Выбрать главу
алла меня напрягает. Почему они решили допрашивать меня в его присутствии?       - Он мой преподаватель, верно... - начинаю я с самого очевидного.       Хоть бы этот ответ их удовлетворил!       - И все? - выводит меня на чистую воду новенький. Меня он смущает.       - Простите, а Вы кто? - решаю я свернуть с темы хотя бы на какое-то время.       - Ой, извините, Мисс Джоин. Я - детектив Брайан Уолленс. Мне поручено расследовать дело по убийству вашего жениха Эстона Ричардсона.       Он протягивает мне свою руку, и я неохотно здороваюсь.       - Может, перейдем уже к допросу? - тут же задает Маршалл.       - Конечно. Мы вас не задержим. - Брайан улыбается. Его улыбка делает его моложе.       Предполагаю, что ему около тридцати пяти, не меньше. И он почему-то кажется мне профессионалом своего дела. Класс, если это так, то я сяду за решетку.       - Итак. Вас связывают с Мистером Мэттерсом какие-либо отношения, кроме преподавателя/студентки?       Я чувствую, как мои щеки начинают полыхать. Сейчас тот самый случай, когда ложь во благо.       - Нет. Я боюсь, что нет.       - Вы уверены? - детектив тут же подлетает со стола, будто бы уже поймал меня на лжи. Меня начинает потряхивать от страха. - Тогда почему на помолвке у Вас с мистером Мэттерсом произошел конфликт, который видели и слышали все присутствующие?       - Мы думали, что у него поддельное приглашение... - шепчу я на выдохе. Мне страшно говорить, потому что любое слово может впоследствии может сыграть со мной злую шутку.       - И поэтому мистер Мэттерс ударил Эстона Ричардсона? - не успокаивается детектив.       - Да. Мы не знали, что он генеральный директор «Мьюзик Инкорпорэйтед», поэтому думали, что он все подстроил, чтобы попасть к нам на помолвку. - говорю я почти срываясь на писк.       Я безумно хочу посмотреть на Маршалла и узнать, что он об этом всем думает. Хотя бы что-нибудь сказал! Почему он, черт возьми, молчит?       - Ух ты, даже я этого не знал! - восклицает Брайан, глядя на Маршалла. Я боковым зрением кошусь на Маршалла и, к своему шоку, вижу, как он улыбается. Он продолжает улыбаться этой чертовой улыбкой!       - Так, скажите, мисс Джоин, зачем Мистеру Мэттерсу проникать к Вам на мероприятие?       И снова провокационный вопрос...       - Я не знаю, почему бы Вам его не спросить? - задаю вопрос нашему умнику.       - Мы его уже допросили. Теперь мы допрашиваем Вас. И лучше бы Вам отвечать четко и ясно. Понятно?       Со мной до этого времени так не разговаривали. Двое полицейских косятся на детектива, но он не обращает на них ни малейшего внимания.        - Да... - тихо произношу я, съеживаясь от ужаса.       - Так зачем Мистеру Мэттерсу проникать к вам на помолвку?       - Я не знаю! - слезы скатываются по щекам, я хочу кричать.       - Мистер Мэттерс, зачем вам нужно было проникать к ним?       - Может быть, потому что я все еще влюблен в мисс Джоин? - Мэттерс склоняет голову на бок и загадочно улыбается. - Дело в том, что я считаю, что мисс Джоин должна принадлежать только мне. И я пришел на помолвку только чтобы напомнить ей об этом.       Его слова звучат в моем сознании так, словно я нахожусь очень далеко от него. Нет, я бы хотела быть далеко от этого злополучного места. Я просто не могу поверить, что он говорит эти слова полицейским! Боже, Маршалл! Ты что, спятил?       Мои глаза снова начинают слезиться, но в этот раз только потому что они у меня сейчас вывалятся из орбит. Ощущение, что я потеряю сознание. Маршалл, тебя посадят за убийство, которого ты не совершал!       Молчание в кабинете сводит меня с ума. Каждый думает о своем. Полицейские в шоке, а детектив, видимо, доволен своей работой. У них теперь есть главный подозреваемый.       - Знаете, она ведь по-прежнему принадлежит мне. Я никому не позволяю дотронуться до нее.       Я поворачиваюсь к Маршаллу и замечаю, как он улыбается. Снова!       - Мы будем вместе, дорогая. Я обещал же тебе! - теперь его голос звучит угрожающе, отчего у меня по всему телу пробегаются мурашки. Он прикасается к моим волосам и заводит их за ухо, нежно поглаживая щеку. Его психически неадекватный вид вводит меня в замешательство.       Голос, наконец прозвучавший после долгой тишины заставляет меня подпрыгнуть на стуле.       - На сегодня мы закончили. Мистер Мэттерс, вы останетесь с нами для дальнейшей беседы. Мисс Джоин, вы свободны. Позвольте я Вас провожу до машины. - произносит уже совсем иначе детектив.       - Только попробуйте к ней прикоснуться, Мистер Брайан! - выкрикивает Маршалл нам вслед и машет рукой, посылая мне воздушный поцелуй.       - Мисс Джоин, почему Вы не сказали о нем с самого начала? Я понимаю, что Вы боялись, но мы бы Вам помогли... - осторожно говорит Брайан.       - Но... - я хочу возразить, но Уолленс перебивает меня:       - Вы будете в безопасности. Я обещаю.       Я вздергиваю бровью от удивления. Только недавно он со мной обращался в грубой форме, а сейчас пытается проявить заботу.       - Я и так в безопасности. Я знаю, что Мэттерс не убивал его.       - А я знаю, что Вы его боитесь. - утвердительно кивает Брайан, убежденный в своей истине. Что ж. Говорить с ним бесполезно.       - До встречи. - говорю я ему и прыгаю в такси, чтобы не слушать его мерзкий голос. Спустя месяц       - Маршалл Мэттерс, встаньте. Вы обвиняетесь в убийстве Эстона Ричардсона и приговариваетесь к десяти годам лишения свободы. Также суд обязывает Вас пройти медицинскую экспертизу с целью заключения вашего психического состояния.       Я не могу поверить в то, что слышу. Я встречаюсь с ним глазами и даже не могу найти в нем Маршалла, которого знаю. Он выглядит так, словно доволен собой. Ты вот это серьезно?       - Я не оставлю это так. - шепчу я тихо и замечаю, что Маршалл улыбается еще шире. Он кивает мне так, словно услышал меня.       Это удивляет меня и я решаю проверить, действительно ли он слышит меня.       - Я тоже все еще влюблена в тебя, Маршалл Мэттерс. - шепчу я себе под нос те слова, что мне кажутся правдой среди этого шоу лжи и обмана.       Он снова начинает улыбаться еще шире, но молчит. Я уже прихожу к выводу, что он ничего не слышит, но когда к нему подходят полицейские и выводят из клетки, он снова оборачивается, чтобы посмотреть на меня.       - Как и я. - говорит он так громко, что все присутствующие на суде тут же оборачиваются в его сторону. Все замирают, глядя на этого безумца.       - О чем он? - шепчет кто-то рядом со мной. Я даже не оборачиваюсь, чтобы узнать, кто спрашивает. Мне это неинтересно.       Я до конца провожаю его взглядом. Все еще жду, что он сорвет наручники, раскидает полицейских, съест судью и заберет меня с собой в ад. Я готова сейчас на любое приключение. Он знает это, ведь я дала ему зеленый свет своим вполне серьезным признанием.       Я понимаю, что он спасает меня. Ведь если бы не он, меня бы в конце концов посадили. Но я не понимаю, почему, имея такую власть, он все еще не сопротивляется, не сражается. Почему?       - Маршалл! - срываюсь к нему, когда его уводят из зала суда. Полицейские, думая, что я бегу его убить, уже встали вокруг него, чтобы я до него не добралась.       - Мисс, успокойтесь. Вам не нужно ничего больше делать.       Я плачу, но пытаюсь пробиться сквозь них. Его все-таки уводят и закрывают двери. Пара полицейских остались со мной, чтобы не дать мне вломиться в дверь.       - Все кончено, мисс. Справедливость восторжествовала.       Я обессиленно сдаюсь, спустя долгие попытки пробраться в дверь за ними. Я не хочу его вот так потерять, зная, что все, что он сказал и сделал в последнее время, чтобы улики встали против него, он делал ради меня. Ради того, чтобы я не оказалась в таком молодом возрасте за решеткой. Я знаю, что жизнь для него - сплошная бессмертная игра, но он также знает, что моя жизнь на этой земле ограничена временем. Ох, Маршалл Мэттерс, теперь очередь Сагии Джоин.