Выбрать главу

Я же глубоко вдохнула, собираясь прежде высказать свою просьбу, и даже сделала шаг по направлению к нему:

— Ваше Ве…

— Ваше Величество! — мой тихий голос был заглушен звонким и дерзким Мишель. — А что если ваш выбор — ошибка?

Я метнула на нее изумленный взгляд, Аллен же сухо отозвался:

— Герцогиня Тард, сохраняйте достоинство…

— Достоинство? — Мишель, распрямив плечи, вышла вперед. — Я хочу, чтобы его не потеряли вы, Ваше Величество… Потому что вы не знаете, кого собираетесь сделать своей женой! Кто на самом деле ваша избранница! Но я открою вам на это глаза…

Страх липким холодком пополз по позвоночнику, а тело будто задеревенело. Я понимала, что вот-вот произойдет нечто непоправимое, но сделать ничего не могла. И даже когда рука Мишель взметнулась, отдавая кому-то приказ, у меня не получилось двинуться с места. А в следующий миг откуда-то сверху на меня обрушилась ледяная вода, вышибая весь дух. Я глухо вскрикнула и начала падать: ноги больше не слушались меня. Вернее, их уже не было…

Народ вокруг ошеломленно загудел, я же даже боялась поднять глаза. Платье предательски задралось, явив всему миру хвост. Будь он проклят!

— Теперь вы видите, Ваше Величество, кого вы собирались сделать своей женой? — ликующе произнесла Мишель. — Видите?

— Я так и знала, — ухмыльнувшись, вставила принцесса Грэйс. — Знала, что с этой баронессой что-то не то, а она оказалась шпионкой марег…

Аллен продолжал молчать, и от этого боль в моем сердце становилась просто невыносимой. Лучше бы он что-то сказал, закричал, взорвался, но он стоял, точно замороженный, и смотрел на меня невидящим взглядом.

— Это я и хотела рассказать тебе, — я наконец решилась взглянуть на него. — Но не успела… Не успела…

— Где стража? — громко окликнула Мелани. — Чего вы раздумываете? Заберите ее немедленно!

Ко мне тут же подбежали два стражника и подхватили под руки. Чертов хвост никак не хотел высыхать, и им пришлось тащить меня практически по полу, отчего мое положение было еще унизительней, а взгляды окружающих, полные отвращения и презрения, добивали меня окончательно.

— Аллен… — я бросила на него последний взгляд, полный мольбы. — Все не так, как кажется…

Но он снова не произнес и слова.

Перед тем как меня выволокли из храма, я успела заметить, что и Бертона взгляд устремлен не на меня, а куда-то в пол.

* * *

Линэль… Что происходит?.. Как такое возможно?.. Сердце Аллена разрывалось от боли, а нутро горело огнем. Его дракон тоже не находил себе места, испытывая настоящие муки.

Линэль… Как ты могла так поступить?..

— Аллен, милый…

— Не трогай меня, Мелани, — он грубо сбросил ее руку с плеча. — И оставь меня. Все оставьте! Я хочу побыть один!

— Хорошо, — тетушка тут же покорно покинула его комнату и слуги за ней.

Аллен издал болезненный рык и яростно смел все предметы со своего секретера. Затем на пол полетели и каминные статуэтки. Зеркало треснуло, встретившись с его кулаком. Брызнули в разные стороны осколки хрустального подсвечника, разбитого о стену. Аллен, движимый безумием своего отчаяния, крушил мебель и все, что попадало под руку. Его пальцы, разбитые и порезанные в кровь, не чувствовали боли. Сейчас страдали лишь его душа и сердце.

Почему она с ним так поступила?.. Почему? В памяти Аллена каруселью мелькали дни и моменты, проведенные с Линэль… Ее улыбка… Голос и смех… Губы, припухшие от поцелуев… Нежная кожа, пылающая под его ласками… Взгляд, наполненный любовью и страстью… Значит, все это было ложью? Хитрой игрой?

Аллен сполз на пол и обхватил голову руками. Он так ждал этого дня, мечтал поскорей сделать Линэль официально своей… Трое суток, проведенных в храме, оказались бессмысленными… А Рахун, кажется, тоже посмеялся над ним, дав на исходе последнего дня свое благословение их браку.

— Значит, все было зря? — Аллен надрывно хохотнул. — Зря… Но тогда чего тебе от меня нужно было, Линэль?

— Ваше Величество, — в дверь просочился статс-секретарь, — прошу, не гневайтесь за беспокойство… Но поступила важная информация о… Линэль Мэриндж…

— Надо же, еще информация? — губы Аллена изогнулись в саркастической ухмылке.

— Во-первых, подтвердилось то, что все ее происхождение — выдумка, — чуть заикаясь от волнения, сказал Питер. — Она не имеет никакого родственного отношения к почившему барону Мэриндж…

— Об этом можно и так догадаться, — раздраженно оборвал его Аллен. — Что «во-вторых»?