Дым откатился, открыв весь аэродром. Лишь на юго-западном краю поля он еще лежал низкой тучей. По-настоящему светлело, высокие облака над нами стали нежно-розовыми, на их теплом фоне мельтешили черные, похожие на мух точки.
Над аэродромом, куда ни глянь, непрестанно кружили большие нескладные «юнкерсы-52», словно стервятники, караулящие свою падаль. В их гуще подобно рассерженным шершням гудели истребители. К северо-востоку, над Митчетом, самолетов было еще больше.
Как они поступят теперь? Хорошо еще, что они были набиты людьми, а не бомбами! Я думал, что теперь, когда план провалился, самолеты уберутся восвояси, но «юнкерсы» продолжали описывать в небе круги. Я не смог сказать наверняка, в чем тут дело: то ли они растерялись, не зная, как быть, то ли чего-то ждали.
Впрочем, скоро наши сомнения рассеялись. Около двух десятков немецких истребителей, все еще летавших стаей высоко над местом воздушного боя, ринулись в пике. Лэнгдон, который наблюдал за небом в бинокль, первым указал на них. Истребители пикировали с севера и выравнивались, оказавшись на высоте около двух тысяч футов. Здесь они строились и принимались кружить, по очереди пикируя прямо на аэродром. Теперь ни я, ни Лэнгдон не сомневались в их намерениях.
— В укрытие! — заорал сержант, и мы кучей повалились под бруствер с той стороны, откуда приближались самолеты. Лэнгдон тоже пригнулся, но приподнял голову над мешками, чтобы наблюдать за происходящим. Раздалась трескучая пулеметная очередь, мгновение спустя над нами пулей пронесся «мессершмитт-109». Окоп к северу от нас, тот самый, в котором стоял «бофорс», принял на себя всю мощь первого удара. С противоположного края аэродрома донесся шум такой же атаки. Послышалось высокое гудение еще одного немецкого истребителя, отрывистый треск пулеметов. Заплясали кусочки шлака на дне окопа, в мешках против того места, где мы залегли, появились крохотные дырочки. Один из мешков свалился на мою каску, и меня засыпало песком. Самолет с жужжанием промелькнул над головой. По всему аэродрому «льюисы» и «брены» открыли пальбу, внося свою лепту в сумятицу.
— Наводчики, по местам! — завопил Лэнгдон, перекрикивая грохот. — Фуллер — на снаряды, Честер — шестым номером. Остальным сидеть в укрытии.
Я выглянул из-за бруствера, когда они занимали свои посты. На посадку заходил еще один транспорт.
— Взрыватель номер один. Заряжай! Огонь!
Гул второго подлетавшего «мессершмитта» слышался даже на фоне пушечной пальбы. Мы начали стрелять почти одновременно со второй трехдюймовкой. Перед самолетом разорвались два снаряда, по нему полоснула струя трассирующих пуль от «бофорса». Увидев как истребитель резко нырнул вниз, я пригнулся: окоп вновь обдало градом пуль.
Божьей милостью на этот раз никто из нас не пострадал, лишь Лэнгдону оцарапало щеку пролетавшим куском шлака.
Это повторялось трижды, и три раза мы сбили по самолету. Во время четвертого захода я оказался на месте наводчика: Реда убило наповал, пуля попала в голову. Это случилось, еще когда мы сбивали второй «юнкерс». На третий раз досталось Блаху — ему прострелило руку — и Фуллеру, получившему пулю в ступню.
С севера появились три двухмоторных самолета. Сначала мы подумали, что это «мессершмитты-110», но потом Лэнгдон крикнул:
— «Бленхеймы»!
Да, это были «бленхеймы». Их бросили в бой как истребителей, чтобы создать перевес в критическую минуту. Они появились над аэродромом на высоте двух тысяч футов, а еще выше мы увидели эскадрилью «спитфайров» Они ринулись в пике на донимавшие нас «мессершмитты»
А потом и «юнкерсы», и «мессершмитты» разом повернули назад.
Истребители окружили транспорты прикрывая их отход. Через несколько секунд все кончилось. Небо, только что кишевшее немецкими самолетами и наполненное громом битвы, в следующее мгновение опустело. Рокот и гул самолетов замерли вдали, и над базой воцарилась необъятная тишь, в которой слышалось только потрескивание пламени у ангара Б. Я привалился спиной к орудию. Наступил долгожданный покой. Сражение кончилось.
По-моему, в этот миг я отключился. Нет, в обморок я не упал, просто расслабился и какое-то время ничего не соображал, лишившись и слуха, и зрения. Когда я очнулся, Лэнгдон определял раненых в лазарет, а «танной» объявлял:
— Отбой! Отбой! Наземной обороне и орудийным рас четам оставаться в боевой готовности. Отбой! Отбой!
ББК84 (0) 3
С 47
ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