— У тебя волосы зелёные.
— ЧТО?! — Девушка взвизгнула так громко, что уши заложило даже у сидевших на порядочном расстоянии за отдельным столом преподавателей. Укоризненно посмотрев на неё, они отвернулись. — Как это произошло?! Вот почему… — Гермиона не договорила.
Перехватив ярко-зелёную прядь, она ужаснулась, махнула палочкой, и кудрявая масса снова приобрела привычный каштановый оттенок. Удовлетворённая результатом, Гермиона вернулась в благодушное настроение.
— Кто это сделал? — мирно спросила она.
Гарри невольно придвинулся ближе к Джинни, и Гермиона сузила глаза.
— Поня-я-ятно, — прошипела она и замолчала, так как началась процедура распределения первокурсников.
Сидеть вот так запросто в отремонтированном Большом зале, смотреть на первокурсников, шеренгой выстроившихся у табурета с Распределяющей шляпой, было так странно. На седьмом курсе осталось так мало людей, как, в общем-то, и в школе после битвы за Хогвартс. Тогда погибло столько юных волшебников… Гермиона нахмурилась, не собираясь вспоминать прошлое. Что было, то прошло. И всё-таки так странно снова вернуться сюда. Как будто и не было всего этого. Вот и близнецы оживленно переговариваются, явно планируя очередную шалость, как в старые добрые времена…
Процедура распределения закончилась, профессор МакГонагалл сказала напутственные слова, так похожие на речи Дамблдора, тарелки наполнились едой и снова послышались разговоры со всех сторон.
Гермионе почему-то не хотелось есть, и она равнодушно смотрела на проголодавшихся друзей, изредка отпивая из стакана тыквенный сок. Она знала, что потом, ночью, голод разберет её так, что придётся красться на кухню к домовикам, но сейчас она была не в силах проглотить ни кусочка.
— Емиона, ащеу ы ыего е ех? — пробубнил с набитым ртом Рон.
Гермиона смерила его мрачным взглядом, и парень, проглотив всё, что набрал, повторил снова:
— Гермиона, почему ты ничего не ешь?
— Не хочу! — рявкнула Гермиона, да так, что Гарри выронил вилку под стол. Все окружающие снова удивлённо уставились на девушку. Нет, Гермиона, конечно, иногда могла накричать или взорваться, но не так часто и всегда по какой-то причине. — Не хочу, — мягче повторила девушка, опустив глаза. — Ну, чего уставились? — снова выпалила она, и все тут же уставились в тарелки.
— Что-то с тобой не так, — прищурилась Джинни. — Мы с тобой позже поговорим.
Во избежание очередной вспышки гнева Гермиона промолчала, сама удивляясь себе и своему поведению. Что-то здесь нечисто, и она не могла понять, что. Наконец, ужин закончился, и девушка первой вскочила из-за стола, крикнув:
— Первокурсники! Сюда!
— Я с этой ненормальной не пойду никуда, — испуганно прошептал какой-то мальчишка, и в звонкой тишине его голос прозвучал особенно громко.
Покраснев — то ли от злости, то ли от обиды, — Гермиона сморгнула набежавшие на глаза слезы. Да что это с ней сегодня такое? То расплакаться готова без всякой на то причины, то наорать, то заснуть… С трудом сдержав приближавшуюся истерику, абсолютно нехарактерную для Гермионы Грейнджер, девушка постаралась улыбнуться как можно приветливее (несмотря на все её усилия улыбка напомнила звериный оскал) и поманила первокурсников за собой.
— Э-э-э, Гермиона, этим вообще-то старосты факультетов занимаются, — пробормотал Рон, коснувшись плеча подруги.
— А, да? — Гермиона удивлённо хихикнула. — Ну, тогда ладно, да. Пойду.
— Что это с ней творится? — удивленно спросил Рон у Гарри, пожавшего плечами.
— Сдаётся мне, я знаю, что, — буркнула Джинни, глядя вслед удалившейся девушке. — Придётся поговорить с ней ночью.
Но к тому моменту как Джинни пришла в свою спальню, предварительно посидев в Общей гостиной вместе с Живоглотом, Гарри и Дином с Симусом, Гермиона уже спала.
========== Глава 3 ==========
Школьные будни
— Слушай, может, она обиделась на то, что мы ей подарки на день рождения не подарили? — недоумённо спросил Рон.
Он и Гарри всё ещё сидели в гостиной, когда Джинни покинула их с обещанием поговорить с Гермионой. — Ну, вроде как она девушка, а девушки любят подарки и прочее…
— Но она же сама сказала, что не желает никаких сюрпризов и подарков, — задумчиво сказал Гарри, ероша волосы — совсем как отец. — Мы и послушали. То есть, теоретически, всё сделали правильно.
