Выбрать главу

Тини торопилась домой на такси, насколько это позволяло уличное движение. Она подъехала к дому как раз вовремя, чтобы увидеть, как двое полицейских выводят Эндрю.

— Что тут происходит? — спросила Тини у отца.

— Меня арестовали, — ответил он, совершенно потрясенный.

— Арестовали? — Глаза у Тини расширились. — За что?

— Мошенничество, — сказал один из детективов. — Мы получили телефонный звонок от миссис Леланд, что картина, которую она дала для реставрации, ей не возвращена.

— Она приезжала за ней сегодня днем.

— Нет, сэр. Картина, которую вы ей отдали, подделка. Мы смотрели ее, она не подлинная.

— Миссис Леланд лжет, — ровным голосом заявила Тини. — Если эта картина подделка, то ответственна за это она.

— Марта, — осторожно вставил Эндрю, думая о своей скитающейся где-то падчерице, — я уверен, что произошла какая-то ошибка. Я поеду с ними и все проясню. Сделай мне два одолжения. Во-первых, позвони моему адвокату, а, во-вторых, если позвонит твоя сестра, скажи ей, что мне необходимо поговорить с ней.

Как раз в те минуты, когда ее отчима запирали в камеру, Джейд Олден пыталась протиснуть свое тело сквозь маленькое оконце дамского туалета в ресторане "Тик-Так динер". У стойки ее поджидали двое мужчин со шрамами на лицах. Она поклялась им, что у нее есть пятьдесят тысяч долларов — деньги, которые она проиграла в покер.

Плечи Джейд протиснула без особого труда, но бедра застряли. Она уже готова была сдаться, когда в туалет вошла одна из официанток. Она глянула на Джейд, половина туловища которой было за окном, а вторая, нижняя половина еще в туалете, и заметила:

— Надеюсь, что вы смываетесь не потому, что не можете заплатить по счету, но если это так, то лучше, если бы сидели не за одним из моих столиков.

Джейд просунулась обратно в туалет.

— Нет, нет. Мой друг застал меня со своим приятелем.

Официантка никак не показала, верит ли она версии Джейд.

— Я хотела бы выйти отсюда так, чтобы он не увидел меня, — намекнула Джейд, — но как только я отсюда выйду, он меня засечет. У вас тут можно выйти через кухню?

— Да, но вам придется пройти мимо стойки, и он наверняка увидит вас.

— Я дам вам пятьдесят долларов за вашу форму.

— Черт побери, она стоила мне двадцать долларов, а в моем шкафчике здесь у меня есть запасная. Вам повезло.

Джейд дотянулась до своей туфельки и вытащила из нее пятидесятидолларовую купюру, все, что у нее осталось.

Официантка расстегнула свое коричневое платье, сняла, взяла у Джейд деньги и сунула себе в лифчик.

— Кухня направо, — сказала она, — за дверью. Идите прямо.

Сердце у Джейд ушло в пятки, когда она шла через кухню. Однако форменное платье официантки делало ее словно невидимой. Никто не обратил на нее никакого внимания.

Сложнее была задача у официантки, которой предстояло пройти в комнату, где находились их шкафчики, в одном белье. Но и она шла беспрепятственно, пока один мужчина у стойки не глянул в ее сторону. Он смотрел на дверь дамского туалета в ожидании роскошной блондинки, которой так ужасно не повезло в картах. Вместо нее он увидел девушку в шапочке официантки и комбинации. Он пихнул своего напарника.

— Вот дерьмо, она опять проделала этот фокус. Она, видимо, вылезла в окно. Пойдем, может, мы еще поймаем ее.

Джейд знала, что попала в серьезную переделку. Выбраться из ресторана было сравнительно легко по сравнению с задачей перейти на другую сторону скоростной магистрали.

Джейд обернулась и увидела двух мужчин, направляющихся к ней. Ей ничего не оставалось. Она подбежала к полицейской машине, открыла дверцу и скользнула на заднее сиденье.

Ошеломленный полицейский, сидевший за рулем, обернулся и уставился на нее.

— Вы не должны этого делать.

— Видите этих двух мужчин? — показала Джейд. — Они собираются убить меня.

— Что?

— Это удивительная история. Она вам понравится. Увезите меня отсюда, и я вам все расскажу.

Двое мужчин неторопливо шли мимо. Они явно выжидали.

В машину вернулся второй полицейский.

— Это еще кто? — спросил он у своего напарника.

— Не знаю.

— Я все объясню, — пообещала Джейд. — Только увезите меня отсюда.

— Как вас зовут?

— Джейд Олден.

— Почему это звучит как-то знакомо? — пробормотал первый полицейский.

— Я была манекенщицей.

— Нет, тут что-то другое. — Он включил мотор. — Я вспомню. Вы не можете здесь оставаться, мисс.