Она с сомнением взглянула на него:
— Ты уверен, что не хочешь сделать это сам?
— Просто сделай это. — Лив не совсем поняла, что промелькнуло в его глазах, но все равно решила связаться с Сильваном сама. Закрыв глаза, она сконцентрировалась на блондинистом воине, по всей видимости, ставшем ее зятем.
«Сильван? Сильван, ты меня слышишь?»
«Оливия? — Его ментальный голос оказался таким же холодным, как и физический, но на этот раз слегка удивленным. — Зачем ты связалась со мной?»
«Потому что я хотела сказать тебе, что Брайд...»
«Что Брайд вернулся», — прозвучал новый, очень знакомый голос. Лив удивленно распахнула глаза и уставилась на свою пару. Брайд ухмыльнулся и постучал по своему виску. Но она ведь связалась с Сильваном, а не с ним. «Как?..»
«Это все нашей новобразованной связи, — услышала Лив его голос в голове. — Ограниченная телепатия».
«Брайд? Брайд, это правда ты?» — вмешался ментальный голос Сильвана. Его тон сейчас был гораздо менее прохладным, на самом деле он казался весьма взволнованным.
«Это я, брат, — заверил его Брайд. — Оливия вернула меня обратно. И, как ты догадываешься, мы уже образовали полную связь».
«Это замечательно. — В голосе Сильвана безошибочно угадывалось облегчение. — Как она вернула тебя?»
«А ты как думаешь? — весело ответил Брайд. — Я просто хотел сообщить тебе, что вернулся, и попросить организовать встречу с Советом. Нам нужно прояснить кое-что».
«Действительно нужно, — задумчиво протянул Сильван. — Я так думаю, ты просишь меня подготовить их, потому что... ах, сам еще не здоров?»
«Давай просто скажем им, что мы некоторое время будем недоступны». — От обжигающего взгляда Брайда Лив вздрогнула.
«Опять? — подумала она, прежде чем смогла остановиться. — Но мы ведь только что закончили...»
«Мы будем заниматься любовью намного дольше, чем в прошлый раз. Мне не хватит и дня, чтобы показать, как сильно я люблю тебя, Лилента».
«Хорошо, думаю, лучше отпустить вас двоих. — Ментальный голос Сильвана был сухим и с ноткой веселья. — Похоже, у вас есть дела поважней, чем разговаривать со мной».
«Ты правильно понял, брат».
«До свидания, Сильван», — едва успела попрощаться Лив, прежде чем Брайд стянул с ее головы серебряный ободок и притянул к себе, наградив обжигающим поцелуем.
— Пойдем, Лилента. Давай устроимся где-нибудь поудобней, — пробормотал он, подхватывая ее на руки.
— Может, в бассейне? — предложила Лив. — Я, хм, вроде как липкая. Мы оба липкие.
— Тебя нужно испачкать, прежде чем очистить. И когда закончим, мы будем намного грязней, чем сейчас. — Брайд снова поцеловал ее, неся в купальню. — Боги, я люблю тебя. И чертовски счастлив, что ты наконец моя.
Снова ощутив прилив горячего желания, Лив обняла его и поцеловала в ответ.
— Я тоже тебя люблю, — пробормотала она. — Позволь мне показать тебе, насколько сильно.
— Ты можешь показывать мне это всю ночь, — пообещал он. — А я покажу тебе это прямо сейчас.
Это прозвучало как отличный способ провести время с Лив. Вздохнув и уютно устроившись в его теплых сильных объятиях, Лив была рада, что, наконец-то, нашла свой путь к нему. Это оказалась длинная и извилистая дорога, которая привела ее туда, куда нужно — в объятия Брайда — и она никуда не желала уходить.
Глава 23
— Значит, Совет оправдал тебя и снял все обвинения? — Сильван в удивлении приподнял брови.
— Они проявили огромное понимание.
Брайд улыбнулся брату и похлопал того по спине. Они сидели в их любимом баре, том самом, где более месяца назад обсуждали как плохо обстоят дела с его новой невестой. Сейчас все изменилось, и он почувствовал, что в последнее время пренебрегал братом и хотел наверстать упущенное.
— Понимание — это еще мягко сказано. — Сильван поднял палец, заказывая выпивку.
