Выбрать главу

— Простите, я не хотела устроить перед вами ливень из слез, — говорит женщина, ее голос звучит мягко, но немного вибрирует. — Я хотела вам сказать, как много значат для меня ваши книги.

— Поверьте, я чувствую то же самое, — говорит Джулия, улыбаясь. Она даже вытирает свои собственные глаза.

Женщина уходит, Джулия смотрит на меня, приподняв брови.

— Высокий, темноволосый незнакомец стоит в моей очереди. Что-то конкретное хотите подписать? — спрашивает она, беря ручку. — На какой именно части? — Ее глаза следуют вниз по моему телу, явно останавливаясь на моей промежности.

Мария начинает смеяться.

— Я всего лишь нес книги, — говорю я, позволяя Марии придвинуться к столу. Джулия тут же начинает болтать со своей поклонницей, я отхожу подальше и оказываюсь рядом с плачущей женщиной, которая полностью израсходовала бумажный платок.

— Черт, — говорит она, вздыхая. — У меня вся косметика размазалась.

Я протягиваю ей другой платок. Видимо, я теперь парень по платкам. Черт, нет ничего хуже.

— Спасибо, — всхлипывает она, хватая платок.

— Вы в порядке? — спрашиваю я.

— Я немного переволновалась. Иногда со мной такое бывает, — говорит она, улыбаясь, заканчивая вытирать лицо. — Я только что прошла через ужасный развод.

— Сожалею, — говорю я автоматически, но на самом деле я действительно сожалею. Внезапно, я чувствую себя виноватым. Почему мой бизнес должен быть настолько прибыльным?

— Спасибо, — она вытирает под глазами и продолжает говорить:

— Он сказал мне, что я для него слишком толстая. Когда мы подписывали документы, он сказал, что я никогда не найду никого, кто сможет меня полюбить, такой какая я есть.

— Господи, — говорю я, чувствуя, как проникся к ней, хотя на самом деле и не должен. Но, если честно, мне хочется врезать этому мудаку по лицу. Кто говорит такое дерьмо? Даже во время развода?

Вчера бы мне было слегка противно, если бы эта женщина стала мне рассказывать такие ужасные личные вещи. Но сейчас, а данную минуту, я чувствую себя чертовски виноватым перед ней.

— Вот дерьмо, это чересчур, да? Я просто с энтузиазмом пустилась в…, — говорит она, потом останавливается и втягивает носом воздух.

— Хорошо, — отвечаю я. Она смотрит на Джулию, как и я. Джулия почти закончила подписывать книги Марии, улыбаясь и смеясь, разговаривая.

— Я сказала Джулии, что ее серия «Эбби Миллс», где героиня с размером + придала мне силы и заставила в себя поверить. И я познакомилась с замечательным парнем, — говорит она, ее голос немного срывается, она начинает махать на лицо руками. — Простите, вам не стоит стоять здесь и выслушивать меня.

— Нет. Я не против, — говорю я, и самое интересное, я действительно не против.

Джулия заставляет людей смеяться, заставляет их поверить в себя и доставляет им удовольствие своими книгами. Почему, черт возьми, сначала я так отвратительно думал о ней?

Я отхожу и наблюдаю за ее работой. Я вижу, как она громко смеется над чем-то, когда очередной фанат что-то говорит. Она даже опускает голову на стол от смеха. Она выглядит раскрепощенной, счастливой, умной, талантливой… может, это как раз мне и не нравится в ней.

После того, как Фиби покинула меня, я не хочу никого, я не хочу заводить никаких отношений. Я сказал себе — не хочу, чтобы другая женщина разрушила мою жизнь, врала и изменяла. По правде говоря, я не хотел смотреть в глаза другой женщине…, женщине, которая пользуется успехом, веселой, умной, сильной… и видеть, что я не ровня ей.

Но почему-то мой страх начинает постепенно исчезать. Джулия посматривает на меня, очередь на получение автографа почти закончилась. Она кладет щеку на руку, и делает вид, что спит, потом открывает глаза и подмигивает мне.

Мать твою, Нейт. ты должен выяснить женаты вы или нет.

Крутой адвокат возвращается ко мне, я смотрю время на телефоне. Дерьмо. Осталось до свадьбы Майка и Стейси всего несколько часов. Нам нужно идти. Боже, мы даже не знаем, где эта чертовая церковь находится. Почему нельзя было…

— В этой очереди полно одиноких леди, — вдруг каркакет Тайлер, хватая меня за плечо. — Чувак, ты всегда попадаешь в лучшие места.

Конечно, до Тайлера наконец-то дошло, что Конвенция романисток полна женщин. Мне не следовало недооценивать его похоть.

У него рубашка расстегнута наполовину, очки красуются на только что уложенных волосах, и пахнет он, как спрей с запахом бамбука для тела. Не самый великолепный запах.