Выбрать главу

— Ты здесь? Правильно. Я сразу сказал, что тебе нужно прийти сюда.

— А он сейчас где?

— Был в кухне, кажется, собирается в город. Дорих за ним присмотрит.

— Какой он га-ад… Сволочь последняя! Ненави-ижу! - простонала я, в отчаянии понимая, что не могу даже заплакать, совсем пусто в душе.

— Сама виновата, не надо было выставлять себя на показ.

Голос Отто звучал непривычно спокойно, даже равнодушно, будто ничего не случилось и все так и должно было пройти, будто по тщательно спланированному сценарию. А вот я начала закипать.

— Что за шум был внизу? Я сказала, что партизаны напали, он сразу сбежал…

Отто тихо засмеялся, а потом внезапно раскашлялся и шмыгнул носом.

— Я разбил пару бутылок с шампанским, зеркало в ванной и еще кое-что поломал… Вел себя как пьяный дурак, тискал Берту, чтобы она верещала погромче. А ты здорово придумала насчет партизан… правда, их здесь нет.

— Значит, Вальтер точно уедет, не будет меня искать?

Отто тяжело вздохнул, опустился в кресло, кажется, был еще чем-то расстроен, и тут меня посетила страшная мысль, от которой я вскочила с постели и подошла к нему:

— Он тебя ударил? Скажи, ударил?

— Это ничего… Я вел себя безобразно и жестко говорил с ним, он мог пристрелить меня на месте и был бы совершенно прав.

Отто засмеялся уже почти весело.

— Но я вовремя напомнил, что мой отец до сих пор бережно хранит фотографии, где он изображен вместе с Эрихом фон Гроссом. На одной из них есть даже маленький я. Представляешь, Ася, я был послушный мальчик, только очень боялся крыс. Бабушка отправляла меня в подвал за молоком, а я не мог идти, потому что думал, будто крысы выскочат и окружат меня.

А знаешь о чем я думал еще? Только не смейся… Я представлял, как вырасту, женюсь и жена родит мне сына. А бабушка тоже отправит его в подвал, и он будет боятся, но никому не скажет об этом, потому что бояться стыдно. Можешь себе вообразить? Я видел своего сына маленьким и жалким, а вокруг него кружат огромные жирные крысы, а я сам уже взрослый и важный - сижу наверху в кабинете, разбираю бумаги и не знаю, как плохо сейчас моему мальчику, не спешу идти на помощь… Ася… Я плакал в подушку, мне так было его жаль.

"Господи, бедный Отто!"

Меня ноги не держали - я села на колени прямо у кресла, в котором он находился, оперлась рукой о деревянный подлокотник и опустила голову, прикрывая глаза. Надо было что-то сказать... пожурить.

— Ты словно глупая Эльза из сказки. Она до свадьбы боялась, что еще не существующий сын пойдет в подвал за пивом и ему на голову балка упадет.

— Да, я помню. И, правда, глупая Эльза.

Мы оба попытались шутить, но у нас плохо получалось. Наконец Грау проговорил:

— Ложись спать, а я посижу в кресле. Тебе надо отдохнуть.

— Сам ложись, это ведь твоя кровать.

— Я тебе ее уступаю. Не беспокойся, она чистая.

Вдруг я заметила, что он неестественно держит свои руки, сложив их на коленях рядышком, даже не пытается ими двигать. Да они же замотаны в какие-то тряпки!

— Что у тебя с руками?

— Я же сказал… я разбил зеркало.

— Кулаком? Ты что, совсем обалдел?

— Не знаю… так получилось.

— Давай включим свет, надо посмотреть, может, перевязать лучше.

— Ничего не надо делать! Хватит скулить.

Он сказал это своим прежним - холодным и чужим голосом, и я немедленно отстала. Вернулась на кровать и, немного поколебавшись, снова легла, замотавшись в одеяло. Даже честно попыталась заснуть, но в голове словно молоточки стучали, мысли громоздились одна на другую, как невероятные персонажи в картинах Сальвадора Дали: нагромождение черепов в глазницах самого огромного... потом часы, словно блин, стекающие со стола - даже время раскисло, рсплющилось от невыносимой тяжести бытия.

Тогда я снова села и замотала головой:

— Не могу спать! Я должна тебе хоть чем-то помочь. Мне все равно не успокоиться.

— Мне тоже… у меня руки болят… и лицо… - уныло пожаловался он.

— Давай приложим мокрое полотенце!

— Хочешь прогуляться до кухни или заглянуть в ванную? Ну, вперед, может, он передумал ехать в город.

— Я могу подняться к Францу...

Голос мой звучал неуверенно, и Отто вяло ответил:

— Лучше подай мне фляжку, там в тумбочке, в самом дальнем углу на нижней полке. И зажги ночник…

Я включила маленький светильник на стене и без труда нашла в тумбочке требуемый предмет. Когда Грау поднес фляжку ко рту, я заметила бурые пятна на вафельном полотенце, которым были замотаны его кисти.

— Слушай, надо нормально тебя перевязать, обработать порезы хотя бы той гадостью, что ты пьешь. Может инфекция попасть, потом замучаешься лечить. У тебя есть аптечка?