Выбрать главу

— Знаешь, люди говорили, что до того, как уйти, он изменился. Они говорили, что он больше улыбается и проявляет больше интереса к жизни. Из-за тебя.

Я хмурюсь.

— Из этого все равно ничего не получится. Я уйду, а он — король племени.

Я сажусь рядом с Зои, а Элли придвигается ближе.

— Как это связано между собой?

— Однажды ему понадобится королева.

Элли смотрит на меня.

— А ты хотела бы стать королевой?

— Нет. Но Ракиз никогда не хотел быть королем. Знаешь, что самое безумное? Я бы сделала это. Я бы осталась на этой планете и стала его королевой, если бы это означало, что я могу быть с ним. Но его племя никогда не примет меня. Прямо перед уходом я сказала одному из его советников пойти на хрен, — говорю я, и Элли фыркает.

— Честно говоря, этот парень сам напросился.

Я пытаюсь изобразить улыбку, но мои губы дрожат.

— Я познакомилась с его бывшей, Элли. Она красивая и грустная, и она живет совсем одна на задворках этого мира, потому что ей невыносима мысль о том, что он возьмет королеву, которая будет достойна править рядом с ним. — Я хмыкаю. — И я ее понимаю. Я бы тоже ни за что не осталась здесь.

— Ты говорила с ним об этом?

Я вздыхаю.

— Я не могу. Что я скажу? «О, я знаю, что ты уже ненавидишь быть королем, и ты делаешь это только потому, что ты лучший кандидат для этого, но я собираюсь разорвать эти отношения, так как я не могу быть твоей королевой. Хотя я даже не хочу быть гребаной королевой, я просто хочу тебя. Всецело для себя. Навсегда». Звучит здорово, правда?

Она улыбается.

— Ну, последняя часть звучит неплохо. Возможно, тебе придется поработать над первой частью.

— Рано или поздно это закончится. Может быть, лучше покончить с этим сейчас, пока никто из нас не пострадал еще больше.

Элли молча поднимает брови, и я снова вздыхаю, чувствуя внезапную потребность ударить что-нибудь.

— Пойду посмотрю, нет ли поблизости Асроза, чтоб потренироваться. О, я забыла тебе сказать. Я новый начальник службы безопасности, — я ухмыляюсь, и Элли поднимает бровь. — Если сейчас здешние меня всего лишь недолюбливают, — говорю я, — то через несколько дней они меня по-настоящему возненавидят.

Глава 15

НЕВАДА

— Значит, как только часовой увидит, что кто-то приближается, он должен вернуться в лагерь и громко оповестить жителей, чтобы те подготовили оборону?

Терекс кивает.

— Да.

Он немногословен, но я вижу, как в его глазах мелькает искорка юмора в ответ на мой вопрос.

— Так вот почему часовые не могут находиться слишком далеко от лагеря?

— Во время войны у нас еще больше часовых. Те, что стоят дальше всех, отправятся до ближайшего часового по пути к лагерю, а потом он отправится до следующего ближайшего, и так далее.

Как эстафета для варваров.

В чем проблема? Как только кто-то замечает неприятности на горизонте, они практически настигают его. И если только их враги не полные идиоты, они убьют часового и не дадут ему приблизиться к лагерю.

Я ломаю над этим голову несколько часов, а потом разговариваю с часовыми. Некоторые из них все еще недовольны тем, что мне удалось пройти мимо них, а другие не уверены, что женщина должна иметь какое-либо отношение к безопасности лагеря.

Когда третий часовой насмехается надо мной, я теряю терпение.

Я направляюсь прямо к Терексу, который наклоняет голову, когда я говорю ему, что хочу сделать.

Встреча происходит на лугу за лагерем. Нет другого места, достаточно большого, чтобы я могла обратиться к стольким воинам. У меня здесь вся охрана, большинство часовых и все, кто в той или иной степени отвечает за безопасность лагеря.

Я бросаю взгляд поверх толпы в самый ее конец и смотрю в темные глаза, смеющиеся в ответ. Было бы легче, если бы Ракиз не смотрел.

Он показывает мне большой палец.

«Умник».

Я отворачиваюсь, чтобы скрыть смех, и забираюсь на стол. Толпа замолкает — скорее всего, потому, что они шокированы и им очень любопытно.

— Ладно, — говорю я. — Я не собираюсь тратить ваше время на объяснения, почему я имею право говорить с вами о безопасности. Вы ничего не знаете ни о моей планете, ни о том, чем я там занималась, и вам на это начхать. Я понимаю. Все в порядке.

Несколько смешков. Я делаю глубокий вдох и продолжаю.

— Но вот, что я знаю. Не так давно я улизнула отсюда с едой, оружием и одеждой. Я пробралась в ваш кради с оружием и украла королевского мишуа. Знаю, — говорю я, когда слышу бормотание, — подлый поступок. Но есть причина, по которой я вам это рассказываю. Каждый житель этого лагеря знал, что мне нельзя доверять. Вы знали, что по приказу короля я вообще не должна была покидать лагерь. И все же я выбралась. Честно говоря, это было не сложнее детской забавы. Я не с этой планеты, и я ничего не знаю о том, как здесь устроена жизнь, но в течение нескольких дней у меня созрел план.