ШУРА. Это тебе во! (Построил при помощи рук какую-то невероятную конструкцию.) Во! Да? Да, Толя? Во! Махина номер… Титан… (Загибает пальцы.) Овации — это раз, цветы, зритель визжит и пищит… аншлаги — это восемь. Да, Толя?
ШУРА. А как придумано-то. Гениально. Вместо пацана мартышка. Ге-ни-аль-но-но. Да, Толя? А помнишь, как она тебе в ноздрю пальцем — тык — и в рот себе, а мужик из зала кричит: пива ей к солёненькому подайте? Зал — сразу в аут весь. Каково, а? Пива её к солёненькому… А?! Гениально! А мы потом использовать стали… А они её теперь в через скакалку прыгать отправили. Нашу Макакашу и через скакалку! (Кричит в потолок.) Варвары!!!
ШУРА. А нас на улку — тюк — под жо… ад… (Пнул по воздуху ногой.) И всё. Вы нам больше не нужны. Новый хозяин у нас теперь. Он желает видеть факиров, понимашь, гамадрилов, удавовов. А мы на улку идите. А кто он такой этот новый хозяин? Ноль без дырки он! Вот он кто! Нарисовался. Расхаживает по арене, как барин. «Чем это тут у вас, братки, пахнет-воняет»? «Да лошадь у нас накакала, ваша величества». «На колбасу такую лошадь, чтоб она тут больше не какала реально». Варвар! А сынуля у него, тот тож… В Толю из пистолета пулькой пластмассовой стрельнул. Прям в глаз. А слону между ног всю обойму. Думали, тот весь цирк разнесёт. (Пауза.) Больно же всё-таки… хоть и слон. (Кричит в потолок.) Варвары!!!
ШУРА. Нет, это у них так не пройдёт. Мы на них в суд подадим. За глаз Толин. Высудим у них мильён и построим свой цирк, и Макакашу выкупим… И слона тож. Да, Толя? В суд на них. Выбьем щас тебе глаз и сразу в суд. И мильён наш. Подставляй глаз, Толя. Щас высадим, выкавариим и в суд…
Толя молчит.
ШУРА. Нет, жалко Толю. Как он без глаза-то? Не проживёт. Нет, не подставляй, Толя, глаз. Не будем мы тебе его ковырять. Мы лучше цирк взорвём. Вот так! (Вскочил, минирует что-то, поджигает, затыкает уши.) Бах! — и нет цирка. Подумают, что террористы. Руины, растудыть её в это… Дым рассеется и никого нет. Ни директора, ни администратора… (Подумал.) И Макакаши? Отставить, Толя! Не будем мы цирк взрывать. Мы лучше им яйцо тухлое в стену замуруем и… Нет, мы им всем зверям слабительного и — понос! Всемирный потоп! Нет, мы им… Мы им… Мы им… Мы… мы… мы… мы (осенило) сынулю евоного товоного евоного сынулю… того… того его… (Зловещим шепотом.) Похитим. (Пауза.) Да! Мешок на голову и… Да! Да! Да! Да! Идея, Толя! Эврика, Толя! Вставай, Толя! Мы сынулю его похитим и того его… Вставай, Толя! (Поднимает Толю.)
ШУРА (бьёт Толе по щекам). Подъём, Толя! Я гений, Толя! Подъём, Толя! Толя… Толя… Толя…
ШУРА. Наш номер, Толя! Наш выход!
ТОЛЯ (вскочил, поправляет на себе костюм, кланяется до пола по кругу, думает будто на арене, пьяным голосом). Я Билл, а это мой приятель Сэм. И сегодня мы провернём дельце… дельце… дельце провернём… провернём дельце… Сэм вам расскажет в общем…
Упал.
Шура смеется.
ШУРА. Наш выход, Толя! О-ле!
ТОЛЯ (снова вскочил, снова поправляет на себе костюм, снова кланяется). Я Билл, а это мой приятель Сэм. И сегодня мы провернём дельце… провернём дельце…
ШУРА. Где мальчишка, Билл?
ТОЛЯ. Этот мальчишка сущий дьявол, Сэм. Он сунул мне за шиворот горячую картошку… (Пустил струйки слёз.)
ТОЛЯ. Ты ведь не оставишь меня с ним одного, Сэм? А? (Заплакал по-настоящему.) А, Сэм? Сэм! Сэм! Сэм!
ШУРА (тоже заплакал). Билл!
ТОЛЯ. Сэм!
ШУРА. Билл!
ТОЛЯ. Сэм!
ШУРА. Билл!
ТОЛЯ. Сэм!
ШУРА. Толя!
ТОЛЯ. Сэм!
ШУРА. Толя!
ТОЛЯ. Сэм!
ШУРА. Толя! Нас уволили, Толя!
ТОЛЯ. Нас уволили, Сэм!
ШУРА. Нас уволили, Толя!
ТОЛЯ. Нас уволили, Шура!
Рыдают.