- Что?
- У тебя тот ди… дихлофос далеко?
- Нет, не прятал я его… Когда пойдем? — да думает она, конечно же, думает! Ее же только что чуть не изнасиловали, причем оттуда как раз!
- А давай завтра ночью!
- Давай! Вроде уроков не намечается слишком поздних. Успеем на кухню.
И мы пошли на следующий день. Мы с Дорой, с нами напросились еще Сьюзен, Ханна, Тони, Фред и Джордж, которых не надо было просить дважды.
Распылили дихлофос, домовики, как и ожидалось, полегли все и сразу.
- Так, Дора, ищи тот цех, где тарелки для „зеленых“ лежат.
- А вот, нашла! Вот!
Точно, стоят четыре шкафа со столовыми приборами. На одном из шкафов змея нарисована.
- Короче, бойцы! Выгребаем все ложки и делаем в них дырки! Вместо сверла используем наши ВП. До пробуждения ушастых пять часов. Время пошло!
Последующий час был наполнен визгом сверл. Но к исходу часа все до единого ножи, ложки и вилки слизеринцев были просверлены насквозь. Тарелки, кстати, тоже. Дорвавшиеся до пакости Фред и Джордж предлагали еще кому-нибудь что-нибудь просверлить, но я их остановил.
- Хватит, ребята. Они завтра и так взвоют, когда увидят, что все ложки с дырками. Убираем за собой и ходу отсюда!
- Гарри, а для чего мы…
- Все это делали? — спросили по очереди братаны.
- А вот для чего. Помните, как мы все Малфоя называем?
- Помним, помним. В Слизерине все такие.
- А раз все такие, то есть им полагается за отдельным столом и дырявой ложкой. Стол у них и так отдельный, а ложки мы им только что обеспечили. Здесь им не тут. Пущай покукарекают…
- Лихо!
- А то!
- Умеешь же ты, Гарри…
- Придумывать пакости!
- А мы еще хотели тебя учить…
- Мы еще не забыли…
- Как ты избавил нас от Снейпа!
- Ну, скажем так, немного учебы не повредит, вы мне что-то расскажете, я вам что-то расскажу. Идет?
- Идет!
- Договорились!
На том и распрощались. Близнецы отправились в свою башню, а мы в свой улей.
Прикол сработал на следующий день за завтраком.
- Почему ложка дырявая? — вопили слизеринцы за своим столом, разглядывая поданные приборы. — Почему у остальных ложки без дырок, а у нас с дырками! Как теперь ими есть?
Дамблдор, наверное, до конца учебы такими темпами всю бороду себе повыдергает. Потому как по мере того, как до студентов, и даже до кое-кого из преподавателей, доходила передававшаяся из уст в уста байка про то, что именно означают дырявые ложки, по Большому Залу запорхали смешки, переросшие в здоровый детский смех. И если первокурсники по малолетству своему еще не все понимали смысл сказанного, то выпускники прекрасно все поняли. И девушки тоже. Короче, шалость удалась.
Всезнайка Гермиона потом пару раз пыталась сделать нам увещевание по поводу неподобающего волшебнику поведения. Она, наверное, уже наизусть выучила, куда ей следует отправляться со всеми своими наставлениями, но все никак не унимается. То ей чаепитие по-русски не нравится, то песни под гитару вокруг костра, то печка, которой мы свою общагу отапливаем, то еженедельные порубки леса. Эх, кто бы ей сказал, что учиться в таких количествах вредно для здоровья, так ведь не послушает…
А еще через пару дней, идя с уроков, завораживающее зрелище видели. Вернее, сначала услышали, как откуда-то с востока доносится сильный шум, а потом и увидели, как в ярком морозном небе летит что-то, сверкающее серебром, а следом тянется длинный белый след. Следов два и идут параллельно, значит, летят парой. Не иначе, наши Ту-95 опять нервы наглосаксам портят…
За остаток зимы Дора под видом подготовки к выпускным экзаменам покопалась в библиотеке и нашла упоминание про некоего Николя Фламеля, ученого-алхимика французского происхождения, который и значился в книжке как автор эликсира бессмертия, настоянного на философском камне. Связывались с Андромедой и мадам Боунс, и те единогласно одобрили наше решение отправить камешек его создателю. Так и сделали. Общими усилиями написали письмо, в котором значилось:
«Уважаемый мсье Фламель!