— Неужели вы думаете, что Гермиона могла так себя вести из-за каких-то безделушек? — гневно спросила Джинни, снова спустившись в гостиную. — Тогда я вынуждена признать, что вы — самые глупые люди на планете.
— Это кто у нас тут титулы отбирает? — послышались голоса Фреда и Джорджа. — Джинни, помнится, ты только нас так называла.
— Уймитесь, нам сейчас не до вас, — рассерженно бросила Джинни, усевшись в кресло возле Гарри.
— У нас тут Гермиона начала в огнедышащего дракона превращаться, — сообщил Рон. — Советую вам держаться от неё подальше, мигом испепелит.
— Какая незадача, — картинно вздохнул Фред. — А мы как раз собирались взбесить её очередными экспериментами с новым, ещё недоработанным товаром…
— Точнее, опробовать его на первокурсниках, — вмешался Джордж. — Ну, а если серьёзно, то мы хотим испытать некое подобие конфет с Оборотным зельем. Они позволяют на короткое время превратиться в какую-нибудь знаменитость.
— Между прочим, конфеты с Гарри Поттером наверняка займут первое место по продажам, — съехидничал Фред.
— Нам пришлось взять у тебя пару волосков, — ответил Джордж на недоумённый взгляд Гарри. — Надеюсь, ты не в обиде? В качестве компенсации можем предложить тебе конфетку со вкусом Темного Лорда. Та ещё гадость, скажу я тебе.
— От неё, правда, побочный эффект есть, — вмешался Фред. — По всему телу прыщи вскакивают…
— Да Гарри, скорее всего, понадобится конфетка со вкусом Чжоу, не так ли? — лукаво ухмыльнулся Джордж.
Джинни тут же вскипела не хуже Гермионы и уставилась на своего парня.
— Очень смешно, — по-гермионски фыркнул Гарри. — Лучше бы что-нибудь дельное сказали.
— У-у-у, какие снобы тут собрались, — расхохотался Фред, ткнув в бок брата. — Похоже, Джордж, нам тут нечего делать. Пойдём-ка отсюда, а то ещё заразимся от них… эмм…
— Снобизмом и заумством, — с готовностью подсказал Джордж.
Хохоча, близнецы удалились в спальни.
— Так что делать будем? — спросил Гарри и осёкся, заметив взгляд Джинни. — Это была очередная неудавшаяся шутка братьев Уизли, так что прекрати так смотреть на меня. Чёрт, начинаю говорить прямо как Гермиона.
— Это мы ещё посмотрим, — мрачно сообщила Джинни. — Увижу тебя хоть раз вместе с этой китаянкой, мигом глаза выцарапаю.
Вместо ответа Гарри обнял ревнивую девушку. Рон скрипнул зубами.
— Я вам, кажется, говорил не любезничать у меня на глазах! — процедил он, демонстративно отвернувшись.
— Похоже, близнецы были правы, — недовольно буркнула Джинни. — Тут кое-кто прямо смердит снобизмом.
Проговорив ещё час и так и не найдя верное решение, все разошлись по спальням. Джинни долго не могла заснуть, всё косясь на безмятежное лицо подруги. Девушка никогда не была особенно умной, но житейского опыта у неё хватало, потому она сразу догадалась о состоянии Гермионы.
— Но такого же просто не может быть! — постаралась она успокоить себя. — Гермиона же не дурочка.
Похоже, не у одной Гермионы было в крови так жёстко тупить.
Новый учебный год принёс с собой также и изменения в преподавательском составе. Профессор Граббли-Дерг вернулась к преподаванию ухода за волшебными существами, Римусу Люпину позволили вести Защиту от Тёмных Искусств, Гораций Слизнорт также остался на своей должности профессора зельеварения — словом, учиться в Хогвартсе в этот год будет одно удовольствие, как думали все, даже Гермиона.
Но, в отличие от остальных, Гермиона в очередной раз ошиблась.
С утра друзья обеспокоенно посматривали на девушку, которая, в отличие от вчерашнего вечера, на завтрак опустошила уже три тарелки нелюбимой ею манной каши вприкуску с солёными огурчиками, тыквенным соком и пирогом с патокой. Глаза у любителя поесть Рона полезли на лоб — обычно это его аппетит был притчей во языцех, но, похоже, Гермиона решила отобрать у него пальму первенства и в этом нелёгком деле. Обиженно засопев, он потянулся за своим стаканом тыквенного сока, но будто бы озверевшая от голода Гермиона мигом выхватила его перед самым носом парня.