Лив соблазнительно покачивала перед ним бедрами, и он, казалось, пристально следил взглядом за каждым ее движением, по-прежнему сжимая руки в кулаки.
Разочаровавшись, она оседлала его бедра. Она просто должна немного ему помочь. Она скинула лифчик, обнажая для него грудь.
— Смотри на меня, — прошептала она, соблазнительно пощипывая соски, лаская спелые вершинки груди, и глядела ему в глаза. Искры боли и наслаждения охватили Лив, когда она запустила руки в его брюки. — Смотри, как я прикасаюсь к тебе. Видишь, как сильно я желаю тебя?
Казалось, она привлекла внимание Брайда, член стал еще тверже. Больше, ей просто нужно сделать больше, чтобы достучаться до него. Почему-то она знала это.
Встав на колени, она широко раздвинула ноги и осторожно направила голову Брайда так, чтобы он смотрел вниз
— Видишь это, Брайд? — Она медленно спустила кружевные трусики, обнажая лоно. — Посмотри, какая я влажная для тебя.
Она никогда раньше не поступала так, никогда еще так охотно не выставляла себя на показ перед любовником, и не могла угомонить бешено колотящееся в груди сердце. Но сейчас она делала это ради Брайда — это единственный способ его вернуть. Позабыв о застенчивости, она пальцами раскрыла внешние губки влагалища, обнажая скользкие внутренние складочки, показывая ему то, чем он так наслаждался раньше.
— Однажды ты сказал мне, что мое тело будет готово к твоему, — прошептала она ему. — Так вот, я готова, Брайд. Я тебя хочу. Я очень тебя хочу.
Почти удалось... Брайд, по-прежнему оставаясь неподвижным, задрожал под ней всем своим большим телом, с его губ сорвался низкий стон.
«Мой аромат действует на него, — поняла Лив. — Так же как его запах всегда действовал на меня. Ему просто нужно еще больше... больше моего вкуса, чтобы вывести его из этого состояния. Немного моего вкуса — вот и все!»
Брайд всегда обожал ее пробовать. Сейчас Лив внезапно убедилась в этом.
Ощущая странную смесь смущения и страсти, она скользнула двумя пальцами по складочкам, погружаясь в жаркие влажные глубины собственного лона, чтобы собрать влагу. Затем осторожно размазала мед по губам Брайда.
— Вернись ко мне, Брайд, — пробормотала она, прижимая кончики пальцев к его горячим губам. — Попробуй, как сильно я хочу тебя, и вернись ко мне.
Эффект оказался незамедлительным. С низким ревом Брайд сжал ее бедра. Затем высунул язык и, щелкнув им по ее пальцам, с явным удовольствием слизал со своих губ ее мед.
Более того, внезапно его брачный аромат, напоминающий темные специи, завитал в воздухе, окутывая их обоих. Когда-то Лив боялась этого, но теперь с радостью его вдыхала. Это означало, что Брайд находился где-то там, что он все еще хотел ее, хотел связать ее с собой... Тут она вспомнила слова Сильвана.
«Возможно, если бы вы двое уже связались друг с другом...»
«Вот, что нам нужно сделать — вот, что мне нужно сделать, чтобы его вернуть. Мы должны связаться друг с другом».
Эта идея показалась ей настолько естественной и совершенно правильной. Но достаточно ли восстановился Брайд, чтобы сделать это?
Брайд ответил на этот вопрос, уткнувшись лицом ей в грудь. Лив ахнула и посмотрела вниз, в его вновь почти полностью золотистые глаза, полные старого, так хорошо знакомого ей голода.
Брайд хотел ее — нуждался в ней сильнее, чем когда-либо. И Лив понимала то, что она делала с ним, единственный способ вернуть его назад, выдернуть из изнуряющих последствий ментальной пытки всеотца.
— Брайд, — прошептала она, прижимаясь к нему, потираясь об него — боже, как же хорошо ощущалась его щетина на ее нежной плоти! — Брайд, я хочу сделать это с тобой — хочу заняться с тобой любовью. Но ты должен мне помочь.
— Лилента... — От его низкого хриплого голоса Лив испуганно вздрогнула, но взглянув вниз, поняла, что он смотрит на нее.
— Да, Брайд? Ты только что... говорил со мной? — прошептала Лив. Она боялась надеяться — возможно, его голос прозвучал лишь в ее сознании, возможно, она приняла желаемое за действительное. Но затем...
