Мгновение спустя она увидела, как Габриэль резко остановился. На его лице читался ужас. Майя не понимала, почему он не приближался. Только когда она глубоко вздохнула, и ее легкие расширились, поняла почему: Рикки приставил деревянный кол к ее груди.
- Еще один шаг, и она превратится в пыль.
Майя сглотнула. Глаза Габриэля наполнились мукой. Она могла видеть, как щелкают его мозги, обрабатывая возможные варианты того, как можно вытащить ее из этой ситуации. Но поняла, что у Рикки теперь имелось преимущество, и Габриэль никогда не будет рисковать ее жизнью.
- Ты такой предсказуемый, Габриэль. Предполагаю, что думаешь ты членом, - выплюнул Рикки.
- Отпусти ее.
- Она должна быть моей. Я увидел ее первый. Если бы ты не появился, она стала бы моей.
Майя почувствовала, как к горлу подступила желчь.
- Никогда.
Рикки притянул ее ближе и еще больше сжал руку. Она проигнорировала боль и сконцентрировалась на своем отвращении от его присутствия.
- Не обманывай себя, милая. Ты все равно будешь моей. После того, как мы уйдем отсюда, лишь ты и я, у тебя не останется выбора.
- Я выслежу тебя, - предупредил Габриэль.
Рикки рассмеялся, отходя назад, и ведя Майю за собой. Как щит, она прилипла к нему, и у Габриэля не было никакого шанса, чтобы напасть, не задев ее при этом. Она инстинктивно понимала, что сперва нужно освободиться. Но Рикки силен. Майя точно знала насколько после встречи в доме Самсона. По крайней мере, она сможет использовать свои навыки, чтобы его победить. Она сможет сделать это снова.
Майя обежала глазами темное помещение, пытаясь отыскать что-то, чтобы использовать для своего освобождения. Но потерпела неудачу. Кроме ведер с водой вокруг нет ничего, чтобы можно было использовать как оружие. Они добрались до задней части зала, и она увидела, как Рикки открыл дверь, ведущую в следующее помещение. Майя в последний раз взглянула на Габриэля, задержала на нем взгляд, говоря, что любит его, прежде чем дверь закрылась, и они с Рикки остались наедине. Он не убрал кол от ее сердца. Наверное, кое-что усвоил из их последней встречи.
- Что ты собираешься делать? Ты знаешь, он убьет тебя, как только поймает.
- Да, но к тому времени я уже поимею тебя, и ты будешь поврежденным товаром. Я буду иметь твое тело так часто и так сильно, что он даже не захочет тебя обратно.
Кровь Майи застыла от яда в его голосе. Она попыталась отряхнуться от чувства отчаяния, которое ею завладело. Нет, даже если Рикки сделает то, что грозится, Габриэль по-прежнему будет ее любить. Она подняла взгляд. Вдалеке она услышала треск стекла. Это Габриэль?
Рикки тоже это услышал.
- Пора уходить.
Он толкнул ее вперед, деревянный кол теперь был нацелен ей в спину. Что, вероятно, значит, он мог убить ее и в таком положении... ему не нужно протыкать ей грудь, потому что можно проткнуть спину. Майя огляделась и заметила лопату, лежащую на земле рядом с одной из грядок. Кто-то забыл убрать ее после работы. Она сосредоточилась на оружии, пока они проходили мимо. Майя сконцентрировалась и представила, как лопата поднимается с земли и парит в воздухе. Лязг металла разрушил ее концентрацию. Майя ощутила, как Рикки повернулся, а затем сильнее сжал ее руки.
- Сука!
Она повернула голову и увидела, что лопата ударилась о перила, которые она не заметила.
- Попытаешься еще раз, и я проткну тебя прямо здесь.
Она как-то сомневалась в его заявлении. Рикки так долго хотел ее, что она не верила, будто он убьет ее сейчас, пока не принудил ее. Она решила, что он, по крайней мере, попытается ее изнасиловать. Больной ублюдок, конечно, не отказался бы от этого извращенного удовольствия. Рикки толкнул ее через следующие двери. Движение слева привлекло ее внимание, и она остановилась. Рикки врезался в нее, и деревянный кол отскочил от ее спины. Майя мгновенно рванула вперед, контакт с деревянным орудием заставил ее сердце пуститься вскачь. Она использовала момент, чтобы вырваться из хватки Рикки. Одно из ее запястий освободилось, и она повернулась вокруг себя.
