Выбрать главу

– Мама, я… – начал Мэрвин и, закашляв, смолк. Пожалуй, Мидир был отомщен: такого растерянного тона он не слышал у старшего давно. Может быть, даже никогда.

– Ты должен следить за братом! – вспыхнула мама. – Ты должен защищать его в отсутствие отца! Что ты за брат? Нет, что ты за принц?!

– Мама! – возмутился Мэрвин. – Да за ним невозможно уследить!

– Значит, не надо было отсылать Киринна за благие елки! Он-то успевает уследить, в отличие от тебя! Все, довольно препирательств, – железным тоном произнесла Синни. – Я приказываю тебе вновь приставить его к Мидиру!

– Мама! Я отдаю приказы в отсутствие отца!

– Вот и спросишь у него о праве королевы! Верни Киринна!

Иначе я решу, что ты все ещё наивное дитя, что тянет за собой обиду, словно украденное печенье!

«Не тянуть обиду, словно краденое печенье», – повторил про себя Мидир, решив запомнить изящный оборот и блеснуть им при случае. Слово королевы ему понравилось тоже, но как применить это к себе, он пока понять не мог.

– Да пусть возится с этим вертлявым клочком шерсти, – наконец сдался Мэрвин. – Если сможет, конечно.

И Мидир взволновался. Как там его Вотыты? Поправился ли? Знает ли о победе?

Да и маму он расстроил! Он же не хотел! И как так выходит – как только хочешь сказать правду, так все переживают. Мэрвин сильно недоволен, опять будет дуться.

Но если взвесить недовольство брата, почти постоянное и меняющееся только в градусе, и радость от присутствия Киринна, то выбор для Мидира очевиден.

– А теперь, моя королева, будьте так любезны, отдайте мне младшего наследного принца, – голосом Мэрвина можно было резать бумагу или рубить сталь. – Мне нужно с ним поговорить. Мидир, ты не против? Раз ты взроср-р-рый? – передразнил он.

Мидир помотал головой.

– Это ты сейчас кого зовешь, Мидира или наследного принца? – недоуменно спросил он.

– И того и другого, – не менее холодно выговорил брат. – Следуйте за мной, пожалуйста, оба, по порядку!

– Сейчас, – запыхтел Мидир, отплясывая круги около матери.

– Пушистик мой, чем это ты занимаешься? – недоуменно спросила Синни, когда Мидир окончательно закрутился, словно в попытке поймать собственный хвост, и присел на пол, нарочито устало обмахиваясь.

– Раз все по порядку, то я и второй принц, чтобы пойти за первым принцем, дор-р-ржны организовать пары, – снизошел Мидир до пояснений. – Только у меня что-то никак не пор-р-ручается!

Мама рассмеялась, а Мэрвин побагровел и схватил Мидира за руку.

– Прекрати прикидываться пеньком!

– Мэрвин, – предупреждающе протянула Синни, перестав смеяться. – Я же просила!

– Мы вместе! Вот, вместе идем, – прижав Мидира к боку и окончательно растрепав его волосы, натянуто улыбнулся Мэрвин. Мидир в довершение картины помахал руками. А поскольку он был несколько взволнован, то вышла мельница из двух рук и двух теней. Мама недоуменно свела брови, и Мидир быстро спрятал непослушные тени. Стража, доселе стоящая позади серыми тенями, двинулась за Синни.

Мэрвин довел Мидира до открытой галереи, и развернул к себе.

– Ты обещал мне так не делать!

– Я не давал слово! – возмутился Мидир. – Я сказал, что так не делал – и не соврал!

– Ты ши, ты принц и ты маг уже сейчас, – спокойно выговорил Мэрвин. – Тебе нужно отмерять трижды каждое сказанное тобой слово.

– Хорошо, – понурился Мидир. Сказанное братом в спокойном состоянии, без злости, всегда принималось младшим к сердцу. – А здорово наши порвали егроксов! Всех до одного!

– Да-да, – Мэрвин отвернулся, а Мидир насторожился.

– Что, не всех? Да как же, я же видер-р-р! Никого не остар-р-рось! Эй! – запрыгал Мидир перед братом. – Кто-то остар-р-рся? Кто-то может напасть на наш Дом?

– На наш дом – нет! – отрезал Мэрвин.

– А на что может? – подхватил Мидир.

– На Урочище.

– Но… но-но-но! Откуда ты знаешь? Да и зачем это егроксам?

– Там находится двойник нашего отца, пока Джаретт соединяет наш мир. И хотя Урочище сейчас – место, где селятся белые волки, такие нюансы сынам Камня неведомы.

– Что?! – возмутился Мидир. – Там же жена Киринна!

– Бывшая жена. На твоем месте я бы только радовался. Позови она его со всей душой – и ты лишишься своего белого хвостика. Так что… – Мэрвин закинул голову, прислушиваясь к звону башенных часов. – К вечеру егроксы доберутся до Урочища.

– Ты мог бы предупредить их!

– Я и предупредил! – взорвался Мэрвин. – Не надо считать меня драконом! Я уже выслал гонцов, и самых быстрых! Вопрос в том, смогли ли они обойти егроксов – и успеют ли предупредить об опасности. Мне жаль терять наших волков, успей они – могли бы укрыться…