— Возьми это. Я поведу лошадь. Это поможет тебе снова согреться.
— Ох. — Она приближает огонь как можно ближе, стараясь не обжечься. — Это хорошо. И именно то, что мне нужно. С-спасибо, Кайм.
От этих простых слов у меня в груди вспыхивает тепло.
Люди никогда меня не благодарили.
Амали закрывает глаза и глубоко вдыхает. Пещеру наполняет запах древесного дыма.
Я поглощаю Амали глазами. Свет костра отбрасывает золотое сияние на ее гладкую золотистую кожу, подчеркивая темно-малиновую отметину вокруг ее правого глаза. Ее карие глаза одновременно решительны и тревожны, их обрамляют длинные нежные ресницы, которые на оттенок темнее ее эффектных рыжих волос.
У нее типичные черты лица тигов: высокий округлый лоб, длинный нос с небольшой горбинкой, острые, как бритва, скулы и полные соблазнительные губы.
Я не могу этого отрицать — она красива.
— Что теперь? — спрашивает Амали после долгого молчания.
— Поехали, — просто говорю я. — Вдоль этого древнего берега реки. Мы пересечем Таламурану и болота Миг, холмы Амарга и ущелье Бенахара, пока не достигнем края Комори. Все эти препятствия можно преодолеть менее чем за день. У дворцовых всадников есть преимущество перед нами, но мы скоро их опередим, потому что их курс длинный, извилистый и неопределенный, а лошади плохо себя чувствуют в болотах, кишащих кровяными мухами. Не волнуйся, Амали аун Венасе. Если говорю, что мы доберемся до твоего народа до того, как командующий получит приказ из дворца, то именно это и произойдет. Я всегда соблюдаю условия сделки.
— Знаешь, для того, кто занимается тем, чем ты зарабатываешь на жизнь, ты на самом деле довольно... э-э...
— Я не дикарь, — фыркаю я. — А профессионал. Я очень серьезно отношусь к своей работе. Чего мидрианцы не понимают, так это того, что даже у Преподобных есть кодекс чести.
— Что значит быть Преподобным, Кайм?
Меня удивляет ее прямота. Не многие люди имеют наглость спросить Преподобного о его или ее средствах к существованию. Большинство людей никогда бы не подошли достаточно близко к ним, чтобы задать вопрос.
Преподобные редко показывают свои лица внешнему миру, в том числе и я.
Так что я попал в редкую ситуацию.
Здесь, в темноте и одиночестве, я без маски.
Я начинаю идти, ведя Облако через песчаную отмель на твердый грунт.
— Жизнь в рабстве, — отвечаю я после некоторого размышления. — Абсолютное послушание и дисциплина. Никаких семейных уз. Никаких мирских соблазнов. Абсолютное мастерство своего дела и бесконечное стремление к просветлению. Преподобные создали свой собственный мир. Они не связаны законами обычных граждан. На Иони слово Преподобный означает «отдельно».
— Похоже, вы сделали из себя богов, — мягко говорит она. — Так искусен в роли палача, в укорачивании человеческой жизни в мгновение ока, в перерезании горла за за один вздох. Но вы делаете это не ради власти, а ради монеты. Полагаю, деньги — это своего рода сила. Значит, это весь смысл твоего существования, Кайм с Горы?
— Я покинул Орден давным-давно, — рычу я, и моя снисходительность мгновенно испаряется. — Теперь замолчи и отдохни. Нам предстоит долгий путь.
Тогда в чем смысл твоего существования?
Я задавал себе тот же вопрос много-много раз.
Эта женщина так легко проникает под мою кожу. Никто раньше не мог так поступить со мной. Потому что я ей это позволяю?
Моя ошибка. Я позволил себе слишком сблизиться.
Амали опасна. Постепенно мое самообладание ослабевает.
Я полон вожделения.
Испытываю искушение проявить к ней снисходительность.
Я чувствую, что… не хочу, чтобы кто-нибуть другой в Срединном Разломе прикасался к ней.
Это опасно.
Но я не должен позволить ей забыть, кто здесь главный. Она моя пленница, и ей следует помнить об этом.
Когда решу лишить девственности эту драгоценную красотку тиг, это произойдет в то время и в том месте, которое выберу я.
Чем дольше я буду сдерживаться, тем больше будет награда.
Мы, Достопочтимые, известны своим самообладанием. Контроль, лишения, боль… такие вещи могут доставить огромное удовольствие.
Ее жизнь принадлежит мне.
Я буду смаковать ее, как захочу.
Снова смотрю на нее. На этот раз она застывает, как кролик, пойманный взглядом волка.
— Почему ты так холоден? — шепчет она себе под нос, думая, что я ее не слышу. Она не понимает, что меня научили слышать вещи, которые обычные смертные никогда не уловят.
Я игнорирую ее вопрос. Она застывает и смотрит в сторону, с ее губ срывается раздраженый хрип. По крайней мере, она перестала дрожать. Это хорошо.
Мы идем дальше, и факел плюется и потрескивает, ярко пылая в темноте. Только Облако нарушает тишину, издавая что-то похожее на раздраженное рычание.
Мне больше не холодно.
И с каждой минутой мое желание усиливается, как лесной пожар, пойманный ветром.
Я никогда в жизни не горел так сильно.
Рано или поздно что-то вырвется наружу.
Глава 19
Амали
Остальную часть пути Кайм почти не разговаривает. Он снова превратился в отстраненного, безмолвного ассасина, а его лицо стало холодной, непонятной маской.
Время от времени я украдкой поглядываю на него. Время от времени наши глаза встречаются, и я не вижу ничего, кроме тьмы в его взгляде.
Бесконечная жгучая тьма. Я могу потеряться в этом взгляде. Это словно кошмарный сон, и если смотрю на него слишком долго, у меня кружится голова и охватывает чувство невесомости, как будто я плыву.
Этот взгляд…
Не знаю, что это значит, но все тело охвтывает странная дрожь..
Я беспокоюсь.
Но мне больше не холодно.
Что это за чувство?
Факел в моей руке ярко горит, его тепло проникает в каждую клетку меня. На мне нет ничего, кроме огромной рубашки Кайма, и его пьянящий аромат охватывает меня, смешиваясь со слабым медным привкусом крови. Я заправила ткань под свой зад и на промежность, но рубашка недостаточно длинна, чтобы покрыть все, и время от времени, когда конь ступает по чему-то грубому или крутому, кожаное седло упирается в мои очень чувствительные нижние части, приводя этим в тихое безумие.
Это нечестно.
Учителя в гареме настраивали мое тело на то, чтобы жаждать определенных ощущений, но они никогда не позволяли мне испытать истинное освобождение. Они всегда держали меня на грани, наслаждаясь моим бессилием, забавляясь разочарованием.
Теперь я в плену у другого человека, и его присутствие сводит меня с ума.
Его глаза — темный огонь.
Его черты лица — алебастровое совершенство, суровое и ужасающе прекрасное на фоне потусторонней пещеры. Он движется так же бесшумно и грациозно, как снежный барс, ни разу не замедляя шага, даже когда мы проходим мимо больших валунов или длинных игл минерального камня, которые торчат из пола пещеры, как гигантские своенравные копья.
Украдкой я поглядывала на его широкую обнаженную грудь, скульптурные, разрисованные чернилами руки.
Эти руки обнимали меня так много раз, что я привыкла к этому чувству. Обычно холодные, как лед, но однажды они были теплыми.