ДЖОРДЖ: Мы тебе ещё наделаем!
ФРЕД: И дадим бесплатно...
ДЖОРДЖ: Чего и сколько пожелаешь!
ГАРИК: Заранее спасибо! Ну чё, похоже, приехали, наша станция...
Гарик, Фред и Джордж выходят из метро и идут к зданию КГБ. Пройдя в здание, Фред и Джордж уходят по своим делам, Гарик же направляется к комиссару.
ГАРИК: Тащ комиссар! Сержант государственной безопасности Чернов по Вашему приказанию прибыл!
КОМИССАР: Чего так официально, Гарик? Хотя да, я ж тебя вызывал, чтобы задание вручить на время твоего вынужденного пребывания в школе. От Септимы поступили новые вводные. Школа сейчас находится на оккупированной территории, в связи с этим в этот год ожидается усиление британской агитации, промывания мозгов и попыток искоренить неблагонадёжность. Так называемые «чистокровные» будут в фаворе. Дамблдор, скорее всего, будет за них, поскольку он не поддерживает отсоединение Шотландии. Вероятно, из Лондона ему в помощь пришлют кого-то из «верных». Так что твоя задача на этот год – подобраться к Дамблдору, насколько это будет возможно ближе, после чего арестовать его и вывезти на континент, хотя бы в ГДР, в Штази о «деле Дамблдора» тоже в курсе, а поэтому помогут. Ты, однако, там будешь действовать не самостоятельно, а в помощь к Септиме. Вот... (протягивает листок бумаги)... Схема опознания при встрече, уровень доступа – перед прочтением сжечь. Выезжаешь завтра через Германию, сопровождающим с тобой Кирюхин, документы на подставное имя получите перед французской границей. Дальше действуй по обстановке. В случае возникновения опасности для жизни – эвакуируйся, по возможности также вытаскивай Септиму. Независимо от вас в окрестностях школы на положении партизан работает другая команда, в случае вашего отзыва в дело вступят они. В случае освобождения территории школы силами шотландского ополчения или частей стран ОВД выходить на связь с нами. Список паролей и частот прилагается, доступ – перед прочтением сжечь, сам понимаешь. Аппаратуру для связи и дальнейшие инструкции получишь перед самим выходом. Всё понял?
ГАРИК: Так точно, тащ комиссар!
КОМИССАР: Ну, не так громко. И ещё. Вернись живым, это самое главное. Иначе твоя Дора с меня шкуру спустит, видел я, какими глазами она на тебя смотрит. И слышал от Сириуса, что за натура у твоей избранницы. Становиться мишенью её гнева мне как-то не хочется (оба смеются).
Кадр меняется снова, и снова Лондон, надпись «31 августа 1995 года». Гарик у входа в «Дырявый Котёл».
БАРМЕН: О, мистер Поттер, какими судьбами? Где Вы пропадали всё лето?
ГАРИК: Спасибо, лето у меня выдалось весьма бурное и насыщенное. А здесь что творилось?
БАРМЕН: Ох, мистер Поттер, эти вояки с Трафальгарской площади, или, как они ее называют, Трафальгарский Майдан, вообще совесть потеряли. Приходят, выпивают все пиво, не заплатив, так скоро совсем разорят мою лавочку. Говорят также, что гоблины из «Гринготтса» очень переживают по поводу утраты состояния родов Блэк и Поттер. Если не ошибаюсь, от всего рода Поттеров остались только Вы, а род Блэк возглавляет сейчас Ваш крёстный.
ГАРИК: Так и есть, просто он решил перебраться на постоянное место жительства в Россию, и забрал с собой все свои деньги.
БАРМЕН: Это он умно поступил. В том беспорядке, в который превратилась наша старая и добрая Англия, сейчас редкий человек может чувствовать себя в спокойствии.
ГАРИК: Так и Вы уезжайте. Купите дом где-нибудь на континенте, да и переселяйтесь туда. Я сам так собираюсь.
БАРМЕН: Спасибо за совет, мистер Поттер, но я уже слишком стар, чтобы куда-то переезжать. Если желаете, магазины еще открыты, я открою Вам проход.
ГАРИК: Буду весьма признателен. И еще, мне в этот раз нужна комната на одну ночь, до завтра.
БАРМЕН: А что Ваши опекуны, миссис Тонкс или мистер Блэк?
ГАРИК: Они уже живут в России, а мое прошение о переводе почему-то заблокировал Дамблдор, так что пришлось возвращаться.
БАРМЕН: Плохо, мистер Поттер, никому бы такого не пожелал. Что ж, пойдёмте.
