Джейн подумала о своих троих братьях и сделала шаг вперед. Они нуждались в ней. Она не могла их бросить.
Низкое урчание двигателя пробило вой бури. Оно звучало впереди, не со стороны, откуда прибыл бы похититель, если бы следовал за ней.
Но был ли этот звук настоящим, или это была иллюзия ее отчаявшегося воображения, как мираж оазиса у путника в пустыне?
Она шла на звук, но упала. Она плохо управляла телом, так что рухнула лицом в сугроб снега высотой в фут прямо на пути машины. Снежинки били по лицу мелкими иголками, когда Джейн подняла голову и прищурилась. Были видны приближающиеся фары. Джейн попыталась отползти с дороги, но руки не слушались.
Фары были все ближе и ближе. Из леса донесся гул, слишком высокий для автомобиля, и он вызвал новую волну паники в замерзшей голове Джейн. Она приказывала телу встать и бежать, но оно не слушалось.
* * *
Рид медленно ехал на грузовике. Голова болела, ведь он щурился из-за бури, глядя на дорогу, и ощущал поражение.
Джейн они не нашли. Хью остановил поиски из-за бури. Шеф не будет рисковать другими из-за женщины, которая могла быть уже мертва. В глазах всех волонтеров было видно, они не верили в шансы найти Джейн.
Сила печали в Риде потрясла его. Он едва знал Джейн, ее возможная смерть наполнила его жутким горем. Он тонул в печали и не мог вдохнуть.
Дворники сметали тающие снежинки с лобового стекла. Они собирались и двигались по стеклу следом за лопастями. Большая машина с цепями и плугом ровно ехала вперед.
Скотт пошевелился на пассажирском сидении. Он молчал с тех пор, как шеф отправил их пережидать бурю дома.
– Как долго это будет длиться?
Рид кашлянул. Его голос был осипшим, горло болело.
– Не знаю. Зависит от того, пойдет буря прямо или повернет к берегу. – Он усилил антиобледенители. Шум воздуха состязался с хрустом снега под шинами.
Скотт выглянул в окно.
– Думаешь, она ещё жива?
Рид не смог ответить. Скотт не повторил вопрос.
Грузовик немного занесло в сторону. Мелкие снежинки плясали перед лобовым стеклом, не давая видеть дальше света фар. Рид вернул грузовик на полосу. Снег падал на окно быстрее, чем дворники успевали его убирать. От тихого стука по стеклу казалось, что это лед, а не снег.
– Поищи прогноз погоды по радио.
Все лучше, чем думать о судьбе Джейн.
Скотт стал крутить рычаг, нашел новости. Метеоролог не говорил об обледенении или дожде со льдом, но повысил бурю до метели.
Скотт фыркнул.
– Ясное дело.
Рид его поддержал, увеличил скорость дворников. Это не помогло. Размытые дуги двигались по стеклу быстрее.
Порыв ветра ударил по грузовику. Рид сбавил скорость, чтобы усилить сцепление. Таким темпом они будут полчаса пересекать оставшиеся несколько миль. Хью хотел, чтобы они оставались в городе, но Рида сжигало огорчение.
Сквозь белизну в воздухе Рид заметил посреди дороги что-то синее.
Что это было?
Рид часто заморгал, чтобы получше рассмотреть. Фигура повернулась к ним и рухнула на землю. Рид ударил по тормозам, молясь, чтобы тяжелый автомобиль успел остановиться. Он повернул руль в сторону, но грузовик все еще скользил вперед. Тормоз дрожал под его ногой. Шины скользили, впивались и снова скользили. Со стоном и дрожью грузовик замер меньше, чем в трех метрах перед чем-то синим на дороге.
Рид выдохнул задержанное дыхание. Радость и надежда ускорили его сердцебиение.
«Неужели?».
– Так близко, – Скотт склонился и потянулся к ручке двери. – Ого, это человек. – В его голосе зазвучало волнение. – Думаешь, это она?
Рид уже выбирался из-за руля, в голове крутились варианты.
– Оставайся здесь и запри двери. – Он поднял капюшон и не смотрел на хмурого Скотта. Десять лет в полиции заставляли его все время подозревать худшее.
Порывы ветра ударила Рида раньше, чем ботинки коснулись земли. Ветер с ледяными снежинками терзал открытое лицо и проникал в легкие.
Рид замешкался и почти боялся смотреть.
В десяти футах перед желтым плугом, прикрепленным к его машине, в снегу растянулась женщина, лицом вниз. Он сразу увидел длинные волосы, лежащие на снегу спутанной плетью. Хоть они были мокрыми, они точно были рыжими.
«Джейн».
Его радость прошла за миг, когда он подошел к ней. В каком состоянии она была?
Она все еще была в джинсах, сапогах и толстом свитере, как в книжном магазине, но на ней не было шапки, куртки и перчаток. Он упал на колено. Покалывание на шее предупреждало об опасности.