Выбрать главу

Смех Риерс сдержать не смог и постарался замаскировать его кашлем.

Он знал, что это за заклинание. Сам его применял в апартаментах Хассрата еще в пансионе, где они оба учились.

Светящиеся и ругающие надписи высвечивались на потолке и стенах, не давая спать недругу. А Хасс видимо решил пойти дальше.

— По спине постучать? — ехидно осведомился Хасс, глянув на него.

— Благодарю, обойдусь, — не менее ехидно отозвался Риерс, усмехнувшись. И взглянул на странно смотрящую на него девушку: — А ваши братья надеюсь не пытались разобраться с заклинанием?

— Нет, — качнула головой. — А ч…

Тут со стороны особняка странный гул, звук гонга и над виднеющейся крышей возникла злая рожица, грозно шевелящаяся усами и щелкающаяся зубами.

И Риерс точно знал, что точно такая же рожица сейчас над тем, кто пытался снять заклинание, а еще… Кхм, девушку ждал сюрприз.

— Менял? — стараясь казаться равнодушным, спросил он у Хасса.

Тот точно также ровно ответил:

— Нет. Очень уж… понравилось. Все думал на ком опробовать.

Лорды переглянулись и подавили улыбки.

Что ж… теперь у братьев этой девушки есть милые ветвистые рога. Черные такие, блестящие. И не снимаемые. Сами развеются, дней через десять.

— А мне никто ничего не хочет рассказать? — подозрительно переводила взгляд с одного лорда на другого поинтересовалась девушка.

— Хочу, — кивнул Хассрат. — Скажи, чтобы в подвал не лезли. А то там веселее и дольше ходить будут.

Девушка изумленно взглянула не него. И вдруг застонала.

— Хасс, только скажи, что маме не придется краснеть за этих гениев от магии, а учителям снимать заклинания с их одноклассников?

Не выдержав, Риерс с Хассом засмеялись, представив магический класс и деток. С рогами.

— Кстати, куда ты исчез? — спросила девушка, нахмурившись.

Лорд де Лейр тут же стал серьезным и, взглянув на развалины, перевел взгляд на Риерса.

— Почувствовал?

Тот кивнул.

Не почувствовать как взламывают древнюю магию было сложно.

— Странно, что еще императорской гвардии нет, — отстраненно проговорил Мерх, сканируя руины.

И даже не удивился, не обнаружив ничего. Никакой магии. Только древняя. Сломанная.

— Обойдутся, — отрезал лорд де Лейр. — У меня гости. И планы.

— Хм, — протянул Мерх, запуская еще парочку заклинаний, чтобы проверить местность и лес. И искоса посмотрел на Хасса.

Что-то в нем изменилось… Успокоилось, что ли.

Риерс скользнул взглядом по руке Хассрата, которой тот обнимал девушку.

Девушка…

Не думал он, что Хасс так быстро забудет Иалию и найдет себе другую. На него не похоже.

И словно отвечая на мысли Мерха, Хассрат сказал:

— Тебе нужны были маги и ученые? Их время твое, — спокойно сказал де Лейр.

— Неожиданно, — повернулся к нему Мерх и пристально вгляделся. — Разве они тебе не нужны? Всё их время?

— Нет, — Хассрат ответил прямым взглядом. И понизив голос, сказал странное: — Больше нет.

Риерс перевел взгляд на девушку. И поймал на себе ее сочувствующий и какой-то виноватый взгляд, который она тут же опустила.

Что происходит?

Девушка завозилась и чуть отстранилась от Хасса, ткнув того локтем и выразительно взглянув. Тот, нахмурившись, снова попытался обнять девушку.

Но она вздохнув, чуть улыбнувшись, повернулась к Мерху.

— Мы с вами не познакомились. Я И… м-м… Али… м, — она замялась, сжимая и разжимая кулаки. Потом словно приняв для себя решение. Взглянула на Хасса. И прямо посмотрев на Мерха, представилась: — Я Иалия.

Риерс удержал лицо.

И даже смог вежливо улыбнуться русоволосой девушке.

Иалия… Мерх понадеялся, что Хасс выбрал эту девушку не из-за имени. Хотя ошеломляющие совпадение.

— Риерс Мерх. К вашим услугам, леди, — чуть поклонился он. — Можете звать меня по имени, Иалия. И… у вас очень красивое имя.

— Благодарю, — снова почему-то виноватая улыбка и, она заправила русую прядь ладонью, затянутой плотной митенкой, Иалия опустила взгляд в землю.

— Мерх, у тебя есть предположения, почему разрушили склеп? — перевел тему Хассрат, обнимая за плечи девушку и словно пряча от мира.

— Ни малейшего, — отозвался Риерс, взглянув на каменное строение, точнее то, что от него осталось.

Хасс нахмурился и мрачно сказал:

— Мне по большей мере плевать зачем. Но меня беспокоит, что мы не может определить, что это за магия.

— Магия? — уцепился за слово Мерх. — Почему ты уверен, что это магия?

— Когда проснулся, кинулся к окну и успел заметить из-за кромки деревьев белое свечение.