Выбрать главу

— След от ящика кончился, — объяснил я. — Возможно, здесь к нашим незнакомцам пришла помощь.

— А отпечатки ног?

— Ничего, — я походил туда-сюда, чтобы в этом удостовериться. — Тут довольно чисто. Ветер дует, чувствуешь?

Мадрибец кивнул в ответ.

— Он-то нам всё и испортил, — с сожалением вздохнул я. — Кстати, что это за место?

— Не знаю, — развёл руками Самерх. — Город большой, а раньше я в нём бывал нечасто. Без карты не понять. Да и какая сейчас разница?

— Возможно, мы что-то упускаем, — в задумчивости произнёс я и принялся разглядывать разрушенную улицу.

Обрушившийся дом, ещё один, листы металла и пластика на мостовой, мусор непонятного содержания, знакомые обгоревшие деревья, пожухлая трава, голые кустарники. А не применялось ли при бомбардировке химическое или другое «неконвенционное» оружие? Иначе, отчего умерла вся органика? По словам Самерха, прошёл год, а растения так и не восстановились. Мне пришло в голову сравнение с легендой о посыпании морской солью Карфагена после взятия его Сципионом Африканским. Вполне себе вариант, если ты хочешь уничтожить заразу на корню. Но неужели всё объясняется только испугом, как считает бывший капитан «Гончей»?

— У вас был общественный подземный транспорт? — спросил я Самерха.

— Нет, — ответил мадрибец. — Мы не очень-то жалуем замкнутые пространства. Это на чужих станциях мы готовы смириться с узкими коридорами и маленькими комнатами, но дома-то зачем?

— А как же твой подвал?

— Я космонавт, мне не привыкать, — пожал плечами Самерх. — Но поверь, мне это не нравится.

— Верю, — согласился я. — Однако, если у вас не было подземного транспорта…

— Я не сказал, что его не было, — возразил капитан, — я сказал — не было общественного. Грузовые системы у нас, конечно, присутствовали. И да, я тоже заметил терминал. И да, я тоже предполагаю, что наши похитители ушли туда. Другой вопрос, идём ли туда мы?

— Почему бы и нет?

— Ловушки, засады, — объяснил Самерх и язвительно продолжил: — У меня с собой нет любимого красного скафандра. Забыл на «Гончей Фарии».

— Как видишь, я тоже отнюдь не в легендарной броне из подземелий Арраи.

— А она там была? — капитан резко сменил тему. — Вы нашли её?

— Это шутка, — сказал я. — Но сейчас военный скафандр арраяр мне бы пригодился. А то приходится довольствоваться робой техника-мадрибца.

— Жаль, туда не вернуться, — посетовал Самерх. — Я тогда неплохо наварился даже с того, что удалось вынести на руках. Ну и на вас с Евгением тоже.

Я опять не стал напоминать мадрибцу об «Аресте», а то ещё снова проснётся желание отоварить капитана по затылку железным прутком.

— Так ты идёшь или нет? Мой ответ ты слышал.

— Неплохо бы подготовиться, — возразил мадрибец.

— Например? Сам же сказал, что скафандр остался лежать на корабле.

— Да и фарх с ним, — выругался Самерх. — Тебе понадобится оружие. Держи.

И мадрибец протянул мне… второй пистолет. Наверное, удивление на моём лице было слишком заметно. Капитан еле сдерживал смех.

— Всегда надо иметь вариант про запас, — сказал Самерх. — Вдруг потеряешь основное оружие?

— А если и этот пистолет у тебя отнимут?

— На такой случай у меня имеется граната, — мадрибец сунул руку куда-то под плащ и вытащил небольшой чёрный кругляш.

— А если и её того… пролюбишь, — ввернул я земное словечко.

— Тогда остаётся надеяться на него, — Самерх задрал правую штанину: на ноге с помощью креплений был пристёгнут нож.

— Только не говори мне, если отнимут и его, то вдруг окажется, что вместо левой ноги у тебя протез со встроенной винтовкой.

— Было бы неплохо, — согласился мадрибец, — но пока все конечности у меня свои. Да ты не расстраивайся, поболтаешься в космосе с моё, тоже будешь думать, что лишнего оружия не бывает.

— Кое-что припоминаю, — улыбнулся я. — Как вы на Аррае нагрузили себя барахлом, словно собрались на маленькую войну.

Кажется, эти слова всё же задели за живое мадрибца. Позорное бегство на глазах у арайцев — это не то, чем можно гордиться. Самерх молча отдал мне пистолет, развернулся и направился ко входу в подземный терминал. Как бы не обиделся. Ну да ладно, главное, чтобы в спину не стрелял. А на обиженных вроде воду возят.

Я быстро проверил оружие: и хотя модель мне была незнакома, по виду она сильно напоминала корфинянские творения. А те, в свою очередь, несли отпечаток древней Арраи. Пистолет точно не мадрибского производства. Ну да, и надпись о месте изготовления свидетельствовала.

Закончив с оружием, я последовал за Менахом Самерхом. Бывший капитан «Гончей Фарии» в это время терпеливо дожидался меня сбоку от входа в тёмный зев транспортного терминала. Маску мадрибец предусмотрительно снял. Теперь старый птицелюд напоминал не чумного доктора, а злобного пришельца из дешёвой фантастики. Оборванца-пришельца, так как его одежда давно поистрепалась.