Пишут Вам студенты школы „Хогвартс“, что в Шотландии. Все дело в том, что в наши руки в результате стечения обстоятельств попало Ваше творение, то есть так называемый „философский камень“. Как он сюда попал, нам осталось неизвестным, а поэтому мы решили вернуть сей камень его создателю, то есть Вам. Надеемся, что Вы сможете прояснить обстоятельства его попадания в Хогвартс.
С глубоким к Вам уважением,
Г. Дж.Поттер
Н.А.Тонкс
С. А.Боунс»
Запечатали вместе с камнем, да и отправили. Совы умные, может, и найдут. Леший его знает, в чьи руки оно тут попасть могло. Одного из предполагаемых виновников — Снейпа — мы уже обезвредили, а Квиррелл, если у него и впрямь Волдеморд из башки торчит, без камешка неопасен. Пускай ходит себе, как зомби, да бормочет нечто в стиле „не только лишь все“.
В школе тем временем шумели по поводу безвестного исчезновения троих семикурсников со Слизерина. Был визит трех напомаженных лордов с задранными выше головы благородными носами, пропавших искали по всей школе, но никто ничего не нашел. Кошка слопала — и все делов! Ни я, ни Дора, бывшие этому исчезновению единственными свидетелями, ничего не сказали, да нас и не спрашивали. Хаффлпаффцы, мол, пролетариат, что с них взять. На печку нашу поглядели, в которой огонь горел, да исчезли быстрее собственного писка, только пыль столбом от балахонов. Аж морды лиц покраснели. Что ж, тем лучше. Нас не трогают — и мы не тронем.
Эпизод со спасением Доры привел к тяжелому разговору с ней по поводу ее грядущей профориентации.
- Так, значит, ты в Аврорат собралась после выпуска?
- Ну да, собиралась, — смутилась Дора.
- Меня терзают смутные сомнения, будет ли это тебе сильно надо.
- Почему?
- Вспомни, как трое молодчиков тебя зажать в углу пытались. Там будет то же самое, только вместо школьников это могут оказаться какие-нибудь алкаши из-под забора. Или твои же товарищи по отделению. Или, к примеру, Пожиратели вроде того самого Снейпа, что еще хуже.
- К чему ты клонишь?
- А к тому, что подумай трижды перед тем, как куда-то поступать. Видишь же, вся эта аристократическая мразь даже в таком нежном возрасте хочет рулить всем. Не обламывай мы им рога, так на них и вовсе бы управы не было. А что станет с тем же Малфоем, когда он вырастет? Скорее всего, такой же самый лощеный наглец и петух, только в квадрате.
- Мама что-то рассказывала про старшего Малфоя, они в одно время учились, и насколько я могу сравнивать ее слова с тем, что я здесь вижу, сыночек недалеко от отца ушел.
- А я тебе про что. Яйца от курицы недалеко падают. Если он уже сейчас хочет стать паханом всея Хогвартса, то к выпуску будет себя таким и считать, причем совершенно всерьез. Те, кто в его бригаде, будут его ближними слугами, а все остальные — рабами. Девушек же участь будет ждать достаточно печальная.
- И?
- И. Ты же девушка красивая, а держишься независимо, со всеми на равных, ну, с теми, кто этого заслуживает, конечно, и ничью сторону до сих пор не приняла, с парнями я тебя не видел. Так?
- Так, — печально отвечает Дора. — У меня отношения с парнями не складываются. Все только метаморфа и видят, сделай им то, сделай это. Только ты ко мне и относишься нормально.
- Ну вот. На тебя тут из-за этого уже многие косо смотрят, доводилось мне взгляды перехватывать. Тот инцидент — лишь одно из доказательств этому. В ментовке будет то же самое, только еще хуже. Думаешь, там мало выходцев из здешнего петушатника, да и просто подлых людей? А в преступном мире их будет еще больше. Правопорядок же здесь, насколько я от Сьюзен и ее тети слышал, поддерживается какими-то странными методами. Менты на захват ходят с одним лишь голым энтузиазмом и с палочкой наперевес. Причем арсенал заклятий, объявленных кошерными, крайне скуден и в основном состоит из обезоруживающих и успокоительных.
- Ты серьезно?
- Не веришь мне — ту же Сьюзен расспроси. Или тетю ее, когда она к нам в следующий раз на рюмку чая заглянет. Я к чему, такая ситуация — это примерно то же самое, что лезть с карандашом на пулемет. Они-то, преступники то есть, в средствах не стесняются, и ответят на твое обезоруживающее чем-то вроде того же самого, чем я во времена оны по лбу получил. А противодействия против этого еще не изобрели, это только кое-кому тут повезло… по чистой случайности.