Выбрать главу

- Не нравиться мне эта пропажа нашего дозора у развалин Содера. - Поделился он своими тревогами с Тившо, рекивами, принцессой Солийс и Лижем. - Если бы там сейчас продвигался враг, то находившиеся глубже в горах дозорные, сообщили бы уже об этом. А они сообщают, что никакой враг в горы не углубляется. Тем не менее, уже второй дозор, посланный к развалинам Содера, исчезает.

Выслушав Боргэса, Гок, которому, уже невмоготу было сидеть без любимых его развлечений в лагере, предложил:

- А давайте, я с новым дозором отправлюсь к развалинам Содера. Я, то уж точно выясню, в чём там дело. И к тому же, учитывая мою скорость и хитрость, я смогу сбежать от любых врагов.

Посмотрев на дружка, предлагающего отправить его в опасную разведку, из которой уже две группы разведчиков не вернулись, Пин недовольно сощурившись, попытался его отговорить.

- Ты что Гок, совсем от безделья мозгами поехал. Или тебе понравилось быть героем. Пускай лучше профессионалы производят разведку. А ты ведь дилетант, только и умеешь, что пить, да воровать.

- Это я дилетант! - Вскипел Гок, от такого упоминания про его истинную сущность, которую он в данный момент хотел забыть, так как, поддавшись общему настрою, и сам хотел вести борьбу с императором. - Если не мы, то кто же изгонит императора и его прихвостней с Мантара! Разве мы уже не помогали, пользуясь своей скоростью и хитростью. Мы теперь далеко не дилетанты, а профессионалы. И к тому же, мне надоело уже в лагере, я хочу немного размяться.

Подумав над предложением Гока, Боргэс прикинул, что помощь того в разведке, учитывая качества рекива, может пригодиться, и поэтому он принял предложенную помощь.

- Хорошо Гок, убедил. Пойдёшь с новой группой разведчиков к развалинам Содера.

Радостно сжав кулачки, Гок скорчил своему дружку рожицу.

- Ага! Профессионал идёт на задание, а ты, дилетант Пин, сиди в лагере и учись у профессионала. Когда я вернусь, то быть может, научу тебя паре профессиональных приёмов.

- Ах ты, мелкий уродец! - Задетый оскорблениями дружка, зарычал Пин. В следующую секунду они двумя метеорами, крича и ругаясь, вылетели из шатра.

- Вот ещё два неугомонных. - Усмехнулся Тившо. - Им лишь бы побеситься. Нет Винса на них.

При упоминание про улетевшего сорок арксов назад Винса, Солийс сразу помрачнела, погрузившись в беспокойные, тревожные мысли за своего любимого.

Заметив печаль принцессы, Тившо попытался её утешить.

- Да не печалься ты так Солийс. С Винсом ничего не случится, мы то ведь его прекрасно знаем. Вот увидишь, скоро он вернётся в лагерь живой и здоровый.

- Я надеюсь на это. - Печально вздохнула девушка.

- А я уверен в этом. - Твёрдо заявил Тившо, на самом деле тоже тревожившийся за судьбу друга, ведь тот отправился не на увеселительную прогулку, а на опасные поиски, опасного племени. - Так что, давайте до его возвращения всё здесь наладим.

Молчавший пока всё это время, Лиж решил принять прямое участие в совете, тем более что речь шла как раз про тот участок, где были задействованы разведчики его племени.

- Мне тоже интересно, что случилось с восемью моими разведчиками? То, что среди новой группы будет рекив, я считаю хорошим решением. Но, чтобы произвести разведку уже наверняка, я сам возглавлю эту группу.

Услышав о принятом Лижем решении, Боргэс попытался отговорить того, как недавно это делал Пин, отговаривая Гока.

- Лиж, ты ведь вождь своего племени. Тебе нельзя рисковать.

- Что значит нельзя рисковать! - Возмутился Лиж. - А мои соплеменники, разве могут подвергать свои жизни опасности вместо меня! Тем более, мы знаем, что там что-то происходит, раз пропало уже две разведывательные группы. А я, самый лучший разведчик своего племени. Так что у меня больше, чем у остальных, шансов на произведение удачной разведки.

Выслушав все эти аргументы, Боргэс дружески улыбнувшись, указал на Тившо.

