Выбрать главу

— Мой отец тоже ученый, — отметила я. — Он был сотрудником отдела гелиофизики в НАСА.

— Действительно? — спросил Курт. — Как его зовут?

— Доктор Стивен Парк.

Меган ахнула, прикрыв рот рукой. Она повернулась к Курту.

— О, милый. Помнишь, Стиви Парка?

Было странно слышать, как кто-то называет его иначе, чем Стивен. Даже моя мать называла его полным именем.

— Как я мог забыть?

Я моргнула, переводя взгляд с одного из них на другого.

— Вы его знаете?

— Да. Да, конечно. Мы вместе учились в колледже. Стиви был нашим близким другом. Он был на большинстве наших занятий по естествознанию.

Курт улыбнулся и выглядел так, словно вспоминал старые времена.

— Этот парень был настоящим тусовщиком.

Я резко вдохнула и повернулась к Финну, совершенно ошарашенная.

Мы говорили об одном и том же Стивене Парке? Потому что мой отец был очень далек от тусовщика. Но опять же, находясь в подполье, с ограниченными запасами, это могло поменяться.

— Вы уверены, что мы говорим об одном и том же Стивене? — спросила я.

— Да. Он женился на Кэти, своей школьной возлюбленной, и у них появилась… ты!

Меган указала на меня.

— Нам сообщили о твоем рождении. Тогда ты была всего лишь маленькой горошинкой. И посмотри на себя сейчас.

О, чёрт. Они говорили о моем отце. Серьезный, ответственный лидер нашего приюта… тусовщик? Как я ни старалась, я не могла себе этого представить. Наверное, это были те вещи о моих родителях, о которых я ничего не знала. Вещи, которые они скрывали от меня, вероятно, полагая, что я никогда о них не узнаю.

Что ж, теперь кота вытащили из мешка, и я не могла дождаться, когда увижу своего отца, Стиви Парка, и задам ему кучу неудобных вопросов.

— Доктор Парк, настоящий тусовщик? — Финн одобрительно кивнул головой.

Курт усмехнулся.

— Ещё бы. И он был самым классным парнем, которого я когда-либо встречал. Таким милым парнем, который всегда был готов помочь. Он постоянно помогал неудачникам.

А вот в это я могла поверить.

— И он жил свою жизнь без сожалений, — добавила Меган. — Он и Кэти были так влюблены. Они учились в разных колледжах, но каждый вечер разговаривали по телефону до самого рассвета.

Я даже не помнила, что такое телефон. Я знала о них только из того, что видела или читала в книгах. Думаю, телефоны не сильно отличались от рации, только вы могли позвонить кому угодно, в любую точку мира, в любое время. Может быть, однажды у нас снова будет такая рабочая технология.

Слышать, как они говорят о моих родителях, как будто они были обычными клёвыми студентами колледжа, было так странно. Всю мою жизнь они были просто моими родителями. Лидерами приюта. Это нельзя было назвать «клёвыми».

— Так где сейчас Стиви и Кэти? — спросил Курт.

— Скрываются в другом бункере в горах, в нескольких сотнях миль отсюда, — сказала я, не зная наверняка, как далеко отсюда они находились.

— Они там вместе с остальной частью нашего первого приюта.

— Сколько всего вас было в вашем приюте?

— Пятнадцать, но мы потеряли одного, — грустно сказала я.

— Болезнь?

— Нет. Ее укусил Арви через несколько дней после того, как мы покинули приют.

Курт выдохнул.

— Мне очень жаль. Эти чертовы мутанты действительно разрушили наши планы по выходу на поверхность.

— Это точно, — согласился Финн.

Когда мы огляделись, Марко, Синди и Паркер уже вошли в свои палатки.

— Мы отпускаем вас. Устраивайтесь поудобнее. Горячий душ творит чудеса, — прощебетала Меган. — Вы голодны?

— Да, — немедленно ответил Финн.

— Глядя на твои размеры, готова поспорить, что так оно и есть. Почему бы вам двоим не помыться и не устроиться поудобнее, а затем не отправиться вон в тот красный дом. Я приготовлю что-нибудь для вас и ваших друзей, — сказала она.

— Большое вам спасибо. Мы не хотим слишком навязываться.

Мне было неловко, что ей придется готовить для нас.

— Вовсе нет. Мы вам здесь рады. И вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите.

— Спасибо. Мы это ценим, — ответил Финн.

Курт обнял жену за плечи и повел ее прочь.

Финн расстегнул молнию на нашей палатке, и мы вошли внутрь. Она была приличного размера, и в центре нее лежало несколько спальных мешков с двумя маленькими подушками. Это была роскошная жизнь по сравнению с тем, что мы имели большую часть времени.

— Люди здесь, кажется, замечательные, — сказал он, застегивая палатку и бросая свой рюкзак в угол. — Может быть, мы сможем остаться здесь на некоторое время? По крайней мере, до тех пор, пока ты полностью не поправишься.