Выбрать главу

— А я и не ревную, — запротестовала Джилли. — Эмили милая женщина, не слишком интересная, на мой вкус излишне домашняя. Я не вижу в ней особой привлекательности.

— Ее привлекательность в том, — пояснила Кэтрин, — что Эмили не похожа на тебя.

— Вот уж я никак не предполагала, — сказала Джилли, — что моя дочка так восхитится такой домашней хозяйкой, как Эмили Лайонс. Но что делать. Дети должны бунтовать. Я знала, что со мной произойдет что-нибудь роковое, если я когда-нибудь вернусь сюда. Кстати, — Джилли хитро улыбнулась, — как ты думаешь, что происходит между этим великолепным Кайлом Карлиссом и моей милой хозяйкой дома?

— А почему ты думаешь, что между ними что-то происходит?

— Я заметила, как он посмотрел на нее, когда принес наш багаж. Поверь мне, между ними что-то есть. Запомни, что ты услышала об этом от меня первой.

Взявшись за руки, как школьницы, Джилли и Кэтрин шли по дороге. Джилли помогла Кэтрин вскарабкаться на небольшой холм.

— Вон там деловой район Кингз Ривер. Два бара, химчистка, павильон для игры в кегли, аптека, обувной магазин. Еще магазины, продающие сладости "Белый замок" и "Дары Данкина". И театр Клейхилл. Трогательная минута, а?

— Джилли, ты будешь в порядке? — спросила озабоченная Кэтрин. — Я не думала, что ты будешь чувствовать себя здесь такой несчастной.

11

В половине второго ночи в квартире Кэтрин зазвонил дверной звонок. В ее мозгу пронеслись самые разные мысли. Возможно, какой-нибудь сумасшедший убийца подкупил швейцара. А может, Харпо, молчаливый продюсер, решил нанести столь поздний визит, чтобы убедиться, справедливо ли его смутное предположение, что Кэтрин без одежды выглядит интереснее. А может, женщина-бразильянка, которая обычно приходит в половине восьмого утра прибирать квартиру, когда Кэтрин принимает душ, поставила свой будильник на южно-африканское время. Чем дольше обдумывала Кэтрин эти варианты, тем более вероятным представлялся ей сценарий с убийцей. Швейцар всегда ее недолюбливал.

Звонок продолжал дребезжать. Накинув халат, Кэтрин поспешила к внутреннему телефону.

— Хэлло, — неуверенно спросила она у швейцара, — вы кого-нибудь пропускали ко мне.

— Да, мэм, — ответил он, и в его голосе Кэтрин послышалось злорадство.

— Вы можете сказать мне хотя бы приблизительно, кто это?

— Все в порядке, — заверил он ее. — Я видел его здесь и раньше.

Кэтрин такой уверенности не испытывала. Она нашла в ванной в медицинском шкафчике самое смертоносное оружие, какое у нее было — баллончик с жидкостью для удаления волос, и осторожно приоткрыла дверь, держа его наготове.

Перед ней стоял не кто иной, как Бобби Чарльз.

— Бобби, что ты тут делаешь? — изумилась она. Она испытала такое чувство облегчения, что не сразу заметила, насколько расстроен Бобби. — Что случилось? — спросила она, пропуская его в квартиру.

— Я знал, что это случится. Знал, что так случится, — повторял Бобби. — Джилли похитила Лаурин. Я приехал, чтобы забрать ее, как всегда по субботам, а их обеих нет. Никаких следов, никто не знает, где они…

— Бобби, успокойся. Никто никого не похищал. Джилли уехала из города, чтобы сыграть в одном спектакле, и взяла Лаурин с собой. Она просто забыла сообщить тебе об этом. Сейчас я запишу тебе ее номер телефона и адрес.

— Она забыла сообщить мне?

— У нее была трудная неделя, Бобби.

— Трудная неделя может служить оправданием не сообщать отцу, что его единственного ребенка увозят из города? Видит Бог, я не понимаю, что с ней случилось. Я был так взволнован. У меня началось сердцебиение. Не могу поверить, чтобы Джилли оказалась такой безответственной.

— Сядь. Я дам тебе что-нибудь выпить.

— Она злится на меня и хочет отплатить мне через Лаурин. Я знал, что этим кончится. Когда затеваешь развод…

— А вы собираетесь разводиться? — как бы невзначай спросила Кэтрин.

— Как тебе сказать… — Он рассматривал листок бумаги, который она ему дала. — Подожди-ка. Что-то очень знакомый код города. Что Джилли делает в Кингз Ривер?

— Она занята в спектакле.

— Почему?

— Потому что я ей это посоветовала. Это нужно для ее карьеры. Не вижу причин, почему бы тебе не съездить туда в следующую субботу, чтобы повидать Лаурин.

— "Мустанги" выезжают в двухнедельную поездку. Почему все-таки она поехала в Кингз Ривер?

Кэтрин уже хотелось, чтобы Бобби поскорее выпил свою содовую и отправился домой.

— Чтобы играть там в спектакле, — повторила она.

— Нет, там должно быть что-то еще.

— Ну и что же?

— Может, она хочет встретить там кого-то.