. — Лив вытерла глаза рукавом рубашки Брайда, вдыхая его мягкий, пряный аромат и стараясь снова не расплакаться. — Но я не вернусь на Землю.

Сильван поднял брови: 

— Да ну? И куда ты надумала отправиться?

— Вернусь с тобой на корабль.

— Но ты не можешь...

— Я могу и сделаю это. — Брайд уже ушел, его широкие спина и плечи исчезли во мраке корабля Скраджей. Лив отвела взгляд от того места, где он находился и посмотрела на Сильвана. — Я слышала, они сказали крик— крак что-то там...

— Крик-ка-ре.

— Ладно, как скажешь. В любом случае, это длится всего три дня, а потом Брайд вернется домой. И я хочу быть там, чтобы встретить его, когда он прилетит.

— Оливия... — голос Сильвана был тихим и мягким. — То, что вернется, будет выглядеть как Брайд, но на самом деле им не будет. Это будет оболочка, пустая... сломленная.

— Если его сломают, тогда я восстановлю его. — Лив скрестила руки на груди и посмотрела на него.

— Ты не сможешь. — Обычно бесстрастные голубые глаза Сильвана стали грустными, он направил корабль к воздушному шлюзу. — Никто не сможет.

— По крайней мере, я должна попробовать! — воскликнула Лив. — Послушай Сильван, я была полной идиоткой, потребовалось пережить... это копание в моей голове, чтобы раскрыть мне глаза. Я прикрывалась своей семьей, и карьерой в качестве оправдания... как щитом... потому что боялась. — Лив посмотрела на свои руки, только пальцы были видны из-под длинных рукавов красной форменной рубашки. — Я... я люблю Брайда и думаю, что уже давно. Я просто не признавалась себе в этом, пока...

Лив покачала головой, не в силах сказать, о чем они оба, несомненно, думали. Пока не стало слишком поздно. Но поздно быть не может. "Я не позволю этому случиться" — решительно сказала себе Лив. Она сжала руки в кулаки. Он до этого продержался шесть месяцев. Он сможет выдержать эти три дня без проблем. Только на этот раз у него не будет никаких щитов.

Лив не могла представить, как можно впустить чудовищного всеотца в свой мозг без сопротивления. Только мысль об этом заставила ее кожу покрыться мурашками.

«И он сделал это для меня. Он делает это прямо сейчас, потому что любит меня. Хотя и не подозревает, что я люблю его тоже».

Лив снова захотела расплакаться, но сдержалась. Она останется такой же сильной, как Брайд, будет держаться и ждать его, и, в конце концов, они снова будут вместе. Она верила в это всем сердцем.

«Я должна верить. Если этого не сделаю, то сойду с ума». 

Лив посмотрела в мрачные просторы космоса, когда Сильван завел двигатель, чтобы направиться обратно к кораблю Киндредов. Она переживет эти три дня без Брайда, и когда он вернется, она соберет его по кусочком воедино. Неважно, что ей придется сделать, главное, она поможет ему.

* * * 

— Итак, твоя женщина в пути и в безопасссносссти. — У всеотца глаза горели, словно угли, наполненные зловещим голодом, который Брайд видел раньше.

— Да.

Брайд приподнял подбородок, отказываясь смотреть в сторону. Меньше месяца до этого он поклялся себе, что умрет, прежде чем снова позволит себя захватить в плен к Скраджам. 

«Но теперь все иначе. Это того стоило. Не важно, насколько хуже станут мои страдания, главное, она в безопасности. Боже, Оливия, я так люблю тебя...»

— Твоя храбросссть вдохновляет, — зашипел всеотец, и Брайд мог лишь догадываться о жестокой улыбке, скрытой под капюшоном черного дымчатого плаща, если у всеотца вообще был рот, и он мог улыбаться. — Я с наслаждением буду вытягивать из тебя твою храбрость слой за слоем, как и все остальное.

