Я почти не думал, что говорю. Пока я отвлекаю его внимание от Мики, можно плести все, что угодно. Мики уже лез сквозь проволоку.
— Хватит разговоров, все равно ничего не выйдет. — Охранник изрядно нервничал. Я чувствовал, что ему хочется отпустить меня, да не хватает духу. — Почем я знаю, может, ты — немецкий парашютист? Ну-ка, пошли. Вперед!
В этот миг послышался глухой удар. Это Мики не удержался на ногах и рухнул на землю. Часовой резко обернулся, мгновенно вскинув винтовку к плечу.
— Стой!
Мики едва успел встать на ноги и повернуться к нам. Лицо его в лунном свете было мертвенно-бледным, я даже разглядел его глаза. Они сузились и забегали, было видно, что Мики в нерешительности. У меня мелькнула мысль о том, что он, наверное, частенько вот так же нерешительно смотрел на полицейских. Внезапно Мики ринулся вперед, к бараку, сейчас он был похож на маленького кролика, удиравшего в нору.
— Стой, стрелять буду! — Большой палец часового надавил на предохранитель.
Я прыгнул вперед.
— Не стреляй! Это мой друг. Не стреляй!
Мики, наверное, подумал, что сумеет удрать, но бегун из него был неважный, и он даже не пытался бежать зигзагами. Поразить такую цель для хорошего стрелка было раз плюнуть.
— Мики! — заорал я. — Мики, остановись!
Он оглянулся через плечо, и я махнул рукой.
— Иди сюда, — позвал я. — Быстро! — И, не переводя духа, добавил, обращаясь к охраннику: — Не стреляй, все в порядке. Парень просто перепугался, что его поймали.
Мики остановился, не зная, как быть.
— Иди сюда! — снова позвал я, и он с большой неохотой затопал в нашу сторону.
Отпустив винтовку, часовой повернулся ко мне.
— Что тут творится? Может, тут есть еще кто-нибудь?
— Нет, только мы двое, — ответил я. — Да и убегал я не к бабе, а для того, чтобы добыть важную информацию о нацистских агентах.
— Ничего не выйдет, парень. — Часовой покачал головой. — Придется тебе рассказать всю правду капралу. Марш вперед!
Сказав правду, я лишился его сочувствия. Досадно. Но теперь уже ничего не поделаешь, остается лишь молить бога, чтобы капрал не оказался дураком.
Часовой шагнул ко мне за спину.
— Иди вон к тому блиндажу и не сворачивай.
Мики присоединился ко мне. Он еще не успел отдышаться.
— За каким чертом ты меня позвал? — сердито спросил он, шагая рядом. — Я бы мог удрать.
— Нет, — заявил я, — не мог.
— Я-то думал, что сведения и взаправду важные. Скажешь, не стоило рискнуть?
— Если бы тебя пристрелили, делу бы это не помогло, — произнес я. — С такого расстояния он бы не промазал.
Мики ничего не ответил, дальше мы пошли молча и выбрались на верхушку холма. Приземистый блиндаж в сотне ярдов к северу от нашего барака в лунном свете выглядел зловеще.
— Капрал! — закричал наш конвоир, когда мы приблизились к этому низкому строению из кирпича и бетона. — Капрал!
Дежурный капрал, пригнувшись, пролез через низкую дверь блиндажа и, моргая, чтобы прогнать сон, зашагал к нам. Для охранника он был маловат ростом. Волосы рыжие, в резких чертах лица сквозит ехидство. С таким будет нелегко.
— Что тут такое? — злобно спросил капрал с едва уловимым шотландским акцентом.
— Да вот, капрал, поймал двоих. Лезли в лагерь через проволоку. — Конвоир кивнул на меня: — Сперва этот парень сказал, что бегал в самоволку на свидание к своей девчонке. А потом, когда я окликнул второго, он заявил, что они смылись вместе, чтобы разнюхать про нацистских агентов. Говорят, они вон с того орудия.
Капрал смерил нас взглядом. У него были колючие, близко поставленные глазки.
— Фамилия и номер? — вопросил он.
— Хэнсон, — ответил я и назвал свой номер. Мики тоже сообщил все, что от него требовали. Затем капрал проверил наши бумаги и пропуска на аэродром.
— В порядке, — сказал он и повернулся к доту. — Охрана, ко мне!
Вывалила полусонная команда. Глаза у всех были мутные. Подходя, охранники нахлобучивали на головы каски.
— Макгрегор, Бэрд, отведите этих людей на гауптвахту.
Я прокашлялся, потому что изрядно нервничал.
— Простите, капрал, но…
Больше ничего выговорить не удалось.
— Если вам есть, что сказать, скажете это утром дежурному офицеру, когда пойдете под суд.
— Прежде чем нас отведут на гауптвахту, я хотел бы повидать моего сержанта.
— Я сам с ним встречусь. Если вы действительно из расчета этого орудия, я сообщу ему о вашем возвращении.