Выбрать главу

- Нам надо ее положить, Поп. Я не могу... 

- Ничего, ничего, Тайлер. Сейчас мы ее аккуратненько положим. И придумаем что-нибудь другое. 

В этот момент на дороге показался грузовик, и уже через пару секунд он затормозил в нескольких футах от нас.

Из него выпрыгнул Том, на его лице было радостное возбуждение: 

- Поп! Тайлер! Джон нашел... Господи боже! Это Морган? Каким образом...? 

Я подняла на него глаза: 

- Том. Пожалуйста. Помоги. Мы... Я... не могу.... 

Отодвинув меня в сторону, он наклонился и легко поднял Айс на руки, осторожно прижав ее к груди: 

- Куда ее отнести? 

- Сможешь отнести ее наверх, в кровать? 

- Не проблем. Открывайте дверь. 

Поп широко распахнул дверь, пропуская Тома с драгоценной ношей. Я сидела на земле и пыталась собраться с силами, чтобы подняться на ноги. 

Странно все это. Боль в колене куда-то исчезла. Похоже, моя радость от того, что я увидела Айс живой, вкупе со знанием того, через что ей пришлось пройти, чтобы вернуться ко мне в таком состоянии, свели мою боль на нет. 

Так что я почти влетела в дверь, которую Поп еще держал открытой, ожидая меня, пронеслась по гостиной и, перепрыгивая через три ступеньки, оказалась в спальне. Том как раз аккуратно клал Айс в кровать. Его лицо выражало удивительную смесь горечи, удивления и абсолютного поклонения. 

Полагаю, у меня на лице было такое же выражение. 

Заботливо уложив ноги и руки в удобное положение, Том, наконец, заметил меня и отошел в сторону, освободив место у кровати. Я опустилась на колени, взяла ее за руку и прижала к щеке. Мои глаза не отрывались от избитого, окровавленного тела. 

Но в этот момент я этого не замечала. Не сейчас. Позже. 

Вместо этого я смотрела на нее и упивалась тем, что Айс жива и дышит. Она была такой же прекрасной, как и в первый день нашего знакомства. Боже мой, кажется, прошло сто лет с тех пор. 

- Нужно скорее отвезти ее в больницу, - нарушил тишину Том. 

- Нет, - быстро ответила я. - Никакой больницы. 

- Если ты беспокоишься о деньгах, Тайлер, то не надо. Мы... 

- Нет. Дело не в этом. Дело в том, что...- я глубоко вздохнула, пытаясь собраться с мыслями. - В нее стреляли. 

Том посмотрел на меня так, как будто я на его глазах деградировала до уровня младенца: 

- Да, я заметил. Вот потому ее и надо отвезти в больницу. 

- Ты не понимаешь. 

- Скорее всего, нет. Тебя не затруднит объяснить? - в его голосе сквозило раздражение. Что ж, вполне оправданно, учитывая, через что ему пришлось пройти в поисках женщины, которая лежала сейчас, израненная, на этой кровати. 

- Первое, что сделают доктора после того, как окажут ей первую помощь, это позвонят в полицию. 

В этот момент Поп тоже поднялся к нам. 

- И что? Это плохо? Эти парни похитили ее и пытались убить! Думаю, будет хорошей идеей вызвать полицию прямо сейчас! 

- Это никому не поможет, Том. Они уже мертвы. 

Том повернулся к Попу с расширенными от ужаса глазами: 

- Что? 

Поп жестом показал на кровать: 

- Она убила их. 

Том посмотрела на Айс, потом на меня, челюсть у него отвисла. Я кивнула. 

- Что, всех? 

Я опять кивнула. 

- Господи! - прошептал он. - Но... она же может сказать, что действовала в порядке самообороны, правильно? 

- Конечно, - ответил Поп, - но только после того, как они закончат ее допрашивать на предмет того, почему мафия так ею интересовалась. 

- Оооо... 

- Вот именно - ооо... 

Том положил руку на лоб Айс и нахмурился: 

- Так, ребята, что бы вы ни собрались делать, делайте это быстрее. У нее начался жар. 

Тут и я внезапно почувствовала, какой горячей стала ее рука, которую я продолжала держать. Она всегда была горячая, как печка, но сейчас этот жар был неестественным даже для нее. Я взглянула на Попа, страх был отчетливо написан у меня на лице. 

- Я спущусь вниз и намочу полотенца. Это немного остудит ее, а мы пока решим, что делать. 

- Может, позвать Стива? - спросил Том. 

- Он неплох для сельской местности, но, боюсь, у него нет необходимых в данном случае знаний, Томми. 

Повернувшись, он вышел из комнаты, оставив нас одних. Свободной рукой я осторожно дотронулась до грязной, окровавленной челки Айс, пытаясь не задеть ее раны. Но это было почти невозможно. Казалось, что все ее тело - одна сплошная рана. 

Слезы подкатились к горлу. Но я не позволила им пролиться. У меня будет достаточно времени на это, когда Айс поправится. 

Чувствуя необходимость хотя бы на минуту отвлечься от этого страшного зрелища, я повернулась к Тому.