Он обнял жену и поцеловал в лоб. Устроившись в постели, Грегори все еще размышлял над планом вызволения Эдгарда из заточения, да так и забылся тревожным сном под мирное дыхание своей жены Лауры.
Утром в дом генерала пожаловали Маркус Вакк и Амадей Бонво.
— Господа, приветствую вас, — встретил гостей Грегори Брук.
— Здравствуйте, лорд Брук, — поприветствовал Вакк и пожал руку генералу.
— Здравствуйте, — сухо поприветствовал Бонво.
— Амадей, рад тебя видеть в наших рядах, — сказал Брук, — Вы прямо к завтраку подоспели. Прошу к столу.
Трое мужчин сели в удобные кресла и без церемоний принялись за еду.
— Итак, господа, ситуация серьезная, — начал Грегори Брук. — Принца хорошо охраняют. Он измучен и слаб. Времени на подготовку у нас мало. Мой человек нам поможет подобраться к принцу ближе, но рассчитывать на то, что все пройдет без боя, не стоит.
— Мы и не надеялись, лорд Брук, — ответил Маркус. — Я все эти дни объезжал войска и искал верных принцу и присяге людей. К моей радости, таковых оказалось не мало. Воины отлично обучены и мы сможем сформировать несколько отрядов.
— Отлично, Маркус. Это прекрасные новости. Амадей, что ответил Дир?
— Он внес коррективы в Ваш план, — Бонво передал письмо генералу. — Готов к решительным действиям. На него можно положиться.
— Что ж, справедливое замечание, — произнес задумчиво Брук после прочтения письма. — Господа, нам обязательно нужно встретиться с Веральди еще раз и все обсудить.
— Я свяжусь с лордом и передам Ваши слова, господин генерал. — сказал Амадей, вставая из-за стола — А теперь, господа, мне нужно удалиться, дела не ждут.
— Ступай, ступай, Амадей. Как все устроишь — сообщи мне.
— Непременно, лорд Брук. До свидания.
— Ну, что ж, Маркус, — обратился Брук к градоначальнику, когда травник вышел из комнаты. — Пока все идет не плохо. Но ошибиться нам нельзя никак. У нас всего одна попытка. Иначе окажемся в соседних камерах с принцем.
— А как же Дреи, что с ними будете делать?
— За этих проходимцев не беспокойся. Их я беру на себя, — ответил генерал. — Они оба мои должники.
Следующей ночью трое в темных плащах отправились в сторону особняка Веральди. Как и в прошлый раз, в условленном месте их уже ждал слуга Дира. По одному, чтобы не попасться на глаза караульных, он провел гостей в дом.
— Грегори, а ты все со щитом? — улыбнувшись старому генералу, произнес бывший капитан. — Здравствуйте, господа. Присаживайтесь.
— Я надеюсь, мой дорогой Дир, что на щите я не скоро окажусь.
— Рад это слышать. Времени у нас очень мало, через два часа сменяется караул, и вам надо будет до этого времени убраться отсюда.
— Тогда к делу. Дир, как я тебе раньше и писал, нам нужно небольшой группой проникнуть в крепость Лерди и вызволить оттуда принца. Я хочу, чтобы именно ты возглавил группу. Никто лучше тебя с этим заданием не справится. Это твоя стихия.
— Грегори, как Эдгард?
— Мальчик — настоящий боец, Дир, но силы его уже на исходе. Как понимаешь, с ним не церемонятся.
— Лорд Дир, в войсках многие воины на нашей стороне и преданны Его Высочеству, — произнес градоначальник. — Они готовы выступить хоть сейчас.
— Это хорошо, Маркус.
— А что, если завяжется бой?
— Сам знаешь. У нас другого выхода нет, придется принимать решительные действия.
— Есть еще один способ уйти незамеченными, Грегори, — сказал Дир. — Мой ученик, Лео, как-то рассказывал мне, что смешал отвар сонной травы и алхимический порошок и провел опыт: если эту смесь брызнуть в лицо человека, он моментально засыпает, причем, надолго. Сделать бы такой состав и нам.
— Амадей, ты сможешь? — обратился Брук к травнику.
— Траву я эту знаю и у меня она есть, но я не знаю пропорции и какой именно порошок добавлял этот юноша.
— Господа, нам нужен Лео, — объявил Вакк. — Его с матерью только вчера отправили в их родовой замок подальше от столицы. У нас еще есть шанс их догнать.
— Маркус, привези Лео обратно, нам нужна его помощь, — попросил Дир.
— А где же он жить будет на время подготовки, чтобы его не обнаружили? — спросил Грегори.
— Я могу забрать его к себе, — предложил Амадей. — Так даже будет удобнее работать.
— Раз с мальчиком решили, теперь насчет тебя, Дир. Мы за тобой придем ночью, когда все уже будет готово, чтобы никто ничего не заподозрил.
— Господин, Веральди, — послышался голос слуги. — Караул меняется. Сейчас будет обход дома.
Веральди посмотрел на часы:
— Сегодня раньше, чем обычно. Вам нужно немедленно уходить, господа.