Периферийным зрением она заметила другую молчаливую тень, слишком маленькую, чтобы быть Габриэлем. Может, ей просто показалось.
Ее ноги внезапно подкосились, и она упала набок. В тот же миг тень перепрыгнула через нее. Кто-то схватил ее за ноги и повалил. И это был не Рикки. Как только она в очередной раз оказалась лицом вниз, сразу же откатилась в сторону. Кряхтение позади сообщило ей, что там идет бой. Майя сосредоточила свой взгляд на двух фигурах. Гибкое тело Иветт выделялось на фоне мускулистого Рикки, но там, где женщина уступала в массе тела, она восполняла ловкостью. Она уклонялась от каждого удара Рикки и скручивалась так, как мог только цирковой артист.
- Габриэль! - закричала Иветт, пытаясь оповестить его про их местонахождение.
На ее крик послышались торопливые шаги. Сначала Майя увидела Зейна. Она никогда не испытывала такого облегчения в своей жизни, когда увидела, как лысый вампир бежит к ней. Позади него появилась другая фигура: Амор. И, наконец, Габриэль бежал к ней слева. Как и Зейн, Амор начал бой с Рикки. Майя вскочила и бросилась в объятия Габриэля.
- О, Боже, детка, мне так жаль, что я не смог защитить тебя, - его руки обвились вокруг нее.
- Теперь ты здесь.
Повернул голову, Майя увидела, как Амор и Зейн держали Рикки. Перед ним стояла Иветт, широко расставив ноги, ее руки висели по бокам. В одной из них она держала кол.
- Я должна заставить тебя страдать так же, как и ты меня, - Иветт плюнула ему в лицо. Рикки попытался отряхнуться от ее плевка, но безрезультатно. Он беспрепятственно потек вниз по его подбородку. Затем Иветт повернула голову к ней и Габриэлю. - Он привязал меня к камину в доме мертвой медсестры и заставил ждать солнца.
Майя почувствовала, как сквозь нее прошла дрожь при мысли о жестокости Рикки.
- Вы мне позволите? - Иветт подняла руку, в которой держала кол, так, чтобы Габриэль увидел его.
- Сделай это быстро, - ответил Габриэль и отвернулся, притягивая Майю к себе, чтобы она не видела происходящего.
- Теперь ты в безопасности, - прошептал он и поцеловал ее.
Глава 35
Кладбище погрузилось во тьму. Только факелы освещали поверхность вокруг вырытой могилы. Гроб, в котором нет тела, был подвешен и покрыт белыми каллами.
Майя посмотрела на небольшую группку присутствующих. Накануне вечером вернулись Самсон и Далила, и она впервые встретилась с ними.
Ей сразу понравилась Далила, любимая жена самого могущественного вампира в Сан-Франциско. Она и Самсон гостеприимно пригласили ее и Габриэля остаться у них, пока они не решат, где жить.
Она не могла себе представить более теплого приема.
Оливер, дневной помощник Самсона, - человек, стоящий рядом с ними, - потупил взор. Он потерял хорошего друга - Карла.
Майя посмотрела на Амора и красивую светловолосую женщину рядом с ним. Они были поразительной парой, казалось, в присутствии Нины Амор более расслаблен и покладист, по сравнению с тем, когда он сам по себе.
Несмотря на то, что Нина высокая женщина, на фоне кровного супруга она казалась ниже и более хрупкой, хотя она таковой не была.
Другие вампиры рассказывали, что намекали ей на изрядные беды, касающиеся... Амора, который при этом наслаждался каждой секундой.
Майя сейчас также понимала связь между Ниной и Эдди.
Она удивилась, когда узнала, что Эдди - брат Нины. Семейное сходство очевидно, но она не ожидала, что брат-вампир, а сестра - человек. Но когда Томас рассказал ей о превращении Эдди, она поняла.