Гарик пробежался по Косому переулку, резко изменившемуся с добавлением большого количества британских флагов и майданных лозунгов. Новый кадр – перрон 9 3/4, Гарик идёт вдоль поезда. Из первого вагона орут «Шотландяку – на гиляку»... Из второго – «Ще не вмерла Британiя»... В третьем изо всех окон свешиваются британские флаги... В итоге Гарик садится только в четвёртый, и сразу запирает дверь, так как никого из друзей у него здесь больше нет. Поезд трогается... и появляется Гермиона.
ГЕРМИОНА: Гарри Джеймс Поттер! Как ты мог?
ГАРИК: Чего мог?
ГЕРМИОНА: Это же просто неприлично – уезжать на каникулы в Россию на их же пароходе! Неужели нельзя было так, как все?
ГАРИК: Слушайте, мадмуазель, Вам что, никто в детстве не прививал хороших манер? Насколько мне помнится, я не давал Вам разрешения лезть в мою личную жизнь. Где я провел каникулы и как именно я это сделал, не должно Вас волновать. Тем паче, что друзьями мы с Вами не являемся, и с таким Вашим подходом являться никогда не будем.
ГЕРМИОНА: Очень даже должно! Дамблдор после твоего отъезда места себе не находил!
ГАРИК: Слушайте меня ушами и не говорите, что не слышали. Мнение Дамблдора по поводу обустройства моей личной жизни волнует меня меньше всего. Я уж как-нибудь сам разберусь. Всё?
ГЕРМИОНА: Нет, не всё! Меня возмущает, что на Рождественском Балу ты вместо магической музыки устроил концерт мало того что маггловской, так ещё и русской! Что за увлечение маггловской культурой? Ты же волшебник, а значит, у тебя всё должно быть как у волшеб…
ГАРИК: Футэ-о дин гарэ, хыркэ бэтрынэ!
Гермиону уносит в сторону.
ГАРИК: Вот б...!
МАЛФОЙ: А, это ты, Поттер, москва-а-а-аль клятый? Теперь один, куда своих тёлок растерял?
ГАРИК: Не твоё дело! Сгинь, жаба ква, жопе слова не давали!
МАЛФОЙ: А ну-ка, Поттер, давай-ка тебя проверим на патриотизм. Ну-ка, давай, кто не скачет – тот шотландец! Кто не скачет – тот шотландец! Кто не скачет – тот шотландец! (Малфой, Крэбб и Гойл дружно скачут)
ГАРИК (себе под нос): По щучьему велению, по моему хотению...
Со скакунов слетают наложенные на них чары и на их тушках проявляются все признаки прогрессирующего ожабления.
ГАРИК: А ну вон отсюда все, иначе этим дело не кончится. Всем понятно? Вон отсюда!
Скакунов выметает из коридора. Гарик ругается матом и закрывает дверь своего купе. Новый кадр – Большой Зал Хогвартса. Студентов почти вдвое меньше, чем было, видимых потерь не понёс разве что Слизерин. За столом преподавателей сразу четыре новых персонажа, отсутствуют МакГонагалл, Флитвик и Спраут. Гарик сидит один, кругом него четыре пустых места – те, где раньше садились его подруги. Мистер Филч приносит Шляпу.
ШЛЯПА: Вы думаете, что сейчас я тут перед всеми вами, на…, буду какие-то дебильные песенки петь? Обойдетесь, вашу мать! Мне это за тыщу лет уже остоп…! Что ученички, б…, что директора, ё…, одни и те же, хоть бы кто спасибо сказал! За последний век достойных учеников десятка два было, и тем почти всем доучиться не дали как положено, кто умный, те убегают отсюда, во все это гавно влезать не желая. Так что слушайте сюда, мать вашу, в Гриффиндор пойдут те, кто ни хрена своей головой думать не умеет и всегда лезет поперед батьки в пекло. Равенкло – место для ботанов и заучек, которые кроме своих ё… книжек ни… не видят. Хаффлпафф – рабочий класс, сюда дорога всем, у кого руки не из жопы, но без мании величия. Ну, а Слизерин – это петушатник для аристократических выползков, которые в своих подземельях предаются однополым утехам. Так что подходите, надевайте меня на свои жбаны, а я скажу, куда вас послать. Была б моя воля, так пошли бы все на…!
Распределение идёт обычным образом, то есть в Слизерине не оказывается ни одной девочки. После этого с места поднимается Дамблдор.
ДАМБЛДОР: За наших новичков! Добро пожаловать в Хогвартс! За тех, кто уже был у нас – с возвращением! Сейчас время для речи, но её не будет. Приятного аппетита!
Проходит ужин, и Гарик видит, как Рон за слизеринским столом снова чавкает как свинья, а Гермиона строит гримасу величайшего отвращения. Тем временем ужин заканчивается, и Дамблдор снова поднимается с места.