— Нуждаюсь... в тебе. — Словно после долгого молчания, его явно полный желания голос оказался скрипучим и хриплым. — Я тоже нуждаюсь в тебе.
Лив снова захотелось расплакаться — на этот раз от счастья — но она изо всех сил сдерживалась. Они еще не преодолели все трудности, и она понимала, что ей нужно продолжать действовать, чтобы вернуть Брайда обратно.
— Попробуй дотронуться до меня, — настаивала она, прижимая его большие теплые ладони к своей груди. — Дай мне почувствовать твои руки.
Он снова застонал, сжимая ладонями ее нежные холмики. Попкой Лив ощущала, как его член становился все горячее и жестче. Отлично, это именно то, что ей нужно — именно то, что нужно им обоим. Раздвинув ноги, она опустилась на бедра Брайда, потираясь об него, как течная кошка, а он продолжал поглаживать ее груди.
Она чувствовала, как сквозь тонкий шелк трусиков его член раздвигает складочки, лаская клитор. Боже, как же она хотела его! Как же оказалась близка, чтобы его заполучить.
Видимо, Брайд почувствовал то же самое. Лив тихо застонала, когда он большой рукой скользнул вниз, от груди к нежному холмику между бедер. Он грубовато приласкал ее через трусики, а затем крепко сжал пальцами тонкий материал.
Одним быстрым рывком Брайд сорвал с нее трусики, оставляя полностью обнаженной, как и тогда, когда он впервые привел ее в свои апартаменты, с тех пор, казалось, прошло миллион лет.
Лив ахнула от его эротического жеста, от опаляющего жара в его глазах.
— Правильно, — прошептала она, когда он горячей ладонью обхватил ее обнаженные складочки. — Дотронься до меня. Заставь меня раскрыться для тебя.
Брайд теперь ласкал ее пальцами изнутри, исследуя влажные глубины, медленно потирая скользкие внутренние стеночки лона. Лив застонала, задыхаясь, когда он нашел розовую жемчужину клитора и стал осторожно потирать ее большим пальцем. Боже, он все еще не забыл, как доставлять ей удовольствие!
— Такая горячая, — услышала она рычание Брайда, когда он скользнул пальцами глубже в лоно. — Такая влажная.
— Ничего... не могу с этим поделать, — простонала она, бесстыдно потираясь влажными лепестками о его пальцы. — Я всегда влажная для тебя. Боже, ты не представляешь, как же сильно я скучала по тебе!
— Тоже скучал... Лилента.
Теперь его речь стала менее прерывистой, а глаза вновь сияли таким знакомым ей расплавленным золотом.
«Теперь можно остановиться, с ним все будет в порядке, — подумала Лив. — Но я не желаю останавливаться. Я хочу все, что он может предложить! Хочу всего его внутри меня».
Осознав это, она полезла в его брюки, и вот уже его жесткий толстый длинный член оказался обнаженным между ними. Лив коснулась его поначалу неуверенно, Брайд застонал, и лишь тогда она более смело обхватила пальцами его пульсирующую толщину и стала медленно поглаживать вверх и вниз.
Она даже ласкала жесткий гребень его брачного узла, обхватив основание члена кончиками пальцев. И это тоже должно оказаться в ней. Ей придется принять в себя всего его — если она хочет вернуть Брайда и заполучить его навсегда.
«Именно этого я хочу. Мне все равно, насколько это тяжело и сколько времени это займет».
— Брайд... — Она поцеловала его, наслаждаясь тем, как он ответил на поцелуй, скользнул языком в ее рот. Она почувствовала на его губах свой вкус, соленый и горячий. Разделяя с ним свой аромат, смакуя собственный мед на его губах, она по-прежнему не верила, что у нее получилось. Боже, она так сильно хотела его, так нуждалась в нем внутри себя! Наконец они отстранились друг от друга, она прислонилась к нему лбом, вдыхая его теплый, пряный запах. — Я так рада, что ты вернулся.
— Я тоже рад. — Он снова поцеловал ее и слегка прикусил за шею. — Как ты узнала, что нужно сделать, чтобы вытащить меня оттуда?
— Думаю, это просто счастливая догадка. — Лив озорно ухмыльнулась и подалась вперед, потираясь о его обнаженную грудь, пока он не застонал.