Выбрать главу

Хлоя была права. Мне было трудно поверить, что она вообще может участвовать в чем-то подобном. Она выглядела, как само воплощение невинности. Но все равно это было слишком опасно. Я мог бы заплатить адвокатам достаточно, чтобы уберечь ее от тюрьмы, но что, если Родди Бартон пронюхает о причастности Хлои? Она может кончить так же, как Кара. Я не мог так рисковать.

— Ты не будешь вмешиваться, — настаивал я. По моему тону было ясно, что разговор окончен.

Хлоя выглядела немного обиженной, но я предпочел бы, чтобы она была разочарована сейчас, чем в какой-нибудь опасности потом.

— Давай что-нибудь посмотрим? — предложил я. — А как насчет фильма «На гребне волны»? Я хочу отвлечься и не думать.

— Никогда о таком не слышала, — сказала Хлоя. — О чем он?

— Ты никогда о нем не слышала? Это классика. Коп работает под прикрытием с бандой преступников и в конце концов влюбляется в одного из них.

— Только не этот, — быстро отрезала Хлоя. Я, очевидно, не так хорошо «разрекламировал» этот фильм. — Дайте мне пульт.

Хлоя взяла пульт, и мы смотрели очередной бессмысленный боевик, который был далеко не так хорош, как «На гребне волны».

Но мне было все равно. Мы просто сидели рядом, болтали и шутили обо всех дурацких моментах в фильме, пили и ели чипсы.

Я вернулся из ванной и застал ее спящей на диване. Ей было достаточно комфортно, поэтому я схватил простыню из ее комнаты и накрыл ее.

Она лежала на спине, слегка приоткрыв рот, и спала как убитая. Я никогда не видел женщины более привлекательной.

Боже, она мне нравилась. Мне было неприятно это признавать, но она мне действительно нравилась. И не так, как мне обычно нравились женщины. Я действительно хотел трахнуть Хлою, но было что-то гораздо большее, чем это.

Мне надо быть осторожнее.

Это точно хорошо не закончится.

Глава 11

ХЛОЯ

— Ты сильно рисковала, Хлоя, — отчитала меня Лоис, когда перед работой мы встретились в парке.

Узнав о моей маленькой экскурсии с Дентоном, она прыгнула в самолет и прилетела в Чикагский офис. Теперь Лоис планировала остаться здесь до окончания операции, таким образом дав понять, что следила за мной.

— Я сочла это хорошей возможностью получить информацию, — объяснила я. — И позвонила бы, но не хотела набирать со своего телефона.

— Уже нашла что-нибудь? — спросила Лоис. Я понимала, что упоминание о возможных уликах достаточно быстро отвлечет ее внимание от моих косяков.

— Нет, — солгала я. — Ничего примечательного. Но теперь он мне доверяет. Информация будет в ближайшее время. Я в этом абсолютно уверена.

ФБР уже было в курсе об убийстве Кары, но я не упомянула, что Дентон активно выслеживал ее убийцу. Я определенно поверила ему, когда он сказал, что убьет этого человека, но у него еще было время передумать. Я не позволю Дентону хладнокровно убивать. Он никогда не сможет жить с этим. Он был другим. И я это знала.

— А зачем ты вообще отправилась в горы? — поинтересовалась Лоис. — Такое ощущение, будто Дентон позвал тебя в романтическое путешествие.

— О нет, ничего подобного, — настаивала я. Все почти закончилось именно так, но мы придерживались строго платонических рамок. Что было нелегко.

Большую часть вечера Дентон сидел без футболки, выставив на всеобщее обозрение татуировки и накаченные мышцы. Я почти не смотрела фильм, а все время напряженно косилась в сторону, отчаянно пытаясь получше рассмотреть его руки. И грудь тоже. И пресс.

Единственное, что было плохо в его теле, так это то, как чертовски неловко оно заставляло меня чувствовать себя по отношению к своему телу. Похоже, у Дентона вообще не было жира. Я и сама не отличалась избыточным весом, но у меня было, за что ущипнуть. Дентон же походил на каменную статую.

И еще я использовала любую возможность, чтобы рассмотреть шрам на его спине. Зримое и постоянное напоминание о том, как он спас жизнь своему другу.

Кара была для него всего лишь другом. Я ненавидела то чувство облегчения, которое испытала, услышав эту новость. Она была мертва, а я была счастлива узнать, что Дентон не был в нее влюблен. Ну что я за человек?

По всей видимости, я та, кто предавала доверие мужчины, который не причинил мне никакого вреда.

— Неужели Дентону просто нравится иногда побыть вне офиса? — спросила Лоис

— Да, — ответила я.

Особенно если он замышлял нечто сомнительное и был весь в крови. Допустим, кровь оказалась его собственной, но, наверное, он сделал что-то очень серьезное, чтобы вот так разорвать швы. Дентон мне не рассказал, но можно было с уверенностью предположить, что кому-то досталось. И заслуженно. Так я себе все объяснила.

— А что произошло до того? — спросила Лоис. Она чувствовала, что я что-то скрывала.

Лоис сможет узнать мое местонахождение через трекер на телефоне, что приведет ее на фабрику. Нужно ей все рассказать. По крайней мере, так я сохраню ее доверие.

— Мы заезжали на фабрику, — ответила я, прежде чем назвать Лоис адрес. — Дентон заскочил туда сделать доставку.

— Я все проверю.

Лоис замолчала. Я почувствовала, что сейчас последует очередная лекция, что было вполне естественно.

— Он пытался что-нибудь сделать? — деликатно спросила она.

— Нет. Ничего подобного. На самом деле он вел себя как настоящий джентльмен.

Лоис недоверчиво фыркнула.

— Полагаю, такова лишь часть его плана затащить тебя в постель. Он полагает, что тебе нравится зрелый тип мужчин, и играет в эту игру. Не влюбляйся в него, Хлоя. У него большой опыт общения с женщинами, и он знает, как с ними играть.

— Так говоришь, будто это твой личный опыт, — пошутила я.

Лоис рассмеялась, но как-то вынужденно.

— Не совсем. Но я общалась с женщинами, с которыми он был, и ни одна из них не рассказала о нем ничего хорошего. Он опасен, и ему нельзя доверять.

— Знаю, — тихо ответила я, надеясь, что мои слова прозвучат хотя бы отдаленно убедительно, но все же сомневалась в этом.

Дентон не казался опасным, по крайней мере, мне. А вот для врагов… ну, это уже совсем другое дело. Я бы не хотела, чтобы он преследовал меня, сто процентов.

Лоис проверила время на телефоне.

— Тебе пора в офис.

И слава богу. Мне не терпелось поскорее уйти от нее. Слышать, как она резко отзывалась о Дентоне, было больно, и я начала испытывать к ней неприязнь, хотя и знала, что у нее добрые намерения.

Перед тем как уйти, Лоис протянула мне футляр для драгоценностей.

— Что там? — спросила я, забирая коробочку из ее рук.

— Ожерелье.

Я открыла футляр и достала довольно громоздкое коричневое ожерелье, к которому я и близко не подошла бы даже на семидесятипятипроцентной распродаже. В любом случае, я никогда не носила украшений, а если и носила, то скорее миниатюрные и изящные, а не большие и тяжелые.