Однако, доехав до дома Келли, Хауэлл передумал. Наверное, не стоит соваться к Леони сейчас, когда она смущена и рассержена. Пожалуй, стоит обождать и поговорить с ней позже. Поэтому добравшись до дома Келли, Хауэлл поехал дальше, просто так, без какой-либо цели.
Но не проехал он и пары сотен ярдов, как над его головой раздался оглушительный грохот, и Хауэлл инстинктивно пригнулся. Подавшись вперед, он поднял глаза и увидел самолет, который летел низко-низко, медленно набирая скорость. Черт побери, откуда он тут появился? Но уже через минуту Хауэлл все понял. Он притормозил и задумчиво уставился на табличку:
Хауэлл знал, где в такое время надо искать Бо. Он легонько похлопал шерифа по плечу и уселся с ним рядом за столик.
— Можно к тебе присоединиться?
— Конечно, Джон. Чувствуй себя, как дома, — правда, Бо говорил чуть прохладнее, чем обычно.
— Чизбургер и пиво, Буба, — крикнул Хауэлл на всю комнату.
Буба кивнул.
Пока не принесли еду, они болтали о всяких пустяках. Потом Хауэлл глубоко вздохнул.
— Бо, нам нужно кое о чем поговорить.
Бо насторожился.
— Что ты имеешь в виду?
— С тех пор, как мы с тобой говорили о кредитной карточке, я не нахожу себе места, Бо.
— Да? — Бо отпил глоток кофе и выжидательно замер.
— Это карточка Скотти, Бо.
Бо поднял одну бровь, поставил на стол кофейную чашку и какое-то время пристально глядел на Хауэлла.
— Расскажи мне все, что знаешь, — наконец произнес он.
«А он отлично держится, — подумал Хауэлл. — Вот что значит выучка полицейской академии».
— Фамилия Скотти — Макдональд. Не Миллер, а Макдональд. Хетер Макдональд. Она работает репортером в «Конститъюшен». Или во всяком случае, до недавнего времени работала.
Бо откинулся на стуле и изумленно воззрился на Хауэлла.
— Ты шутишь, Джон?
— Нет, увы, нет. Она услышала о том, что ты замешан в каких-то грязных делах и…
— Где она могла это услышать? — перебил Хауэлла Бо. В его голосе звучало неподдельное любопытство.
— Я не уверен, но по-моему, от кого-то из высших чинов. Но это были лишь слухи, не более того. Поэтому Скотти решила действовать на свой страх и риск. Однако газета не собиралась оплачивать ее эксперименты. А поскольку она упрямилась, ее выгнали.
— Но тогда что она тут делает?
— О, она лелеяла великую мечту собрать сенсационный материал, поэтому наплевала на работу, взяла какую-то халтуру и явилась сюда. Она считала, что если дело выгорит, ее примут назад с распростертыми объятиями.
— Вот это да! Вот это номер! — расхохотался Бо и хлопнул ладонью по столу. — Значит, она решила сожрать меня с потрохами?
— Ну, ты давно бы обо всем догадался, но Скотти перехватила ответ на твой запрос в «Нейман».
— Как забавно, что ты о нем вспомнил. А я как раз собирался позвонить этому парню в Даллас.
— Вообще-то я предполагал, что ты позвонишь. Поэтому и рассказал тебе обо всем.
Бо наморщил лоб.
— Но почему? Почему ты решил мне рассказать?
— Ну… мне не хотелось, чтобы ты полез в бутылку, узнав правду. Скотти ничего плохого тебе не сделала, а сейчас она готова все бросить и вернуться в Атланту. Готовься к тому, что в любой момент она придет к тебе, наплетет с три короба про больную мамочку или еще про что-нибудь в том же духе и скажет, что ей нужно уехать.
— Вы работали на пару? Поэтому ты сюда явился, да?
— Нет, черт побери! Я приехал работать над книгой. Как я тебе говорил, так оно и есть, — Хауэлл оглянулся и понизил голос. — Понимаешь, это не роман. Я пишу автобиографию за Лартона Питса.
— Жареные цыплята Лартона Питса? — Бо посмотрел на него скептически.
— Вот именно, но если ты кому-нибудь заикнешься, я тебя убью, Бо. Такая халтура сулит быстрый заработок, и мне не хочется, чтобы об этом кто-то узнал. И Питсу, кстати сказать, тоже.
Бо глядел все еще недоверчиво.
— Слушай, Джон, пришло время все выкладывать начистоту.
— Денхем Уайт, — адвокат Питса. Он достал мне эту работенку. Я тебя не обманываю, Бо. Пойдем ко мне, я покажу тебе магнитофонные пленки и рукопись. Ты хочешь услышать из первых уст, как старина Лартон обрел Бога?
Бо рассмеялся и покачал головой.
— Нет, спасибо, я верю тебе на слово, — он вдруг посерьезнел. — Ты давно знаешь Скотти?