Брайд одарил его твердым взглядом: 

— Делай, что хочешь.

— О, конечно, воин, я это ссссделаю. Прежде чем я закончу, ты будешшшшь умолять о ссссмерти, но я не предосссставлю тебе такой возможности.

Страх охватил Брайда, но он отказался сдаваться. 

— Как я уже сказал, дело твое.

— И как я уже сссказал, я ссделаю это. А когда я закончу, ты сделаешь худшее, на что способен, против собственного вида.

— Что... — Брайд откашлялся. — О чем, черт возьми, ты говоришь?

— Ты нравишься мне, воин. — Всеотец издал сухой шипящий звук, напоминавший смех. — Думаю, я оставлю тебя себе. Твои способности в качестве пилота будут очень полезны для меня.

Брайд сузил глаза: 

— Забудь об этом. Я никогда не буду твоим пилотом.

— О, однако ты будешь. И очень скоро. Как насчет того, что ты будешь летать на корабле и атаковать своих собратьев? Ранить и убивать твоих товарищей по оружию?

— Никогда. Ты не сможешь заставить меня! — У Брайда возникло дурное предчувствие и засосало под ложечкой.

— Не могу, пока не доведу тебя до нужного состояния. — Снова раздался сухой шипящий смех. — Мы должны начать сразу же. В конце концов, чтобы полноссстью подчинить разум требуется время. Осссобенно такой сссильный, как твой.

Глава 22

Лив казалось, что эти три дня до возвращения Брайда будут тянуться ужасно медленно, заполненные беспокойством и чувством вины. Желание увидеть его снова сводило ее с ума. Апартаменты без него были такими пустыми. Кровать и купальня — слишком огромными, и даже Бебо стал таким печальным.

Лив была благодарна Брайду за то, что он показал ей, где хранилось питание для питомца, она не хотела, чтобы Бебо воспринял ее пальцы как закуску. Но когда Бебо второй раз начал обходить и обнюхивать гостиную, где на диване — а не на живом, сложенном в стороне одеяле — сидела Лив, она поняла, что что-то случилось.

— Сюда, Бебо. Вот так, мальчик, — тихо говорила она, протягивая к нему руку.

Наступило утро, накануне ночью, после того как Сильван привез её с корабля Скраджей, она почти не сомкнула глаз. Она лежала в темноте и пялилась в потолок, думая о Брайде и о том, через что он прошел. Она пыталась связаться с ним через ментальную связь, надеясь, что он почувствует ее любовь, но безрезультатно, и за то недолгое время, что ей удалось поспать, они больше не разделяли снов. Казалось, связь, установленная между ними ранее, разорвалась.

Лив скучала по его объятиям, по его глубокому, урчащему смеху, по его теплу, что она ощущала каждую ночь. Сейчас она понимала, что отдаст все что угодно, лишь бы только он вернулся. Она хотела получить второй шанс, сказать, что любит его и что хочет остаться рядом с ним навсегда.

«И я получу второй шанс», — твердо пообещала она себе. 

Но жалостливый взгляд, брошенный на нее Сильваном, когда она заявила, что дождется Брайда, сказал ей, что все напрасно.

— Бебо, — снова позвала она, отгоняя от себя негативные мысли. — Сюда, мальчик.

Медленно и неохотно маленький зиктер подошел к дивану, на котором сидела Лив. После их неудачной первой встречи они заключили шаткое перемирие, но сейчас Лив впервые пыталась подружиться с ним.

«Он мне не нравился, не потому что напугал, а потому что оказался чуждым, странным и пугающим». Как идея отказаться от всего, оставаясь здесь с Брайдом. Осторожно протянув руку, Лив почесала между ушками маленького плюшевого медвежонка, как это делал Брайд.

Ярко-синий мех Бебо оказался мягким и пушистым, и через мгновение маленький питомец зажмурился и заурчал от удовольствия.