Выбрать главу

- Это потому, Страх, что ты мало взял солёных огурцов.

- Ещё раз повторю, их надо не есть десятками, а положить кусочек под язык и изредка сглатывать слюну, только тогда можно будет минимизировать последствия качки. А то у вас с Анной получается замкнутый круг - огурцы, вода, зов Ихтиандра.

- Ты, кстати, обещал рассказать, кто такой Ихтиандр и почему звуки рвоты ты называешь зовом его?

- Обязательно расскажу, но только тогда, когда мы вернёмся домой...

Нил очень внимательно следил за водной обстановкой и даже потребовал переместить корабль на несколько десятков метров в сторону от первоначальной стоянки. Гребцы быстро справились с поставленной задачей, а после этого были опущены в воду оба якоря - и носовой и кормовой.

Когда налетел шквал, стало понятно, почему это место называли небольшим заливом. Вода внезапно отступила метра на два, и во всей красе перед нами предстал большой полукруг самых настоящих волнорезов, а Нил пояснил, - Эту защиту соорудили когда-то очень давно древние, с какой целью - не знаю, но нам, рыбакам и торговцам она весьма пригодилась.

Подала голос Анна, - А я знаю для чего всё это было сделано - волнорезы защищают пляж, где древние наверняка купались, отдыхали и загорали, значит в глубине этого леса наверняка могли сохраниться их здания или, по-крайней мере, руины. Как-нибудь надо будет наведаться сюда...

- Аня, сестрёнка, пошли в нашу конуру, а то эти волны нагоняют на меня страх. Лучше их не видеть, мне так спокойнее.

- Ладно, пошли трусиха. Удивлена, как это брат согласился взять тебя в этот поход?

Уже когда они спускались в трюм, я услышал, - Было тяжело, но мои слёзы сделали своё дело, он их не переносит...

А мне подумалось, что наши женщины очень быстро определяют слабые места и умело на них играют, используя все дозволенные и недозволенные методы. Если быть честным пред самим собой, то я и сам подумывал о том, чтобы забрать Авру с собой. Как говорят - один раз обжёгся, теперь долго будешь дуть даже на холодную воду.

На море ничего интересного не происходило, качка была очень слабой, а шквалистый ветер и дождевые заряды в залив, почему-то, не проникали. Вскоре Миха пригласил меня и Нила на обед. К моему удивлению в крохотной столовой уже сидели обе наши дамы и с аппетитом уплетали какое-то варево, подозрительно похожее на нашу уху с той разницей, что все кости в рыбе растворились при её варке, и вместо картошки был какой-то другой овощ. В помещении царил полумрак, который не могли разогнать две масляные лампы непроливайки, что создавало обстановку таинственности, так как свечами на корабле я пользоваться категорически запретил до тех пор, пока не придумаю удобную форму свечного фонаря по подобию 'летучей мыши', который надёжно защитит от пожара в случае падения огарка.

Природа словно ждала, когда мы закончим обед, так как стоило нам выйти на палубу, как тучи быстро исчезли с небосвода и вновь засветило солнце, даже появился попутный ветерок, что, учитываю местную розу ветров было весьма необычно. Мы даже успели на вёслах покинуть гостеприимный заливчик и в течении чуть больше получаса идти под парусом, что вкупе с попутным течением позволило развить достаточно большую скорость. Однако лафа скоро кончилась и парус пришлось вновь свернуть и прикрепить к мачте.

Ночью, по словам Нила, мы пересекли границу с солнечным царством, и он распорядился поставить парус, чтобы поберечь силы гребцов, ведь течение поменялось и стало для нас встречным. Вынырнув из-за лесистого выступа, мы увидели очень странную картину - несколько десятков кораблей империи Восходящего солнца стояли на якорях, а тройка из их числа пыталась высадить десант на допотопный пирс, который отчаянно защищали несколько лучников и мечников. Но слишком уж были неравные силы, к тому же все нападавшие были в доспехах, а стражники Солей в простой кожаной одежде, что совсем ни от чего, кроме дождя и брызг, не защищала.

- Поднять флаг королевства Русь, приготовиться к бою. Анна, неси свой карамультук. У тебя будет прекрасная возможность опробовать его и потренироваться. (в современном русском языке слово стало просторечным, насмешливым обозначением любого относительно старого ручного стрелкового оружия.)

Я только услышал стук каблучков и вскоре Аннушк появилась с футляром, из которого она острожное извлекла некое подобие винтовки с сошками. Кстати, по желанию, эти сошки могли возникать или исчезать, но сестре я об этом не стал говорить, пусть самостоятельно постигает и осваивает своё оружие.

Приблизившись метров на триста к этой эскадре, я приказал опустить парус и бросить оба якоря.