- Я не удивлюсь, что вскоре и он захочет принять участие в каком-нибудь деле, так же, как этого хочет Гок, хочешь ты Лиж, и так же, как хочу я сам. Да, мне тоже хочется заняться настоящим делом, но кто-то должен сейчас руководить собравшейся здесь армией, её безопасностью, укреплением оборонительных позиций, разработкой военной стратегии. Давайте все плюнем на это, и пойдем, разомнёмся в стычке с врагом. Из всех вождей Лиж, ты единственный кому я могу полностью доверять, так же как и своим друзьям. Ты мне нужен здесь.

Услышав такой комплимент в свой адрес, Лиж, похоже, даже немного засмущался, но тут же снова стал настаивать на своём.

- Давай решим так Боргэс, я схожу в разведку, и больше не буду без твоего прямого приказа отлучаться из лагеря.

- Ладно, ты возглавишь эту разведку. - Нехотя согласился Боргэс. Тут он увидел, что Тившо что-то хочет сказать. Догадавшись, что тот собирается сказать, он тут же, не терпящим возражений тоном, возразил. - А ты Тившо, даже и не думай проситься с ними.

По тому, что Тившо сразу закрыл рот, не произнеся и слова, стало ясно, что Боргэс понял его правильно, и ещё до вопроса дал ответ.

Глава 28

Винс был поражён видом представшего его взору города юсбурэков, сооружённого прямо в горах, так что с высоты его было и не различить, так как все помещения и дворец были выдолблены в средине гор, внешне сохранивших свою нетронутую первозданность. Ещё больше своего вождя был восхищён и поражён Искад, проживший последние десять лет в горах, но ни разу не слыхавший об этом городе.

- Что, впечатляет? - Глядя на поражённо осматривающих город гостей, с гордостью поинтересовался Гвидпор. - Это древний город Юсбэк. Один из древнейших городов Мантара.

Оторвавшись от осмотра города, Винс, посмотрев на вождя юсбурэков, согласился с ним.

- Да. Тебе есть, чем гордиться. Этот город превосходен. Сколько же ушло времени на его строительство?

- Он строится всё время. - Сообщил Гвидпор. - Как я уже говорил, моё племя огромное, и нам нужно много места.

Шагая к дворцу, Винс с Искадом и в самом деле уже видели не менее двух десятков тысяч обитателей этого города, и было похоже, что их было здесь во много раз больше. Так же они обратили внимание, что только встреченные ими в горах юсбурэки, были окрашены в маскировочную краску, остальные же, находившиеся в городе юсбурэки, имели чистую кожу, настоящий цвет которой был такой же, как у Винса с Искадом.

Одежды на горожанах было больше, чем на покрытых маскировочной краской воинах, но не так много как на повстанцах, и это немного удивило Винса, так как он знал, что в пещерах, а верней в помещениях в середине гор, обычно прохладно. Когда же они, наконец, вошли во дворец, то оказалось, что в середине такая же температура, как и снаружи.

- Чему ты так удивлён? - Заметив удивление Винса, поинтересовался у него Гвидпор.

- Я думал, что внутри гор будет прохладней, чем снаружи. - Признался Винс. - А здесь такая же температура, как и снаружи. Но ведь внутри гор обычно прохладно.

Вождь юсбурэков показал на один из больших закрытых решёткой ящиков, которые висели на стенах под потолком, по несколько штук в каждом помещение.

- Вот эти устройства позволяют температуре быть такой, как нам нужно.

Рассматривая ящики, Винс понимающе кивнул головой.

- Это, наверное, кондиционеры, как у меня на планете. Только, что служит им источником питания? У вас, что есть электричество или какой-то другой источник получения энергии?

Он не зря задал свой последний вопрос, ведь ответ на него он хотел получить с того момента, как попал на Мантар.

По удивлённому лицу Гвидпора Винс понял, что тот впервые слышит про электричество. Так что было не удивительно, когда вождь юсбурэков ответил вопросом на вопрос.

- Что такое электричество?

Решив, что лучше не вдаваться в разъяснительные объяснения, Винс сформулировал свой вопрос более понятней.

- Что употребляется для того, чтобы эти машины работали? Сами по себе они ведь не работают. Что заставляет их делать это?