Выбрать главу

- Какая чепуха, дорогая. Вы так очаровательны, в самом лучшем смысле этого слова! 

- Как это любезно с вашей стороны, Миллисент. 

- Я просто сказала правду, Корина, - выведя нас в коридор, она указала нам на довольно неприглядную кушетку, которая стояла в странном углу рядом с огромным камином, занявшим практически всю стену. - Не хотите ли присесть? Я бы предложила вам экскурсию по дому, но, боюсь, эта мерзкая зима сделала нечто ужасное с комнатами наверху. По крайней мере, в течение месяца они будут просто непригодны ни для человека, ни для животного! 

Корина сочувствующе кивнула. 

- Я абсолютно всё понимаю, Миллисент. Ваше гостеприимство - слишком дорогой для нас подарок, - она села на кушетку, являясь просто образцом королевской вежливости.

Стоя рядом с ней, я задавалась вопросом, что же лучше, сесть рядом с такой высокопоставленной особой или стать на колени рядом с ней, как лакей, несущий её скипетр и корону. Она посмотрела на меня, в её глазах был еле заметный намёк на то, что она развлекается. 

- Пожалуйста, садись, Тайлер. Ты обижаешь нашу хозяйку. 

Даже при том, что она говорила это шутя, я почувствовала, хоть и ложный, упрёк в невежливости и быстро села, опустив глаза к полу. 

- Да, мадам. 

- Хорошая девочка, - ответила она, гладя мою руку. 

Я взглянула сначала на Корину, потом на Миллисент. 

Оо, как же мне хотелось стереть эту самодовольную ухмылку с ее рожи! 

Топором! 

Сомневаюсь, что кто-нибудь заметил бы разницу. 

Корина, должно быть, почувствовала моё напряжение, потому что она на мгновение сжала мою руку перед тем, как отпустить меня, и сложила свои руки на коленях. 

- Не хотите ли чаю? - спросила Миллисент. 

- Только если это не доставит вам больших неудобств, дорогая. 

- О, никаких неудобств! Я как раз собиралась пить чай, когда вы только вошли. Сейчас молнией сбегаю за ним. 

Я выдержала тишину в течение некоторого времени после того, как она ушла, прихватив всю вонь и её ах-самый-чистый воздух с собой. Затем я начала медленно поворачиваться, пока Корина не оказалась полностью в поле моего зрения. 

- Можно ли мне поблевать прямо в этот горшок с пальмой, миледи? 

Корина засмеялась, всё её тело тряслось от смеха. 

- Терпение, дорогой Ангел. Чтобы вырастить хороший сад, нужно сначала посетить пастбище, на котором пасутся коровы. 

- Да, но я же ношу сандалии. 

- Расслабься и предоставь всё мне. 

Я вздохнула: 

- Я попытаюсь. Но это будет нелегко. 

Она улыбнулась. 

- Я в тебя абсолютно верю, Ангел. 

Несмотря на цель её утверждения, я всё-таки лучше себя не почувствовала. 

Миллисент вернулась достаточно скоро, везя серебряную тележку, на которой позвякивали чайные чашки, которые подпрыгивали, когда колёсики тележки переезжали от одного коврика к другому. 

Остановив телегу недалеко от нас, она начала разливать чай и вручать нам чашки из тонкого фарфора, с тёмной, кружащейся в воде заваркой. 

Корина сделала маленький глоток и одобрительно улыбнулась. Я, в свою очередь, тоже сделала глоток, но этот вкус чая не смог смыть ощущения желчи в моём горле. 

Довольная молчаливым одобрением Корины, Миллисент налила и себе чашечку, а затем села в кресло по другую сторону от камина. Падлс быстро вскочил на её просторные колени и начал лакать чай, повизгивая от удовольствия. 

- Итак, - сказала Миллисент после того, как убрала свой чай подальше от Падлса и быстро допила его, даже не задумавшись о том, как это должно было выглядеть со стороны, - что привело вас сюда, Корина? Здесь нет, конечно, пейзажей. Или добрых людей, - последнюю фразу она сказала с заметной дрожью. 

- Моя племянница, - коротко ответила Корина. 

Брови Миллисент удивлённо поднялись. Мои тоже не остались на месте. 

- А? 

- Да. Тайлер очень любит свою семью, но, боюсь, в последнее время им стало несколько тяжело быть с ней, - она наклонилась ближе к Миллисент, как будто доверяла ей самую сокровенную и страшную тайну. - Сбежала прямо с алтаря. Мой брат убит горем. Просто убит горем. 

- О, это так печально, - ответила Миллисент, сочувствующе кивая головой и посмотрев на меня так, словно у меня только что выросли клыки, как у вампира, и я собиралась её укусить. - Однако он справляется с этим горем? 

- Боюсь, не очень успешно. Её мать заболела, как этого и следовало ожидать, и всё, что он может делать, это уговаривать её по утрам вставать с кровати. У них было столько надежд на этот брак. Это был бы идеальный брак. Идеальная пара, знаете ли.