— Вероятно, помогло и то, что сбежав, ты спас много жизней. Я до сих пор не могу поверить, что они простили вас и позволили связаться, даже после нарушения контракта.
— Все же они сделали это. — Брайд тоже заказал себе выпить. — Против меня нет никаких санкций, с Оливии так же сняли все обвинения, так как она использовала ментальную связь со мной, не сознавая, что делает. — Он нахмурился. — Это я виноват, многое скрывал от нее. Боялся, если она узнает, как легко может расторгнуть контракт, то сделает это. С самого начала она была так решительно настроена сбежать.
— Так же решительно теперь она настроена не покидать тебя, — слегка улыбнулся Сильван. — Кстати, где она?
— Общается через тинк-ми с сестрой. Теперь, когда мы связаны, они постоянно болтают, — рассмеялся Брайд. — Планируют нашу церемонию связывания до мельчайших деталей. Иногда я думаю, что эта проклятая штуковина приклеена к ее голове.
— Хорошо, что Совет ослабил ограничения. Я так понимаю, они позволят сестре Оливии приезжать чаще, чем обычно? — вроде бы абсолютно небрежным тоном спросил Сильван, рассматривая свой напиток.
Брайд кивнул:
— Два раза каждый земной месяц. Помогло еще то, что двое новых члена Совета -Твин-Киндреды. Когда я объяснил, что София и Оливия близнецы, они решили, что разлучать их надолго жестоко. Даже был разговор о том, чтобы разрешить Софии переехать сюда насовсем.
— Да? — Сильван в изумлении вскинул брови. — И она согласится?
Брайд пожал плечами и подал знак повторить напиток.
— Не знаю. Она не хочет оставлять свою жизнь на Земле. Кстати говоря, я хочу поблагодарить тебя, брат. Оливия очень счастлива, что ты предложил ей работать в медицинской станции. Она говорит, что наши технологии такие удивительные.
— Она очень опытная и сильно переживает за пациентов, которых лечит. — Сильван задумался. — Я по-новому на многое взглянул.
Брайд рассмеялся:
— Ты собираешься свернуть со своего хладнокровного пути? Я думал, что Транки начинают чувствовать только после того, как обретут свою невесту и попробуют ее крови.
— Ты же знаешь, я не ищу невесту, — сухо ответил Сильван. — Просто хочу сказать, что я...
— Знаю, о чем ты говоришь, — перебил его Брайд. Он склонился и более пристально посмотрел на брата. — Слушай, мне не приятно это говорить, но ты выглядишь плохо. Что-то не так в медицинском отсеке?
— Нет, все прояснилось, как только мы разгромили Скраджей и вынудили их отступить на свои корабли. — Сильван вздохнул и сжал переносицу большим и указательным пальцами. — Я просто... не выспался.
— Плохой сон? — с сочувствием спросил Брайд. Он сам несколько раз просыпался от кошмаров после второго побега от Скраджей. К счастью, Оливия всегда была рядом, успокаивала его, напоминая, что они в безопасности и в объятиях друг друга.
Ему было жаль сводного брата, что он без невесты, способной согреть ему постель. Если бы только Сильван отказался от этой данной им чертовой клятвы. К сожалению, Транк-Киндреды относились к подобным вещам очень серьезно. Сильван нарушит свое слово только в крайнем случае, если возникнет вопрос жизни и смерти, тем более он поклялся не только себе, но и Матери Всего Живого.
Сильван покачал головой:
— Не плохие сны, нет. Они просто... странные. Не знаю как их понять.
— Возможно, тебе следует пойти в храм и попросить жрицу их растолковать. — Брайд глотнул напиток.
Обычно бледные щеки Сильвана покраснели.
— Нет, я... я не думаю, что это хорошая идея. Со мной всё будет в порядке. Это просто сны. — Он вздрогнул и жестом попросил налить ещё. — Итак, поговорим о твоей церемонии связывания, где она будет проходить? Здесь или на Земле?
Брайд нахмурился:
— Оливия хотела выйти замуж — эм, связаться — в том же храме, где благословляли её родителей. Но после того как при попытке сбежать на Землю её шаттл захватили Скраджи, она решила провести церемонию здесь.
— Думаешь, ей по-прежнему угрожают Скраджи? Но её отпустили, кого бы они ни искали, это не Оливия.